Came ZL90 — выбор функций микровыключателей для автоматических ворот [9/18]
![Came ZL90 [9/18] Русский](/views2/1370490/page9/bg9.png)
Содержание
- Описание p.2
- Защита p.2
- Условные обозначения p.2
- Технические характеристики p.2
- Ссылки на стандарты p.2
- Русский p.2
- Применение и ограничения по применению p.2
- Применение p.2
- Ограничения p.2
- Русский p.3
- Основные компоненты p.3
- Габаритные и установочные размеры p.3
- Русский p.4
- Предварительные проверки p.4
- Монтаж и фиксация корпуса p.4
- Монтаж p.4
- Инструменты и материалы p.4
- Электрические подключения p.5
- Сечение используемых кабелей p.5
- Русский p.5
- Электропитание аксессуаров p.6
- Сигнальные лампы и индикаторы p.6
- Русский p.6
- Подключение приводов p.6
- М1 бгод и а1824 м2 бгод и а1824 p.6
- Устройства безопасности p.7
- Русский p.7
- Ооооо p.7
- Ввввывввввывв p.7
- Rx тх p.7
- Устройства управления p.8
- Русский p.8
- Подключение фотоэлементов для их постоянного тестирования p.8
- Русский p.9
- Выбор функций с помощью микровыключателей p.9
- Сигнальные индикаторы p.10
- Русский p.10
- Регулировки p.10
- Русский p.11
- Предварительная оценка правильности направления открытия ворот p.11
- Автоматическая калибровка движения ворот p.11
- Русский p.12
- Процедура автокалибровки приводов p.12
- Плата радиоприемника p.13
- Данные и информация указанная в настоящем описании может быть изменена саме самсеш аит0мат1с1 э р а без предварительного уведомления p.13
- Возможно подключение устройств p.13
- Антенна p.13
- Активация дистанционного управления p.13
- U к выходу второго p.13
- Установить плату радиоприемника обязательно отключив электропитание блока управления и аккумуляторы примечание блок управления распознает плату радиоприемника когда будет подано электропитание p.13
- Только для плат указанных в таблице установить перемычку как показано на рисунке в зависимости от серии брелков передатчиков p.13
- Там тор p.13
- Русский p.13
- Радиоканала но нагрузочная способность 24в 5а p.13
- Подключить антенну кабелем rg58 к соответствующему разъему p.13
- Явин p.14
- Тор серия p.14
- Твиив p.14
- Снз p.14
- Русский p.14
- Передатчики p.14
- Вв вив твн p.14
- Atomo серия touch серия p.14
- Русский p.15
- Quarzed top серия p.15
- Русский p.16
- Программирование p.16
- Управления и т д можгут содержать опасные отходы они должны передаваться компаниям имеющим лицензию на их переработку перед действием всегда проверяют местные законы по вопросу p.17
- Специализированными компаниями p.17
- Русский p.17
- Наши продукты изготовлены с использованием различных материалов большинство из них алюминий пластмасса железо электрические кабели p.17
- Другие компоненты электрическая монтажная плата батареи дистанционного p.17
- Декларация соответствия p.17
- Выведение из эксплуатации и утилизация p.17
- V можно считать твердым отходом они могут быть переработаны p.17
- Manufacturer s declaration of conformity p.17
- Саме p.18
Похожие устройства
-
Came ZR 24Инструкция по эксплуатации -
Came ZL19NИнструкция по эксплуатации -
Came ZF1Инструкция по эксплуатации -
Rubetek RE-3312Руководство по настройке -
Rubetek RE-3311Руководство по настройке -
Rubetek RE-3312Инструкция к устройству -
Rubetek RE-3311Руководство по эксплуатации -
Hammer AP3.0Инструкция по эксплуатации -
Clevermic DCS-E240MРуководство пользователя -
Clevermic WCS-20MРуководство пользователя -
Clevermic WCS-10MРуководство пользователя -
Clevermic BLS-U450MРуководство пользователя
7 Выбор функций с помощью микровыключателей РУССКИЙ Данные и информация указанная в настоящем описании может быть изменена САМЕ САМСЕШ АиТ0МАТ1С1 Э р А без предварительного уведомления МИКРОПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ 10 ПОЗИЦИЙ 1 ОЫ Автоматическое закрывание Таймер автоматического закрывания включается при полном открытии створок ворот Время предварительно установлено и регулируется Таймер обнуляется при сработке систем безопасности Функция не активна при срабатывании кнопки Стоп или при отключении электропитания 2 ОЫ Функция Открыть стоп закрыть стоп контактов 2 7 и радиоуправления 2 ОЛЕ Функция Открыть закрыть контактов 2 7 и радиоуправления 3 ОЫ Функция Только открыть радиоуправления 4 ОЫ Предварительное включение сигнальной лампы При каждой подаче команды открыть или закрыть сигнальная лампа включается на 5 сек перед движением ворот 5 ОЫ Обнаружение препятствий Двигатели блокируются при открытии закрытии или после остановки и предотвращается их движение при обнаружении препятствия системами безопасности 6 ОЫ Присутствие оператора Ворота двигаются только при нажатой и удерживаемой кнопке управления команды 2 3 Открыть 2 4 Закрыть 7 ОЫ Подключены приводы А1824 7 ОЕЕ Подключены приводы ЕИОО и 8 ОЫ Тестирование фотоэлементов Включение функции позволяет блоку управления проводить проверку фотоэлементов при каждой подаче команды открыть или закрыть 9 ОЕЕ Стоп Данная функция блокирует движение створок ворот Для возобновления движения подать команду кнопкой или брелком передатчиком Если нет подключений 1 2 установить микропереключатель в ОМ 10 ОЕЕ Открывание в режиме закрывания При обнаружении препятствия фотоэлементами в цикле закрывания ворота открываются Если нет подключений 2 СХ установить микропереключатель в ОМ 1 OFF Включение функций Ожидание наличия препятствия или закрытие в цикле открытия Если нет подключений 2 CY установить микропереключатель в ON 1 OFF 2 ON Ожидание наличия препятствия При обнаружении препятствия фотоэлементами ворота останавливаются При удалении препятствия ворота возобновляют движение Если нет подключений 2 CY установить микропереключатель в 1ON 1 OFF 2 OFF Частичный стоп При обнаружении препятствия фотоэлементами ворота останавливаются При удалении препятствия ворота автоматически закрываются если функция включена Если нет подключений 2 CY установить микропереключатель в 1ON 9
Изучите функции микровыключателей для управления автоматическими воротами. Узнайте о таймерах, системах безопасности и других возможностях.