Sparky BAR 12E 13000190853 [15/86] Iv zusätzliche sicherheits regeln für winkel bohrschrauber
![Sparky BAR 12E 13000190853 [15/86] Iv zusätzliche sicherheits regeln für winkel bohrschrauber](/views2/1367014/page15/bgf.png)
13
Originalbetriebsanleitung DE
Ein Elektrowerkzeug, das
sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge-
fährlich und muss repariert werden.
Diese Vor-
sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten
Start des Elektrowerkzeuges.
-
Elek-
trowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von uner-
fahrenen Personen benutzt werden.
-
-
Viele
Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten
Elektrowerkzeugen.
-
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit
scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger
und sind leichter zu führen.
Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen
für andere als die vorgesehenen Anwendungen
kann zu gefährlichen Situationen führen.
-
Damit wird sicherge-
stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges
erhalten bleibt.
IV - Zusätzliche Sicherheits-
regeln für Winkel-
bohrschrauber
▪ Fassen Sie das Elektrogerät an den isolierten Ober-
flächen bei der Durchführung einer Operation, bei
welcher möglich ist, die bearbeitete Schraube eine
versteckte Installation zu berühren. Die Berührung
einer Leitung unter Spannung wird die Metallei-
le des Elektrogerätes unter Spannung legen und
Stromschlag auf dem Betreiber verursachen.
▪ Sie sollen begreifen, dass dieses Elektrogerät im-
mer im Betriebszustand ist, weil es nicht erforder-
lich ist, es ins Netz zu schließen. Stellen Sie den
Hauptschalter immer in AUS – Stellung, wenn Sie
die Batterie legen oder sie entfernen.
V - Zusätzliche Regeln für
die Arbeit mit dem
Ladegerät
▪ Bevor Die das Ladegerät verwenden, lesen Sie alle
Instruktionen und Sicherheitsbezeichnungen auf dem
Ladegerät und der Batterie, sowie auch die Instrukti-
onen für die Arbeit mit der Batterie.
▪ Laden Sie die Batterie nur in geschlossenen Räumen
auf, da das Ladegerät nur für solche Räume bestimmt
ist.
WaRnUng: Falls die Batterie rissig oder
sonst beschädigt ist, legen Sie sie nicht in das
Ladegerät. Es besteht Stromschlaggefahr.
WaRnUng: Der Kontakt von egal welchen
Flüssigkeiten mit dem Ladegerät ist unerlaubt. Es
besteht Stromschlagrisiko.
▪ Das Ladegerät ist ausschließlich für die Arbeit mit der
SPARKY – Batterie bestimmt, die im Lieferumfang ist.
Jede andere Verwendung kann Brand- oder Strom-
schlaggefahr verursachen.
▪ Das Ladegerät und die mit ihm gelieferte Batterie sind
bestimmt , nur zusammen zu arbeiten. Versuchen Sie
nicht, die Batterie mit einem anderen Ladegerät, an-
ders als dieses in dem Lieferumgang, aufzuladen.
▪ Legen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät, da
das eine Überwärmung verursachen kann. Stellen
Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von Wärmequel-
len.
▪ Ziehen Sie nicht das Kabel des Ladegerätes, um es
aus dem Speisenetz zu trennen.
▪ Stellen Sie sicher, dass das Kabel des Ladegerätes
so verlegt ist, dass es nicht getretten, beschädigt oder
einer mechanischen Belastung unterworfen werden
kann.
▪ Verwenden Sie keine Verlängerungsleitungen, außer
wenn das nicht dringend erforderlich ist. Die Verwen-
dung eines ungeeigneten Verlängerungskabels kann
Brand- oder Stromschlaggefahr verursachen.
▪ Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es einem
starken Schlag unterworfen, fallengelassen oder
sonst beschädigt worden ist. Verwenden Sie das La-
degerät nicht, wenn sein Kabel oder Stecker beschä-
digt sind – sie sollen sofort ersetz werden. Bringen
Sie das Ladegerät in einem Service zwecks Überprü-
fung oder Reparatur.
▪ Bauen Sie das Ladegerät nicht auseinander. Falls
eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an
einem autorisierten Service. Der falsche Wiederein-
bau kann Brand- oder Stromschlaggefahr verursa-
chen.
▪ Zur Vermeidung der Stromschlaggefahr trennen Sie
das Ladegerät vom Netz vor seiner Reinigung. Nur
das Entfernen der Batterien vermindert diese Gefahr
nicht.
▪ Versuchen Sie nie, zwei Ladegeräte zusammen zu
Содержание
- Akku winkelbohrschrauber originalbetriebsanleitung 1
- Akumulatorowa wiertarka kątowa instrukcją oryginalną 1
- Berbequeim angular sem fio instrução original para o uso 1
- C bar12e pdf 1
- Cordless angle drill driver original instructions 1
- Istruzioni originali 1
- Notice originale 1
- Perceuse visseuse d angle sans fil 1
- Taladro angular a batería atornillador instrucciones de uso originales 1
- V bar 12e 1
- Www sparkygroup com 1
- Аккумуляторная угловая дрель шуруповерт оригинальная инструкция по эксплуатации 1
- Акумулаторна ъглова бормашина винтоверт оригинална инструкция за използване 1
- Акумуляторний кутовий дриль шурупокрут оригінальна інструкція з експлуатації 1
- Assembly 3
- Bar 12e original instructions 3
- Contents 3
- Environmental protection 3
- I introduction 3
- P bar12e pdf 3
- Unpacking 3
- Bar 12e en 4
- Description of symbols 4
- Ii technical specifications 5
- Original instructions en 5
- Bar 12e en 6
- Electrical safety 6
- Iii general power tool safety warnings 6
- Personal safety 6
- Power tool use and care 6
- Work area safety 6
- Battery pack battery pack 7
- Iv additional safety rules for angle drills drivers 7
- Original instructions en 7
- Service 7
- V additional instructions for work with the charger 7
- Vi additional instructions for work with the 7
- Bar 12e en 8
- Battery charging 8
- Fitting or removing the battery pack 8
- Normal charging 8
- Cleaning 9
- Forward reverse switch 9
- Important information for recharging hot batteries 9
- Installing and removing bits 9
- Ix maintenance 9
- Original instructions en 9
- Removing the chuck 9
- Switch operation 9
- Tightening and loosening screws 9
- Torque adjustment 9
- Vii know your product 9
- Viii operation 9
- Bar 12e en 10
- Warranty 10
- Ausverpacken 11
- I einführung 11
- Inhalt 11
- Originalbetriebsanleitung de 11
- Umweltschutz 11
- Warnung 11
- Zusammenbau 11
- Bedeutung der symbole 12
- De bar 12e 12
- Ii technische angaben 13
- Originalbetriebsanleitung de 13
- Arbeitsplatzsicherheit 14
- De bar 12e 14
- Elektrische sicherheit 14
- Für elektrowerkzeuge für elektrowerkzeuge 14
- Iii allgemeine sicherheitshinweise 14
- Sicherheit von personen 14
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeuges 14
- Iv zusätzliche sicherheits regeln für winkel bohrschrauber 15
- Ladegerät ladegerät 15
- Originalbetriebsanleitung de 15
- Service 15
- V zusätzliche regeln für die arbeit mit dem 15
- De bar 12e 16
- Der batterie der batterie 16
- Einlegen und entfernen der batterie 16
- Laden der batterien 16
- Vi zusätzliche regeln für den umgang mit 16
- Betätigen des hauptschalters 17
- Laden der batterien 17
- Originalbetriebsanleitung de 17
- Vii bekanntmachung mit dem elektrogerät 17
- Viii betriebsanleitungen 17
- Wichtige information für die aufla dung von heissen batterien 17
- De bar 12e 18
- Drehmomentregelung 18
- Einsetzen und entnehmen eines werkzeugs 18
- Hebel für die veränderung der drehrichtung 18
- Ix wartung 18
- Montage demontage des bohrfutters 18
- Reinigen 18
- Zu und aufdrehen von schrauben 18
- Bemerkungen 19
- Garantie 19
- Originalbetriebsanleitung de 19
- Assemblage 20
- Avertissement lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil prêter attention aux sections avertissement votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail cet instrument a été conçu et produit selon toutes les exigences de sécurité pour que son usage et son entretien soient faciles 20
- Déballage 20
- Fr bar 12e 20
- I introduction 20
- Respect de l environnement 20
- Table des matières 20
- Légende 21
- Notice originale fr 21
- Yyyy www période de production où les symboles variables sont les suivants yyyy année de production ww le numéro de la semaine du calendrier 21
- A niveau pondéré de pression sonor 22
- A niveau pondéré de puissance sonor 22
- Au poin 22
- Emission de brui 22
- Emission de vibration 22
- Fr bar 12e 22
- Ii spécifications techniques 22
- Indétermin 22
- Utilisez des protecteurs auditif 22
- Valeur des vibrations émise 22
- Iii avertissements de sécurité généraux 23
- Notice originale fr 23
- Pour l outil pour l outil 23
- Fr bar 12e 24
- Iv règles de securité supplémentaires lors du travail avec une perceuse visseuse d angle 24
- V règles supplémentaires concernant le chargeur 24
- Monter et démonter la batterie 25
- Notice originale fr 25
- Se servir du chargeur 25
- Vi règles supplémentaires concernant la batterie 25
- Activer l interrupteur 26
- Fr bar 12e 26
- Information importante pour le rechargement de batteries chaudes 26
- Mettre en place et retirer le foret ou l embout 26
- Recharger des batteries 26
- Vii connaître l outil électroportatif 26
- Viii consignes de travail 26
- Visser dévisser des vis 26
- Accessoires à utiliser avec cet outil électroportatif 27
- Demontage du mandrin 27
- Inverseur du sens de rotation 27
- Ix entretien 27
- Nettoyage 27
- Notice originale fr 27
- Régler le couple 27
- X garantie 27
- Assemblaggio 28
- Bar 12e it 28
- Disimballo 28
- I introduzione 28
- Indice 28
- Istruzioni originali it 29
- Simboli 29
- Bar 12e it 30
- Ii dati tecnici 30
- Area di lavoro 31
- Iii avvertenze di sicurezza 31
- Istruzioni originali it 31
- Manutenzione 31
- Sicurezza elettrica 31
- Sicurezza personale 31
- Uso e manutenzione dell utensile 31
- Angolari a batteria angolari a batteria 32
- Avvitatori avvitatori 32
- Bar 12e it 32
- Caricabatterie caricabatterie 32
- Iv regole supplementari di sicurezza per trapani 32
- V regole supplementari per il lavoro con il 32
- Vi regole supplementari per il lavoro con la batteria 32
- Caricamento delle batterie 33
- Inserimento ed estrazione della batteria 33
- Istruzioni originali it 33
- Avvitare e svitare viti 34
- Azionamento dell interruttore on off 34
- Bar 12e it 34
- Importante informazione sulla ricarica di batterie calde 34
- Leva per inversione del senso di rotazione 34
- Mettere e togliere una punta elicoidale e punta semplice 34
- Regolazione della coppia 34
- Smontaggio del mandrino 34
- Vii prendere visione dell elettroutensile 34
- Viii istruzioni per l uso 34
- Accessori che possono essere usati con questo elettroutensile 35
- Garanzia 35
- Istruzioni originali it 35
- Ix manutenzione 35
- Pulizia 35
- Ulteriori informazioni 35
- Contenido 36
- Desembalaje 36
- Ensamblaje 36
- Es bar 12e 36
- I introducción 36
- Protección medioambiental 36
- Instrucciones de uso originales es 37
- Es bar 12e 38
- Ii datos técnicos 38
- Iii advertencias generales de seguridad de 39
- Instrucciones de uso originales es 39
- La herramienta la herramienta 39
- Seguridad de la zona de trabajo 39
- Seguridad eléctrica 39
- Seguridad personal 39
- Uso y cuidado de la herramienta 39
- Atornilladores atornilladores 40
- De baterías de baterías 40
- Es bar 12e 40
- Iv normas adicionales de seguridad para 40
- Servicio técnico 40
- Taladros angulares taladros angulares 40
- V normas adicionales para operar con el cargador 40
- Carga de baterías 41
- Colocar y sacar la batería 41
- Instrucciones de uso originales es 41
- Vi normas adicionales para operar con la batería 41
- Accionamiento del interruptor 42
- Carga de baterías 42
- Colocar y retirar la broca y el terminal 42
- Eléctrica eléctrica 42
- Enroscar y desenroscar tornillos 42
- Es bar 12e 42
- Información importante acerca de la sobrecarga de baterías calientes 42
- Vii componentes principales de la herramienta 42
- Viii instrucciones para la operación 42
- Accesorios que pueden utilizarse con esta herramienta eléctrica 43
- Desmontar el mandril 43
- Instrucciones de uso originales es 43
- Ix mantenimiento 43
- Limpieza 43
- Palanca para cambiar el sentido de rotación 43
- Regulación del momento rotatorio 43
- X garantía 43
- Atenção 44
- Desembalagem 44
- I introdução 44
- Montagem 44
- Protecção do meio ambiente 44
- Pt bar 12e 44
- Сonteúdo 44
- Descrição dos símbolos 45
- Instrução original para o uso pt 45
- Ii dados técnicos 46
- Pt bar 12e 46
- Ferramentas eléctricas ferramentas eléctricas 47
- Iii indicações gerais de advertência para 47
- Instrução original para o uso pt 47
- Segurança da área de trabalho 47
- Segurança de pessoas 47
- Segurança eléctrica 47
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 47
- Com berbequins angulares com berbequins angulares 48
- Com o carregador com o carregador 48
- Iv regras adicionais de segurança do trabalho 48
- Pt bar 12e 48
- Sem fio sem fio 48
- Serviço 48
- V regras adicionais de segurança do trabalho 48
- Colocação e retirada da bateria 49
- Instrução original para o uso pt 49
- Recarregamento de baterias 49
- Vi regras adicionais para o trabalho com a bateria 49
- Accionamento do interruptor 50
- Aparafusamento e desaparafusamento de parafusos 50
- Carregamento de baterias 50
- Colocação e retirada de broca e de bocal 50
- Informação importante referente ao recarregamento de baterias quentes 50
- Pt bar 12e 50
- Vii conhecimento da ferramenta 50
- Viii instruções para o trabalho 50
- Acessórios que podem ser usados com esta ferramenta 51
- Alavanca de mudança do sentido da rotação 51
- Desmontagem do mandril 51
- Instrução original para o uso pt 51
- Ix manutenção 51
- Limpeza 51
- Observações 51
- Regulação do torque 51
- X garantia 51
- Bar 12e pl 52
- I wstęp 52
- Montaż 52
- Ochrona środowiska 52
- Rozpakowanie 52
- Spis treści 52
- Instrukcją oryginalną pl 53
- Opis symboli 53
- Bar 12e pl 54
- Ii dane techniczne 54
- Bezpieczeństwo elektryczne 55
- Bezpieczeństwo miejsca pracy 55
- Bezpieczeństwo osobistte 55
- Iii instrukcje bezpieczeństwa przy 55
- Instrukcją oryginalną pl 55
- Pracy elektronarzędzami pracy elektronarzędzami 55
- Używanie i konserwacja urządzenia 55
- Bar 12e pl 56
- Iv dodatkowe przepisy bezpieczeństwa wiertarek 56
- Kątowych kątowych 56
- Serwis 56
- V dodatkowe przepisy pracy ładowarką 56
- Instrukcją oryginalną pl 57
- Vi dodatkowe przepisy obchodzenia się z baterią 57
- Zakładanie i wyjmowanie baterii 57
- Ładowanie baterii 57
- Bar 12e pl 58
- Dźwignia zmiany kierunku obrotów 58
- Istotna informacja o ponownym ładowaniu gorących baterii 58
- Uruchomienie wyłącznika 58
- Vii zapoznanie się z elektronarzędziem 58
- Viii wskazówki pracy 58
- Wkręcanie i odkręcanie wkrętów 58
- Zakładanie i zdejmowanie wiertła i końcowki 58
- Ładowanie baterii 58
- Czyszczenie 59
- Demontaż uchwytu wiertarskiego 59
- Informacja 59
- Instrukcją oryginalną pl 59
- Ix konserwacja 59
- Osprzęt nadający się do niniejszego elektronarzędzia 59
- Regulacja momentu obrotowego 59
- X gwarancja 59
- Bar 12e ru 60
- I введение 60
- Охрана окружающей средьі 60
- Предостережение 60
- Распаковка 60
- Сборка 60
- Содержание 60
- Описание символов 61
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 61
- Bar 12e ru 62
- Ii технические данные 62
- Iii общие указания по безопасности при 63
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 63
- Предостережени 63
- Работе с электроинс работе с электроинс 63
- Трументами трументами 63
- Bar 12e ru 64
- Iv дополнительные меры безопасности для угловых дрелей шуроповертов 64
- V дополнительные правила работы зарядного устройства 64
- Предостережени 64
- Vi дополнительные правила работы батареи 65
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 65
- Bar 12e ru 66
- Всегда используйте подходящую батарею sparky поставленную в комплекте с элек троинструментом или запасную батарею никогда не используйте какие либо другие батареи это приведет к поломке электро инструмента и может вызвать опасную си туацию 66
- Как вынимать и вставлять батареи 66
- Как заряжать батарею 66
- Предостережени 66
- Указания по подзарядке батареи 66
- Vii знакомство с электроинструментом 67
- Viii указания по работе 67
- Важная информация относительно подзарядки неостывших батарей 67
- Вставление и снятие сверла и нако нечника 67
- Выключатель 67
- Демонтаж патрона 67
- Закручивание и откручивание винтов 67
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 67
- Предостережени 67
- Регулировка крутящего момента 67
- Рычаг для смены направления вра щения 67
- Bar 12e ru 68
- Ix обслуживание 68
- X гарантия 68
- Замечания 68
- Предостережени 68
- Принадлежности которые могут ис пользоваться при работе электроинструмента 68
- Чистка 68
- I введення 69
- Збірка 69
- Зміст 69
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 69
- Охорона навколишнього середовища 69
- Розпакування 69
- Bar 12e uk 70
- Опис символів 70
- Ii технiчнi данi 71
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 71
- Показник вібрацій 71
- Bar 12e uk 72
- Iii загальні вказівки з безпеки при роботі 72
- Безпека робочого місця 72
- Експлуатація и догляд за електроприладами 72
- Електрична безпека 72
- З електроприладами з електроприладами 72
- Особиста безпека 72
- Iv додаткові заходи безпеки при роботі 73
- V додаткові правила користування 73
- З кутовими дрилями з кутовими дрилями 73
- Зарядним пристроєм зарядним пристроєм 73
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 73
- Технічне обслуговування 73
- Шурупокрутами шурупокрутами 73
- Bar 12e uk 74
- Vi додаткові правила користування батареєю 74
- Як виймати та вставляти батарею 74
- Vii знайомство з електроприладом 75
- Viii вказівки по роботі 75
- Важлива інформація щодо підзарядки батарей що не охололи 75
- Вимикач 75
- Вказівки по підзарядці батареї 75
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 75
- Як заряджати батарею 75
- Bar 12e uk 76
- Ix обслуговування 76
- Інструкція по чищенню зарядного при строю 76
- Важіль для зміни напряму обертання 76
- Вставлення та зняття свердла й наконечника 76
- Демонтаж патрона 76
- Закручування і розкручування гвинтів 76
- Приналежності що можуть використовуватися при роботі електроінструмента 76
- Регулювання крутного моменту 76
- Чищення 76
- X гарантiя 77
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 77
- Примітки 77
- Bg bar 12e 78
- I въведение 78
- Опазване на околната среда 78
- Предупреждение 78
- Разопаковане 78
- Сглобяване 78
- Съдържание 78
- Bg оригинална инструкция за използване 79
- Описание на символите 79
- Bg bar 12e 80
- Ii технически данни 80
- Bg оригинална инструкция за използване 81
- Iii общи указания за безопасност при работа 81
- С електроинструменти с електроинструменти 81
- Bg bar 12e 82
- Iv допълнителни правила за безопасност за 82
- V допълнителни правила за работа със зарядното 82
- Винтоверти винтоверти 82
- Устройство устройство 82
- Ъглови бормашини ъглови бормашини 82
- Bg оригинална инструкция за използване 83
- Vi допълнителни правила за работа с батерията 83
- Bg bar 12e 84
- Важна информация за презарежда нето на горещи батерии 84
- Зареждане на батерии 84
- Поставяне и изваждане на батерията 84
- Bg оригинална инструкция за използване 85
- Ix поддръжка 85
- Vii запознаване с електроинструмента 85
- Viii указания за работа 85
- Демонтиране на патронника 85
- Завиване и отвиване на винтове 85
- Задействане на прекъсвача 85
- Лост за смяна посоката на въртене 85
- Поставяне и сваляне на свредло и накрайник 85
- Почистване 85
- Регулиране на въртящия момент 85
- Bg bar 12e 86
- X гаранция 86
- Забележки 86
- Принадлежности които могат да бъдат използвани с този електроинструмент 86
Похожие устройства
- Sparky K 512 13000060552 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BM2 1060CE Plus 12000200402 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BPR 240CE (HD) 12000041164 Инструкция по эксплуатации
- Sparky PM 1212CE 10000110713 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BP 330CE (HD) 12000050350 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BP 860CE (HD) 12000050652 Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 850CE 10000070711 Инструкция по эксплуатации
- Sparky MBA 2300PV 10000091663 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 750 HD 12000070312 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR2 200E KL 12000021001 Инструкция по эксплуатации
- Sparky PMB 1200CE 12000110402 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 850E HD 12000070612 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1010 HD 12000080603 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1200E Plus HD 12000071612 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1400CES HD 12000071812 Инструкция по эксплуатации
- Sparky T 14 10000200100 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1050E HD 12000071012 Инструкция по эксплуатации
- Sparky P 160 13000151104 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1200 HD 12000071112 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1400CES Plus HD 12000071967 Инструкция по эксплуатации