Ryobi R18ID3-0 5133002613 [20/96] Português
![Ryobi R18ID3-0 5133002613 [20/96] Português](/views2/1366725/page20/bg14.png)
18 | Português
Segurança, desempenho e fi abilidade foram as prioridades
na conceção do seu berbequim de impacto.
UTILIZAÇÃO PREVISTA
O produto foi desenhada para ser utilizada por adultos
que tenham lido e compreendido as instruções e avisos
recolhidos neste manual e que possam ser considerados
responsáveis das suas ações.
O produto foi concebido para apertar e desapertar
parafusos e pernos.
Utilize o produto exclusivamente para o uso para o qual
foi concebido.
AVISO
Leia todos os avisos de segurança e todas as
instruções. O incumprimento em seguir os s e as
instruções pode ter como consequências o choque
eléctrico, incêndio e/ou lesões graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futuras
consultas.
AVISOS DE SEGURANÇA DO BERBEQUIM DE
IMPACTO
■ Pegue na ferramenta eléctrica pelas partes
isoladas sempre que executar uma operação em
que o fixador possa entrar em contacto com fios
eléctricos escondidos. O contacto do fixador com
um cabo com tensão eléctrica pode expor as peças
metálicas da ferramenta à corrente eléctrica, o que
pode provocar um choque ao operador.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO
Transporte a bateria em conformidade com as disposições
e os regulamentos locais e nacionais.
Respeite os requisitos especiais que existam na
embalagem e a etiquetagem durante o transporte de
baterias por terceiros. Assegure-se que não há risco de
uma bateria entrar em contacto com outra bateria nem com
materiais condutores durante o transporte, protegendo os
conectores expostos com tampas ou fi ta isoladoras e não
condutoras. Não transporte baterias com fi ssuras ou fugas.
Contacte a empresa transitária para mais aconselhamento.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instruções,
continua a ser impossível eliminar por completo certos
fatores de risco residuais. Podem surgir os seguintes
riscos durante o uso e o operador deve prestar especial
atenção para evitar o seguinte:
■ Lesões auditivas
Use proteção adequada para os ouvidos e limite o
tempo de exposição
■ Lesões na vista.
É preciso levar proteções ou óculos de proteção para
os olhos quando se utiliza o produto.
■ Lesões por vibração
Lesões oculares Consulte o ponto “Redução De
Riscos”.
■ Descarga elétrica por contacto com cabos ocultos
Fixe o produto apenas em superfícies isoladoras.
■ Prejuízo causado pela poeira
O pó criado pelo uso do produto pode provocar
problemas respiratórios Use uma máscara de controlo
de poeiras adequada com os filtros certos para
proteção contra a poeira e partículas libertadas pelo
material a ser trabalhado.
REDUÇÃO DO RISCO
Informou-se que as vibrações das ferramentas manuais
podem contribuir para uma doença chamada síndrome
de Raynaud em certos indivíduos. Os sintomas podem
incluir formigueiro, entorpecimento e empalidecimento dos
dedos, habitualmente visível aquando da exposição ao
frio. Estima-se que os factores hereditários, exposição ao
frio e humidade, dieta, tabagismo e práticas de trabalho
contribuem todos para o desenvolvimento destes sintomas.
Existem medidas que podem ser tomadas pelo operador
para possivelmente reduzir os efeitos da vibração:
■ Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao
operar a unidade, use luvas para manter as mãos e
os pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo
frio é um grande factor que contribui para o Síndrome
de Raynaud.
■ Após cada período de operação, exercite para
aumentar a circulação sanguínea.
■ Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo de
exposição por dia.
Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa
de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre
estes sintomas.
AVISO
As lesões podem ser causadas ou agravadas pelo
uso prolongado de uma ferramenta. Ao usar qualquer
ferramenta durante períodos prolongados, assegure-se
que faz intervalos regulares.
CONHEÇA O SEU PRODUTO
Consulte a página 63.
1. Mandril de auto-carga
2. LED de 3 feixes
3. Seletor de velocidade / binário
4. Seletor de direção de rotação
5. Gatilho-interruptor de velocidade variável
6. Suporte de parafusos MAG TRAY™
7. Armazenamento de brocas
8. Broca simples
9. Adaptador de brocas
10. Orifício da bateria
Содержание
- R18id3 1
- English 3
- Impact driver safety warnings 3
- Intended use 3
- Know your product 3
- Maintenance 3
- Residual risks 3
- Risk reduction 3
- English 4
- Environmental protection 4
- Symbols 4
- Symbols in this manual 4
- Apprenez à connaître votre produit 5
- Avertissements de sécurité relatifs à la clé à chocs 5
- Français 5
- Risques résiduels 5
- Réduction des risques 5
- Utilisation prévue 5
- Entretien 6
- Français 6
- Protection de l environnement 6
- Symboles 6
- Symboles présents dans le manuel 6
- Attention sans symbole de sécurité indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels 7
- Attention situation potentiellement dangereuse qui si l on n y prend garde peut entraîner des blessures moyennes ou légères 7
- Avertissement situation potentiellement dangereuse qui si l on n y prend garde peut entraîner la mort ou des blessures graves 7
- Danger imminence d un danger qui si l on n y prend garde peut entraîner la mort ou de graves blessures 7
- Français 7
- Deutsch 8
- Machen sie sich mit ihrem produkt vertraut 8
- Restrisiken 8
- Risikoverringerung 8
- Schlagbohrer sicherheitswarnungen 8
- Vorgesehene verwendung 8
- Deutsch 9
- Symbole 9
- Symbole in der bedienungsanleitung 9
- Umweltschutz 9
- Wartung und pflege 9
- Deutsch 10
- Avisos de seguridad del taladro de impacto 11
- Conozca el producto 11
- Español 11
- Reducción del riesgo 11
- Riesgos residuales 11
- Uso previsto 11
- Español 12
- Mantenimiento 12
- Protección del medio ambiente 12
- Símbolos 12
- Símbolos en este manual 12
- Advertencia indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita podría causar la muerte o lesiones graves 13
- Español 13
- Precaución indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas 13
- Precaución sin símbolo de seguridad indica una situación que podría ocasionar daños materiales 13
- Avvertimenti di sicurezza per il trapano avvitatore 14
- Familiarizzare con il prodotto 14
- Italiano 14
- Riduzione del rischio 14
- Rischi residui 14
- Utilizzo 14
- Italiano 15
- Manutenzione 15
- Simboli 15
- Simboli nel manuale 15
- Tutela dell ambiente 15
- Italiano 16
- Beoogd gebruik 17
- Ken uw product 17
- Nederlands 17
- Restrisico s 17
- Risicobeperking 17
- Veiligheidswaarschuwingen klopboormachine 17
- Milieubescherming 18
- Nederlands 18
- Onderhoud 18
- Symbolen 18
- Symbolen in de gebruiksaanwijzing 18
- Let op wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien ze niet wordt vermeden kan leiden tot lichte of middelmatige verwondingen 19
- Let op zonder veiligheidssymbool geeft een situatie aan die materiële schade zou kunnen veroorzaken 19
- Nederlands 19
- Waarschuwing wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien ze niet wordt vermeden kan leiden tot ernstige verwondingen of de dood 19
- Avisos de segurança do berbequim de impacto 20
- Conheça o seu produto 20
- Português 20
- Redução do risco 20
- Riscos residuais 20
- Utilização prevista 20
- Manutenção 21
- Português 21
- Protecção do ambiente 21
- Símbolos 21
- Símbolos neste manual 21
- Português 22
- Kend produktet 23
- Risikoreduktion 23
- Sikkerhedsadvarsler vedr slagskruemaskiner 23
- Tiltænkt anvendelsesformål 23
- Uundgåelige risici 23
- Vedligeholdelse 23
- Miljøbeskyttelse 24
- Symboler 24
- Symboler i brugsanvisningen 24
- Användningsområde 25
- Lär känna din produkt 25
- Residualrisk 25
- Riskminskning 25
- Svenska 25
- Säkerhetsvarningar för slagborr 25
- Underhåll 25
- Miljöskydd 26
- Svenska 26
- Symboler 26
- Symboler i manualen 26
- Huolto 27
- Iskuruuvinvääntimen turvallisuusvaroitukset 27
- Käyttötarkoitus 27
- Käytön riskit 27
- Riskien vähentäminen 27
- Tunne tuotteesi 27
- Käsikirjan symbolit 28
- Symbolit 28
- Ympäristönsuojelu 28
- Farereduksjon 29
- Gjenværende risiko 29
- Kjenn ditt produkt 29
- Slagdrill sikkerhetsadvarsler 29
- Tiltenkt bruk 29
- Vedlikehold 29
- Miljøvern 30
- Symboler 30
- Symboler i manualen 30
- Ϝϛϧϫϝϧϙ ϝϛϙϙϟϝϙ 31
- Ϡϔϛϡϔϫϙϡϝϙ 31
- Ϣϥϙϙϣϥϧϙϥϙϛϙϡϝϳ ϣϧϡϣϥϝϧϙϟϰϡϣ ϕϙϛϣϣϔϥϡϣϗϣ ϝϥϣϣϟϰϛϣϖϔϡϝϳ ϧϙϔϥϡϣϗϣ ϭϧϥϧϣϣϖϙϥϧϔ 31
- Ϣϥϧϔϧϣϫϡϯϙ ϥϝϥϟϝ 31
- Ϥϡϝϛϙϡϝϙ ϥϝϥϟϔ 31
- Русский 31
- Ϛϔϭϝϧϔ ϣϟϥϧϛϔϲϭϙϝ ϥϥϙϙϯ 32
- Ϧϙϩϡϝϫϙϥϟϣϙ ϣϕϥϟϧϛϝϖϔϡϝϙ 32
- Ϧϥϟϣϖϡϯϙ ϣϕϣϛϡϔϫϙϡϝϳ 32
- Русский 32
- Ϙθіθ ϼϻϸђіђ ͽϲёϼг код даты отштампован на поверхности корпуса изделия пример w17 y2015 где y2015 год изготовления w17 неделя изготовления 33
- Ϣϕϣϛϡϔϫϙϡϝϳ ϖ ϥϧϟϣϖϣϙϥϧϖϙ 33
- Ϥєђͼ ѕͽїϻϵџ ϼϻϸϲͽϼг срок службы изделия составляет 5 лет не рекомендуется к бксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки 33
- Ϧєθёѕѓђєіϼєђ ͼθ категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке при разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки 33
- Ϩєθёϲёϼϲ необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается 33
- Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года ϣϵєθіϼіϲ ёϼѐθёϼϲ количество недель в месяце различается от года в год 33
- Русский 33
- Informacje o produkcie 34
- Ograniczenie ryzyka 34
- Ostrze enia zwi zane z bezpiecze stwem obsługi wkr tarki udarowej 34
- Polski 34
- Przeznaczenie 34
- Ryzyko zwi zane z u ytkowaniem 34
- Konserwacja 35
- Ochrona rodowiska 35
- Polski 35
- Symbole 35
- Symbole w instrukcji 35
- Polski 36
- Bezpeζnostní upozorn ní týkající se p íklepového šroubováku 37
- Seznamte se s výrobkem 37
- Snížení rizika 37
- Zamýšlené použití 37
- Zbytková rizika 37
- Údržba 37
- Čeština 37
- Ochrana životního prost edí 38
- Symboly 38
- Symboly použité v návodu 38
- Čeština 38
- Ismerje meg a terméket 39
- Kockázatcsökkentés 39
- Magyar 39
- Rendeltetésszer használat 39
- Visszamaradó kockázatok 39
- Ütvecsavarozóra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 39
- A kézikönyvben használt szimbólumok 40
- Karbantartás 40
- Környezetvédelem 40
- Magyar 40
- Szimbólumok 40
- Figyelem egy potenciálisan bekövetkező veszélyes helyzetet jelez ami ha nem előzik meg halált vagy súlyos sérülést eredményezhet 41
- Magyar 41
- Vigyázat biztonsági fi gyelmeztető szimbólum nélkül egy olyan helyzetet jelez ami anyagi kárt eredményezhet 41
- Vigyázat egy potenciálisan veszélyes helyzetet jelez ami ha nem előzik meg kisebb vagy mérsékelten súlyos sérülést eredményezhet 41
- Avertiz ri de siguran ale cheii cu impact 42
- Cunoaαte i v produsul 42
- Domeniu de aplica ii 42
- Reducerea riscului 42
- Riscuri reziduale 42
- Română 42
- Între inerea 42
- Protec ia mediului înconjur tor 43
- Română 43
- Simboluri 43
- Simbolurile din manual 43
- Apkope 44
- Ier ces iepaz šana 44
- Latviski 44
- Paliekošie riski 44
- Paredz t lietošana 44
- Riska samazin šana 44
- Triecienurbja droš bas br din jumi 44
- Apz m jumi 45
- Latviski 45
- Simboli rokasgr mat 45
- Vides aizsardz ba 45
- Gerai išmanykite apie gamin 46
- Lietuviškai 46
- Naudojimo paskirtis 46
- Priežiūra 46
- Rizikos mažinimas 46
- Smūginio suktuvo saugos sp jimai 46
- Šalutinis pavojus 46
- Aplinkos apsauga 47
- Lietuviškai 47
- Simboliai vadove 47
- Ženklai 47
- Hooldus 48
- Jääkriskid 48
- Löökkruvikeeraja ohuhoiatused 48
- Otstarbekohane kasutamine 48
- Riski alandamine 48
- Õppige oma toodet tundma 48
- Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid 49
- Keskkonnakaitse 49
- Sümbolid 49
- Hrvatski 50
- Namjena 50
- Održavanje 50
- Preostale opasnosti 50
- Sigurnosna upozorenje vezano za udarnu bušilicu 50
- Smanjenje opasnosti 50
- Upoznajte svoj proizvod 50
- Hrvatski 51
- Simboli 51
- Simboli u priruζniku 51
- Zaštita okoliša 51
- Namen uporabe 52
- Preostala tveganja 52
- Slovensko 52
- Spoznajte svoj izdelek 52
- Varnostna opozorila za udarni vijaζnik 52
- Vzdrževanje 52
- Zmanjšanje tveganja 52
- Simboli 53
- Simboli v priroζniku 53
- Slovensko 53
- Zašζita okolja 53
- Obmedzenie rizika 54
- Oboznámte sa s vaším produktom 54
- Rázový u ahovaζ bezpeζnostné výstrahy 54
- Slovenčina 54
- Zvyšková rizikovos 54
- Úζel použitia 54
- Ochrana životného prostredia 55
- Slovenčina 55
- Symboly 55
- Symboly v návode 55
- Údržba 55
- Slovenčina 56
- Γνχρι σ σο προψον 57
- Ελληνικά 57
- Λλοι κιν τνοι 57
- Μ ιχ κιν τνοτ 57
- Ο γι φ λ ι κροτ σικοτ ρ π νοτ 57
- Προορι ομ ν χρ 57
- Ελληνικά 58
- Προ σ ι σοτ π ρι λλονσο 58
- Τμ ολ 58
- Τμ ολ σο γχ ιρι ιο 58
- Τνσ ρ 58
- Ελληνικά 59
- Κιν τνο υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία αν δεν αποφευχθεί θα οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό 59
- Προ ι οποι υποδεικνύει μια δυνητικά επικίνδυνη κατάσταση η οποία αν δεν αποφευχθεί θα οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό 59
- Προ οχ without safety alert symbol indicates a situation that may result in property damage 59
- Προ οχ υποδεικνύει μια δυνητικά επικίνδυνη κατάσταση η οποία αν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό 59
- Ardil ri skler 60
- Baki m 60
- Darbeli matkap güvenli k uyarilari 60
- Kullanim amaci 60
- Ri sk azaltma 60
- Türkçe 60
- Ürününüzü taniyin 60
- Ki tapçiktaki semboller 61
- Semboller 61
- Türkçe 61
- Çevreni n korunmasi 61
- Ϛϔϟϝϭϟϣϖі ϥϝϛϝϟϝ 62
- Ϛϡϔϝ ϥϖіϝ ϣϥϣϙϧϟϧ 62
- Ϛϡϝϛϙϡϡϳ ϥϝϛϝϟϧ 62
- Ϣϙϥϙϙϕϔϫϧϖϔϡϣϡϧ ϖϝϟϣϥϝϥϧϔϡϡі 62
- Ϧϙϩϡіϟϔ ϕϙϛϣϙϟϝ ϣϥϝ ϥϣϕϣϧі ϛ ϧϙϔϥϡϝϡ ϭϧϥϧϣϣϖϙϥϧϣϡ 62
- Українська мова 62
- Ϛϔϩϝϥϧ ϡϔϖϟϣϟϝϭϡϰϣϗϣ ϥϙϥϙϙϣϖϝϭϔ 63
- Ϣϕϥϟϧϗϣϖϧϖϔϡϡϳ 63
- Ϥϝϡϖϣϟϝ 63
- Ϥϝϡϖϣϟϝ ϖ ϫϰϣϡϧ ϟϙϥіϖϡϝϫϧϖі 63
- Українська мова 63
- Українська мова 64
- English français deutsch español italiano nederlands русский 68
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai slovenčina ελληνικά 68
- Українська мова 68
- Português dansk svenska suomi norsk русский 69
- Čeština română lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 69
- Українська мова 69
- English français deutsch español italiano nederlands русский 70
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai slovenčina ελληνικά 70
- Українська мова 70
- Português dansk svenska suomi norsk русский 71
- Čeština română lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 71
- Українська мова 71
- English français deutsch español italiano nederlands русский 72
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai slovenčina ελληνικά 72
- Українська мова 72
- Português dansk svenska suomi norsk русский 73
- Čeština română lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 73
- Українська мова 73
- English français deutsch español italiano nederlands русский 74
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai slovenčina ελληνικά 74
- Українська мова 74
- Bcs618 bcl14181h bcl14183h 75
- Português dansk svenska suomi norsk русский 75
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 75
- Čeština română lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 75
- Українська мова 75
- Techtronic industries gmbh max eyth straße 10 71364 winnenden germany 96
- Декларація про відповідність 96
Похожие устройства
- Ryobi R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi P620 Speed Sprayer 18V ONE+ EU Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RMT1801M 18V MULTI TOOL EU 5133001632 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18S18G-0 5133002516 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18R-0 5133002455 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12SD-LL13S 12V Screw Driver EU 5133002323 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PDBL-0 18V BL Perc. Drill EMEA 5133002438 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RRS1801M 18V 5133001162 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12SD-L13G 12V Screw Driver EU 5133002322 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RRS12011L 12V 5133001160 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18ROS-0 RO Sander 5133002471 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi CCG1801MHG Caulking Gun 18V EU Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R4SDP-L13C 5133002650 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18JS0 5133002158 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18N16G0 5133002222 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12DDLL13S LITH2 12V EU 5133001802 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EHT150V 5133000754 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD500G 500W Percussion Drill EU 5133001832 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD1010K 1010W PERC.DRILL EU 5133002058 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD680K 680W PERCUSSION DRILL EU 5133002016 Инструкция по эксплуатации