Makita EM4351UH [4/28] Дозаправка
![Makita EM4351UH [4/28] Дозаправка](/views2/1368265/page4/bg4.png)
186
Отдых•
Транспортировка•
Дозаправка•
Обслуживание•
Замена инструмента•
3 метра
Пуск бензокосы следует выполнять согласно инструкциям.
Не используйте другие методы запуска двигателя! –
Используйте бензокосу и инструменты только по назначению. –
Двигатель можно запускать только после полной сборки устройства. –
Эксплуатация устройства допускается только после установки всех
необходимых принадлежностей!
Перед пуском двигателя убедитесь, что режущий инструмент не касается –
твердых предметов, таких как ветки, камни и т.п., так как при пуске
режущий инструмент начнет вращаться.
В случае возникновения любых проблем с двигателем его следует –
немедленно выключить.
В случае удара режущего инструмента о камень или другой твердый –
предмет немедленно выключите двигатель и осмотрите режущий
инструмент.
Осматривайте режущий инструмент на предмет повреждений через –
непродолжительные отрезки времени (постукивание свидетельствует о
наличии микротрещин).
Если оборудование получило сильный удар или упало, перед –
продолжением работы проверьте его состояние. Проверьте топливную
систему на предмет утечек, а также органы управления и системы
защиты на предмет исправности. При возникновении сомнений
или обнаружении повреждения обратитесь в наш авторизованный
сервисный центр для осмотра инструмента и ремонта.
Эксплуатируйте оборудование только с надетыми плечевыми ремнями, –
который необходимо соответствующим образом отрегулировать до
начала использования бензокосы. Чтобы не допустить переутомления
при работе, очень важно подобрать надлежащую длину плечевых
ремней в соответствии с ростом и комплекцией пользователя.
Запрещается во время работы удерживать устройство только одной
рукой.
Во время работы обязательно держите бензокосу двумя руками. –
Обязательно проверяйте надежность опоры под ногами.
Эксплуатируйте оборудование так, чтобы не допустить вдыхания –
отработавших газов. Запрещается включать двигатель в закрытых
помещениях (риск отравления газами). Окись углерода - это газ без
запаха.
При перерыве в работе или оставляя оборудование без присмотра, –
выключайте двигатель, и кладите устройство в безопасное место, чтобы
предотвратить опасность для окружающих или повреждение самого
устройства.
Не кладите горячую бензокосу на сухую траву или на горючие –
материалы.
Перед пуском двигателя обязательно устанавливайте на оборудование –
сертифицированное ограждение режущего инструмента.
В противном случае касание режущего инструмента может привести к
тяжелой травме.
Все защитные приспособления и ограждения, входящие в комплект –
поставки устройства, должны использоваться при эксплуатации.
Запрещается эксплуатировать двигатель с неисправным глушителем. –
Выключайте двигатель на время транспортировки. –
Во время транспортировки оборудования обязательно устанавливайте –
крышку металлического ножа.
При транспортировке на автотранспорте расположите оборудование так, –
чтобы не допустить утечки топлива.
При перевозке топливный бак должен быть пустым. –
При разгрузке оборудования с грузовика не бросайте двигатель –
на землю, так как это может привести к серьезному повреждению
топливного бака.
За исключением экстренных случаев, не бросайте оборудование на –
землю, так как это может стать причиной серьезного повреждения
устройства.
Не забывайте поднимать устройство над землей при перемещении. –
Волочить топливный бак по земле очень опасно, это может привести к
его повреждению, утечке топлива и возможности возгорания.
Дозаправка
На время заправки выключайте двигатель, берегите его от открытого –
пламени и не курите.
Не допускайте попадания минеральных масел на кожу. Не вдыхайте –
пары топлива. Во время заправки обязательно надевайте защитные
перчатки. Регулярно меняйте и чистите защитную одежду.
Не допускайте разлива топлива или масла, чтобы предотвратить –
загрязнение почвы (защита окружающей среды). Очищайте бензокосу
немедленно после разлива топлива.
Не допускайте попадания топлива на одежду. Если на одежду попало –
топлива, следует незамедлительно переодеться (для предотвращения
возгорания одежды).
Регулярно осматривайте крышку топливного бака, чтобы убедиться в –
надежности ее установки и отсутствия течи топлива.
Плотно затягивайте крышку топливного бака. Перед запуском двигателя –
отойдите в сторону (как минимум на 3 метра от места заправки).
Запрещается заправлять топливо в закрытых помещениях. Пары –
топлива скапливаются у земли (опасность взрыва).
Перевозите и храните топливо только в сертифицированных канистрах. –
Обеспечьте недосягаемость хранящегося топлива для детей.
Содержание
- Em4351uh em4350uh em4350lh 1
- Important 1
- Originalbruksanvisning original bruksanvisning alkuperäinen käyttöohje oriģinālā instrukciju rokasgrāmata originali naudojimo instrukcija algne kasutusjuhend оригинальное руководство по эксплуатации 1
- Svarbu 1
- Svarīgi 1
- Tähtis 1
- Tärkeää 1
- Viktig 1
- Viktigt 1
- Важно 1
- Русский 2
- Символы 2
- Включение бензокосы 3
- Индивидуальные средства защиты 3
- Инструкции по технике безопасности 3
- Назначение устройства 3
- Общие указания 3
- Дозаправка 4
- Метра 4
- Вибрация 5
- Инструкции по уходу 5
- Отдача осевое движение ножей 5
- Режущие инструменты 5
- Способ эксплуатации 5
- Декларация о соответствии ес 6
- Запрещается выпрямлять или сваривать поврежденные режущие инструменты 6
- Обращаясь за помощью сообщайте следующую информацию 6
- Первая помощь 6
- Технические данные em4351uh em4350uh em4350lh 7
- Em4350lh em4351uh em4350uh 8
- Компоненты изделия 8
- Для модели em4350lh 9
- Для модели em4351uh em4350uh 9
- Установка рукоятки 9
- Установка защиты 10
- Используйте только оригинальные металлические ножи makita или нейлоновую режущую головку 12
- Установка металлических ножей или нейлоновой режущей головки 12
- Установка металлического ножа с вставленным шестигранным ключом 12
- Установка нейлоновой режущей головки 12
- Замена масла крышка маслобака 13
- Перед началом работы 13
- Проверка и доливка моторного масла 13
- Дозаправка предостережение перед заправкой выключайте двигатель берегите его от открытого пламени и не курите 14
- Заправка топливом обращение с топливом 14
- После долива масла 14
- Примечание 14
- Примечания по топливу 14
- Срок хранения топлива 14
- Топливо 14
- Хранение устройства и канистры для дозаправки 14
- Для em4350lh 15
- Для em4351uh 15
- Для em4351uh em4350uh 15
- Кольцо для подвески 15
- Отсоединение устройства 15
- Правильное обращение с устройством 15
- Прикрепление плечевого ремня 15
- A холодный запуск 16
- Примечания по эксплуатации и выключению устройства 16
- Пуск 16
- B горячий пуск 17
- Выключение 18
- Предотвращение обледенения карбюратора 18
- Проверка холостых оборотов 18
- Регулировка холостых оборотов 18
- Замена нейлонового шнура полуавтоматический режим 19
- Заточка режущего элемента 19
- Нейлоновая режущая головка 19
- Эксплуатация 19
- Замена нейлонового шнура автоматический режим ultra auto 20
- Ежедневные проверки и обслуживание 22
- Замена моторного масла 22
- Указания по обслуживанию 22
- Очистка воздушного фильтра 23
- Очистка фильтрующего элемента 23
- Примечание 23
- Примечания по маслу 23
- Снятие крышки воздушного фильтра 23
- Установка крышки воздушного фильтра 23
- Всасывающая головка в топливном баке 24
- Закладка консистентной смазки в картер редуктора 24
- Очистка топливного фильтра предостережение строго запрещается использование огнеопасных материалов 24
- Проверка свечи зажигания 24
- Внимание после остановки двигателя его температура по прежнему остается высокой при сливе топлива после останова двигателя дайте ему остыть в противном случае возможно получение ожогов кожи и или пожара 25
- Замена прокладок и сальников 25
- Замена топливного патрубка предупреждение строго запрещается использование огнеопасных материалов 25
- Опасность если устройство не эксплуатируется в течение длительного времени слейте топливо из бака и карбюратора и храните его в сухом и чистом месте 25
- Осмотр болтов гаек и винтов 25
- Очистка деталей 25
- После длительного хранения 25
- Хранение 25
- Если двигатель не запускается после прогрева если в результате проверки неисправность не выявлена откройте дроссельную заслонку примерно на 1 3 и запустите двигатель 27
- Поиск и устранение неисправностей 27
- Прежде чем подавать заявку на ремонт попробуйте найти и устранить неисправность самостоятельно если найдена неисправность выполните действия описанные в руководстве запрещается разбирать или снимать узлы если это не указано в руководстве для выполнения ремонта обращайтесь в официальную сервисную службу или к местному дилеру компании 27
- Makita corporation 28
Похожие устройства
- Makita DUR182LZ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG47EYNK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS33EBN6 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG40EASNA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS35YNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS45YNS Инструкция по эксплуатации
- Makita EW1050HX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DA300ENA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG25EUSNR Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS33EDTNC Инструкция по эксплуатации
- Makita DUC302Z Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG40EYANL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DA200ENB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi A25EBN4 Инструкция по эксплуатации
- Makita PF1010 Инструкция по эксплуатации
- Makita UH5580 Инструкция по эксплуатации
- Makita DBC340 Инструкция по эксплуатации
- Makita UH6580 Инструкция по эксплуатации
- Makita UC4551AX1 Инструкция по эксплуатации
- Makita UH7580 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения