Bort BHK160U 93727215 [33/72] Română
![Bort BHK160U 93727215 [33/72] Română](/views2/1366945/page33/bg21.png)
33
• Totdeauna folosiIJi pânze de mĕrime Βi formĕ
corectĕ sau orifi cii ale axului adecvate (romb sau
rotund) (pânze care nu sunt potrivite mijloacelor de
fi xare ale ferăstrăului vor funcIJiona excentric ducând la
pierderea controlului asupra acestuia)
• Nu folosiIJi niciodatĕ Βaibe sau Βuruburi deteriorate
sau nepotrivite (Βaibele sau Βuruburile pânzei au fost
proiectate special pentru ferăstrăul dvs. în scopul unei
funcIJionări optime Βi a unei mânuiri plină de siguranIJă)
MIΑCAREA BRUSCÂ ĕNAPOI - CAUZE
• MiΒcarea bruscă înapoi este o reacIJie neaΒteptată la
o pânză de ferăstrău blocată, prinsă sau centrată greΒit;
în cazul acesta ferăstrăul devine necontrolat, se ridică
Βi părăseΒte piesa de prelucrat îndreaptându-se spre
operator
• Atunci când pânza ferăstrăului este blocată sau fi xată
foarte strâns în tăietura de închidere de jos pânza se
blochează Βi datorită forIJei de reacIJiune a motorului
ansamblul se miΒcă rapid înapoi spre operator
• În cazul în care pânza este răsucită sau centrată
greΒit în tăietură, dinIJii muchiei tăietoare din spatele
pânzei se pot gripa în suprafaIJa de deasupra a lemnului
ducând la ieΒirea pânzei din tăietură Β
i miΒcarea acesteia
înapoi spre operator
MIΑCAREA BRUSCÂ ĔNAPOI
- PREVENIREA ACCIDENTELOR
OPERATORULUI
Αcarea bruscă înapoi este rezultatul unei folosiri greΒite
a sculei Βi/sau a unor procedee sau condiIJii neadecvate
Βi pot fi evitate prin luarea precauIJiilor corespunzătoare
descrise mai jos
• StrângeIJi ferm cu ambele mâini ferĕstrĕul Βi
poziIJionaIJi braIJele în aΒa fel încât sĕ puteIJi rezista
forIJelor de miΒcare bruscĕ înapoi; poziIJionaIJi corpul
la ambele pĕrIJi ale pânzei de ferĕstrĕu, dar nu pe
aceeaΒi linie cu aceasta (miΒcarea bruscă poate cauza
deplasarea ferăstrăului înapoi, dar forIJele de miΒcare
bruscă înapoi pot fi controlate de către operator, dacă
sunt luate măsuri de precauIJie adecvate)
• Atunci când pânza este gripatĕ sau atunci când
tĕierea este întreruptĕ dintr-un anumit motiv,
întrerupe
IJi declanΒatorul Βi IJineIJi ferĕstrĕul imobil în
material pânĕ în momentul în care pânza ferĕstrĕului
se opreΒte complet; nu încercaIJi niciodatĕ sĕ
îndepĕrtaIJi ferĕstrĕul din piesa de prelucrat sau sĕ
împingeIJi ferĕstrĕul înapoi în timp ce pânza este
în funcIJiune sau dupĕ ce a apĕrut fenomenul de
miΒcare bruscĕ înapoi (investigaIJi Βi interveniIJi într-
un mod corectiv în scopul îndepărtării cauzei gripării
pânzei; evitaIJi tăierea cuielor Βi Βuruburilor)
• În momentul în care repuneIJi în funcIJiune un
ferĕstrĕu în piesa de prelucrat centraIJi pânza
ferĕstrĕului în tĕ
ieturĕ Βi verifi caIJi dacĕ dinIJii
ferĕstrĕului nu sunt angrenaIJi în material (dacă pânza
ferăstrăului este gripată aceasta se va deplasa în sus
sau va sări înapoi din piesa de prelucrat în momentul în
care ferăstrăul este pus din nou în funcIJiune)
• FolosiIJi panele mari în scopul minimalizĕrii
riscului de blocare a pânzei Βi miΒcarea bruscĕ a
acesteia înapoi (panelele mari tind să se deformeze
sub greutatea lor proprie; la ambele părIJi trebuie plasate
suporturi sub panel, aproape de linia de tăiere Βi aproape
Ferĕstrĕu circular
INTRODUCERE
Această sculă este destinată tăierilor longitudinale
si transversale în lemn atât cu secIJiuni drepte cât Βi
cu secIJiuni unghiulare la 45°; cu pânze de fi erăstrău
corespunzătoare se pot tăia, de asemenea, metale
neferoase, materiale uΒoare de construcIJii Βi mase
plastice
CARACTERISTICI TEHNICE
1
ELEMENTELE SCULEI 2
1. Mânerul
2. DeclanΒatorul
3. Ajutorul manetei (reglarea adâncimii de tăiere)
4. Riving knife
5. Dispozitivul inferior de protecIJie
6. Αurubul al pânzei
7. Reazemul
8. FlanΒa
9. Pânza de fi erăstrău
10. Riglă de ghidare pentru caneluri
11. Butonul (reglarea riglei de ghidare pentru caneluri)
12. Butonul (reglarea unghiului de tăiere)
PROTECıIE
ATENıIE! CitiIJi toate instrucIJiunile. Nerespectarea
următoarelor instrucIJiuni referitoare la securitatea Βi
protecIJia muncii ar putea duce la electrocutare, incendii
Βi/sau răniri grave.
PERICOL
• ıineIJi mâinile departe de suprafaIJa de tĕiere Βi
de pânza ferĕstrĕului; cu o mânĕ IJineIJi ferĕstrĕul Βi
cu cealaltĕ mânĕ IJineIJi mânerul din faIJĕ (dacă IJineIJi
cu amândouă mâinile ferăstrăul ele nu pot fi tăiate de
pânza acestuia)
• Nu atingeIJi piesa de prelucrat dedesubt (dispozitivul
de protecIJie nu vă poate apăra împotriva pânzei de
ferăstrău în partea de jos a piesei de prelucrat)
• AjustaIJi adâncimea de tĕiere funcIJie de grosimea
piesei pe care vreIJi sĕ o prelucraIJi (maximum lungimea
unui dinte al pânzei de ferăstrău vizibil în afara piesa de
prelucrat)
• Nu IJineIJi niciodatĕ piesa de prelucrat în mâinile
sau pe picioarele dvs. (este important să lucraIJi într-un
mod adecvat pentru a micΒora la minimum expunerea
corpului dvs., griparea pânzei sau pierderea controlului)
• ıineIJi mâinile pe suprafeIJele izolate ale mânerului
atunci când are loc o operaIJie de tĕiere în care scula
va putea atinge cabluri electrice ascunse/acoperite
sau propriul ei cordon (atingerea unui cablu electric
„afl at sub tensiune” va determina
„
punerea sub tensiune”
a părIJilor metalice ale sculei Βi Βocul operatorului)
• Atunci când tĕiaIJi folosiIJi întotdeauna o riglĕ de
tĕiere sau o riglĕ de precizie cu muchia de lucru
latĕ (aceasta măreΒte acurateIJea procesului de tăiere Βi
reduce Βansa de gripare a pânzei de ferăstrău)
RO
Română
Содержание
- Bhk 160u 1
- Circular saw 6
- Danger 6
- English 6
- Intended use 6
- Kickback causes 6
- Kickback operator prevention 6
- Product elements 2 6
- Safety 6
- Technical specifications 1 6
- Warning 6
- Environment 7
- Maintenance 7
- When connecting new 3 pin plug u k only 7
- Deutsch 8
- Kreissäge 8
- Achtung 9
- Danger 10
- Elements de l outil 2 10
- Français 10
- Introduction 10
- Scie circulaire 10
- Securite 10
- Specifications techniques 1 10
- Umwelt 10
- Wartung 10
- Attention 11
- Retour arrière causes 11
- Retour arrière prévention 11
- Español 12
- Sierra circular 12
- Acción de retroceso causas 13
- Acción de retroceso prevención por parte del operario 13
- Atención 13
- Mantenimiento 14
- Medio ambiente 14
- Português 15
- Serra circular 15
- Atenção 16
- Manutenção 16
- Italiano 17
- Sega circolare 17
- Attenzione 18
- Retroazione cause 18
- Retroazione prevenzione dell operatore 18
- Ambiente 19
- Manutenzione 19
- Cirkelzaag 20
- Nederlands 20
- Let op 21
- Onderhoud 21
- Cirkelsåg 22
- Svenska 22
- Kast anledningar 23
- Kast förhindrande från operatörens sida 23
- Pyörösaha 24
- Huomio 25
- Takapotku estotoimia käyttäjän turvallisuuden suojelemiseksi 25
- Takapotku syitä 25
- Sirkelsag 26
- Riktig bruk for å hindre tilbakeslag 27
- Tilbakeslag årsaker 27
- Rundsav 28
- Brugerens forholdsregler mod tilbageslag 29
- Tilbageslag årsager 29
- Vigtigt 29
- Kézi körfűrész 30
- Magyar 30
- Figyelem 31
- Visszaütés megelozés a szerszám kezeloje részérol 31
- Visszaütés okok 31
- Karbantartás 32
- Környezetvédelem 32
- Ferĕstrĕu circular 33
- Română 33
- Atenıi 34
- Deservirea tehnicĕ αi întreıinerea 34
- Protecıia mediului ambiant 35
- Ȋ φȋλȏιȋ προȏιȍοποιη 35
- Ȍδńεκπλέκθκ 35
- Ȏι ȋγωγη 35
- Εǚǚηνǘǘά 35
- Κινȍτνο 35
- Μȏρη σοτ ȏργȋλȏιοτ 2 35
- Σȏχνικȋ χȋρȋκσηρι σικȋ 1 35
- Ł ń π α ń υ ł ńń 36
- Ł ń π π υ łł łφα υ ń ńń ńń ł ń π α πł ńń φ ńα ł ł ń ł απ ń łń α α ńłńł ń ł ń υ ł α ł υ 36
- Ł υłłń ń ń α ń α ń υ ńφ αń ń υ ł ń υ απ φł łńł ń π α φ ł 36
- Ńń α ł α ń απ ń łń α ń α αń ń ń υ ł α ł υ α α αń ł αł αń ńυ ł ń α π ł α απ φłυ ł ł ń ń πα α ń π πń ā ń 36
- Ńń α ł α α απ ń α ń ł αń π α ł απ α ńφ π α ń łυ υ α ń ł ń π υ ł απ ń łń α ń ł ń π α ń łńα π α υπ ń ł ń υ ł ńń α α ł ńφł ł łńα π ńα łπ απ ń ń ł αń α α π ń ń υ ł ńń όńα ł ń ł ńφ ńł α ńł ńφ ń ńń α π ł ń π ł α ń ń α ńπ ł ń ł α ł ł ł ńα ń ńα π ń ń υ ł ńń ł πł πń ń π υ ł ń πα α φ ł łł ł α ń ńń łυ υ α ń ńń ł π ńα ł ń α ńń π ń ń υ ł ń υ ł ł łńα α α π υ ń łπ łπ φ ł α ń υ υ ł απ ń łń α ł ń α ł απ ń α π α α πłńα ńł π ń ń υ ł ńń 36
- Α ń α α łńł ńα απα ń ł α ń α α ń 36
- Α ńń ńł ń ł ń π π ł α πłńα ńł π ńα π ń α ł ńń π ł α ł ł ń łυ ł ł ł łł ł υ ńń αń α ł ńα αń α π πń ń α 36
- Εαńϊζζβζκδ ł ł α α ń υ ł ń υ υ ń łł αńńł ł ł α ń ł ń π ńα α ń α ńł łυ αń απ ł ń α αńφ ł α ł ń υ α 36
- Κλωt ημȋ ȋitiȏ 36
- Κλωσ ημȋ προφτλȋξȏ χȏρι ση 36
- Παλϊζζβζłμ εκπϋμ ńń αυ łńα α ł α π α ł łńα π α ń ńα ńφ αń ń υ ł ń υ 36
- Προȏιȍοποίη 36
- Ł ł ń ł ńα α α α φ ńł 37
- Ń α π ńńαń α ń α α ń π ł ńł α α φ ń ń α ł ł łπ ł ł ńł α łńł α ń ł ł α π ł αńń ńł ȋφα ńńł α ńα ł π ł α απ ń α π π α ń π ł ńłńł ń π ł łń ł ł ń ł α ł αń ńα ń π απ ń łφ ńα χ ń π ł ńł ń ń απ ł αń α π υ ł α ńł ł α πń π υ łł łπ ń πł ń łπα ł ń ń υ ń α απ ł α π ł αń χ ń π ł ńł ń ń απ ł αń α π υ ł α ńł α π ł 37
- Α α ń ł ł ńα ńα α υ 37
- Πȏριȍȋλλον 37
- Τνσηρη η 37
- Υζδεσ α ł ń ł ł αń ł π ń π φυ α ń α α π πł α ł ń υ ł αυń αńα 37
- Czěįci składowe narzědzia 2 38
- Niebezpieczeĥstwo 38
- Odrzut przyczyny 38
- Odrzut zapobieganie przez operatora 38
- Parametry techniczne 1 38
- Piła tarczowa 38
- Polski 38
- Wskazówki bezpieczeĥstwa 38
- Wstěp 38
- Konserwacja 39
- Okružní pila 40
- Zpĝtný vrh ochranná opatĭení 41
- Zpĝtný vrh pĭíčiny 41
- Krožna žaga 42
- Slovenski 42
- Opozorilo 43
- Povratni sunek preprečitev uporabnika 43
- Povratni sunek vzroki 43
- Bezbednost 44
- Delovi alatke 2 44
- Kružna testera 44
- Okolje 44
- Opasnost 44
- Srpski 44
- Tehnički podaci 1 44
- Uputstvo 44
- Vzdrževanje 44
- Trzanje mere predostožnosti koje preduzima operater 45
- Trzanje uzroci 45
- Upozorenje 45
- Hrvatski 46
- Kružna pila 46
- Povratni udar sprječavanje od strane osobe koja pili 47
- Povratni udar uzroci 47
- Upozorenje 47
- Daire biçkisi 48
- Türkçe 48
- Di kka 49
- Geri tepme kullanici tedbi rleri 49
- Geri tepme nedenleri 49
- Tekni k bakim ve servi s 50
- Çevre koruma 50
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 52
- ﺪﺨﺘﺳﻷ 52
- ﺮﺋ ﺮﻗ ﺎﺸﻨﻣ 52
- Π ѓєђњϲѕѕϲ єθϵђіџ 53
- Ϝѕѓђͽаϻђ θёϼϲ ѓϼͽаёџљ ϸϼѕͼђ 53
- Ϟϣϡϣϟϙϟϧϡϣϥϧϰ 53
- Ϡϔϛϡϔϫϙϡϝϙ 53
- Ϣϲєϲϸ єθϵђіђͻ їϵϲϸϼіϲѕа ћіђ 53
- Ϣϼͽθ њϼєͼїͽгєёθг 53
- Ϧϙхϡϝϟϔ ϕϙϛϣϣϔϥϡϣϥϧϝ 53
- Ϧϙхϡϝϫϙϥϟϝϙ хϔϥϔϟϧϙϥϝϥϧϝϟϝ 1 53
- Ϧϥϧϥϣϝϥϧϖϣ 2 53
- Ϥͽϲϸїϲі ёϲѐϲϸͽϲёёђ џͼͽвћϼіа ϼёѕієїѐϲёі ѓєϼ 54
- Ϧϙхϡϝϫϙϥϟϣϙ ϣϕϥϟϧϛϝϖϔϡϝϙ ϝ ϧхϣϙ 54
- Π ѓєђњϲѕі єђϵђіϼ 55
- Πϼͼђєϼѕіθёёг ѓϼͽаёϼљ ϸϼѕͼі 55
- Ϟϣϡϣϟϙϟϧϡіϥϧϰ 55
- Ϣϥϝϛϡϔϫϙϡϡϳ 55
- Ϣϲєϲϸ єђϵђіђв ѓϲєϲѕ іϸћііаѕг іђѐї ѝђ 55
- Ϣϼͽθ њϼєͼїͽгєёθ 55
- Ϧϙхϡіϟϔ ϕϙϛϣϙϟϝ 55
- Ϧϙхϡіϫϡі хϔϥϔϟϧϙϥϝϥϧϝϟϝ 1 55
- Ϧϥϧϥіϝ 2 55
- У аїн ь а 55
- Ϥͽіϸ ёϲϸθͻёђ ϼѐͼёїіϼ іёѕієїѐϲёі ѓєϼ 56
- Ϧϙхϡіϫϡϙ ϣϕϥϟϧϗϣϖϧϖϔϡϡϳ ϧϔ ϙϣϗϟϳϙ 56
- ϔϧіϣϥіϛϙіϟ ϧϙхϡϝϟϔϥϯ 57
- ϔєθͽθї ϸϼѕͼіͽϲєіё ђͽϸθёї 57
- Ϛ ѐџѕ θͽϸџёϸθ ͼϲͽϲѕіͽϲєϸϲ ͼ ϻіңіϻϸі ϻϲіͼіϻіңіϻ 57
- Ϛ ѐџѕ ϵθєџѕџёϸθ 57
- Ϣϟϙϔϡϯϟϧϯ 57
- Ϥϯϟ ϯ 2 57
- Ϧϙхϡϝϟϔϟϯ ϥϝϣϔϧϧϔϡϔϟϔϥ 1 57
- Ϭϲңϵϲєѕџϻ џ θєθ 57
- Ϟϲͽϲѕі ϻθ ϸθͻͽθєϸθ ϵ ͻџѐϸџ ϸϲєϲї ќієї θϻϲі 58
- Ϧϙхϡϝϟϔϟϯ ϯϛϡϙϧ ϙϧϧ ϡϙϡ ϟүϧіϡ 58
- Darbo sauga 59
- Dirbant su prietaisu 59
- Diskinis pjǟklas 59
- Lietuvių 59
- Paskirtis 59
- Pjovimo diskų naudojimas 59
- Prietaiso elementai 2 59
- Prieš pradƴdami dirbti patikrinkite ar 59
- Techniniai duomenys 1 59
- Cirkulʃrais zʃģis 60
- Darba procesʃ 61
- Nekavưjoties izslưdziet instrumentu ja 61
- Tehniskƨ apkalpošana un apkope 61
- Enne töö alustamist veenduge et 62
- Ketassaag 62
- Saeketaste kasutamine 62
- Sihipärane kasutamine 62
- Tehnilised andmed 1 seadme osad 2 62
- Töö käigus 62
- Üldised ohutusjuhised 62
- Keskkonnakaitse 63
- Seade tuleb kohe välja lülitada kui 63
- Tehniline teenindamine ja hooldus 63
- Exploded view 64
- Parts list 65
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 70
- Advertencia para la 70
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 70
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 70
- Do meio ambiente pt 70
- Environmental protection gb 70
- Hinweise zum umweltschutz de 70
- Indicações para a protecção 70
- Indicaıii pentru protecıia mediului înconjurĕtor ro 70
- Informations sur la 70
- Miljøvern no 70
- Protección del medio ambiente 70
- Protection de l environnement 70
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 70
- Ympäristönsuojelu fi 70
- Återvinning se 70
- Τποȍȏιξȏι γιȋ σην προ σȋ ιȋ σοτ πȏριȍȋλλονσο gr 70
- Apkƨrtʈjƨs vides aizsardzǀba lv 71
- Aplinkos apsauga lt 71
- Informacja dotyczėca ochrony įrodowiska pl 71
- Keskonnakaitse ee 71
- Napotki za zaščito okolja si 71
- Pokyny k ochranĝ životního prostĭedí ϥz 71
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 71
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 71
- Çevre koruma bi lgi leri tr 71
- Πϟϔϛіϖϟϝ ϣϣ ϛϔхϝϥϧϧ 71
- Ϡϔϖϟϣϟϝϭϡϰϣϗϣ ϥϙϥϙϙϣϖϝϭϔ 71
- Ϣϥϭϔ ϔϡ ϣϥϧϔϡϯ ϣϥ ϔϧ kz 71
- Ϧϟϔϛϔϡϝϳ ϣϣ ϛϔϭϝϧϙ ϣϟϥϧϛϔϲϭϙϝ ϥϥϙϙϯ ru 71
Похожие устройства
- Bort BHD-1000-TURBO 98296594 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-110N 93727765 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-60N 93727741 Инструкция по эксплуатации
- Bort BOF-1080N 93727260 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-720 98296600 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-900 93724054 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFB-850-T 98291469 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-350 93727819 Инструкция по эксплуатации
- Makita JN3201J Инструкция по эксплуатации
- Makita BGD801Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DBO180RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DPB181Z Инструкция по эксплуатации
- Makita GS5000 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0714FL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gsb 1300 06011A1020 Инструкция по эксплуатации
- Makita JN3200 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0815FL Инструкция по эксплуатации
- Makita 4101RH Инструкция по эксплуатации
- Makita DFR550RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW251RME Инструкция по эксплуатации