Indesit K6 E11/GR [18/36] Предупреждения

Indesit K6 E11/GR [18/36] Предупреждения
18
Ïðåäóïðåæäåíèÿ
1 Äàííîå èçäåëèå ïðåäíàçíà÷àåòñÿ äëÿ
íåïðîôåññèîíàëüíîãî èñïîëüçîâàíèÿ â äîìàøíèõ
óñëîâèÿõ.
2 Ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè äàííîãî èçäåëèÿ
ðåêîìåíäóåòñÿ âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü èíñòðóêöèè,
ñîäåðæàùèåñÿ â äàííîì ðóêîâîäñòâå,
ïðåäîñòàâëÿþùèå âàæíûå ðåêîìåíäàöèè ïî
áåçîïàñíîìó îñóùåñòâëåíèþ ìîíòàæà, ýêñïëóàòàöèè
è òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ. Áåðåæíî ñîõðàíèòå
äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî êîíñóëüòàöèè â
áóäóùåì.
3 Ïîñëå òîãî, êàê Âû îñâîáîäèòå ìàøèíó îò óïàêîâêè,
óáåäèòåñü â òîì, ÷òî ìàøèíà íå ïîâðåæäåíà.  ñëó÷àå
ñîìíåíèé íå ïîëüçóéòåñü èçäåëèåì è îáðàòèòåñü ê
êâàëèôèöèðîâàííîìó òåõíèêó. ×àñòè óïàêîâêè
(ïëàñòìàññîâûå ìåøêè, âñïåíåííûé ïîëèñòèðîë, ãâîçäè è
ò.ä.) íå äîëæíû ïîïàäàòü â ðóêè äåòåé, òàê êàê ýòè ìàòåðèàëû
ïðåäñòàâëÿþò ñîáîé ïîòåíöèàëüíóþ îïàñíîñòü.
4 Óñòàíîâêà äîëæíà áûòü âûïîëíåíà êâàëèôèöèðîâàííûì
ïåðñîíàëîì â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè
ïðîèçâîäèòåëÿ. Íåïðàâèëüíàÿ óñòàíîâêà ìîæåò
ïðè÷èíèòü óùåðá ëþäÿì, æèâîòíûì èëè èìóùåñòâó, çà
êîòîðûé ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò íèêàêîé
îòâåòñòâåííîñòè.
5 Ýëåêòðè÷åñêàÿ áåçîïàñíîñòü äàííîãî èçäåëèÿ
ãàðàíòèðóåòñÿ òîëüêî, åñëè îíî ïðàâèëüíî
ïîäñîåäèíåíî ê íàäåæíîé ñèñòåìå çàçåìëåíèÿ â
ñîîòâåòñòâèè ñ äåéñòâóþùèìè ïðàâèëàìè
ýëåêòðè÷åñêîé áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü
ñîáëþäåíèå ýòîãî âàæíîãî òðåáîâàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè
è â ñëó÷àå ñîìíåíèé ïîðó÷èòü òùàòåëüíóþ ïðîâåðêó
ñèñòåìû êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó.
Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà âîçìîæíûé
óùåðá, âûçâàííûé îòñóòñòâèåì çàçåìëåíèÿ
ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ.
6 Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ
ïðîâåðüòå, ÷òîáû äàííûå, óêàçàííûå íà çàâîäñêîé
òàáëè÷êå, ñîîòâåòñòâîâàëè õàðàêòåðèñòèêàìè ñåòè
ýëåêòðîïèòàíèÿ.
7 Ïðîâåðèòü, ÷òîáû ïîòðåáëåíèå ýëåêòðîýíåðãèè
ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ è ýëåêòðè÷åñêèõ ðîçåòîê
ñîîòâåòñòâîâàëî ìàêñèìàëüíîé ìîùíîñòè èçäåëèÿ,
óêàçàííîé íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå.  ñëó÷àå ñîìíåíèé
îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó ñïåöèàëèñòó.
8 Ïðè ìîíòàæå èçäåëèÿ íåîáõîäèìî óñòàíîâèòü
ìíîãîïîëÿðíûé ðàçúåäèíèòåëü ñ ðàññòîÿíèåì ìåæäó
êîíòàêòàìè ðàâíûì èëè áîëüøå 3 ìì.
9  ñëó÷àå íåñîâìåñòèìîñòè ýëåêòðîðîçåòêè è
ýëåêòðîâèëêè èçäåëèÿ ïîðó÷èòü çàìåíó ðîçåòêè íà
äðóãóþ, ïðèãîäíóþ, êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó. Â
÷àñòíîñòè ýëåêòðèê äîëæåí ïðîâåðèòü, ÷òîáû ñå÷åíèå
ïðîâîäîâ ýëåêòðîðîçåòêè ñîîòâåòñòâîâàëî
ïîãëîùàåìîé ìîùíîñòè ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ. Êàê
ïðàâèëî íå ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü ïåðåõîäíèêè,
òðîéíèêè è/èëè óäëèíèòåëè. Ïðè íåîáõîäèìîñòè â
èñïîëüçîâàíèè âûøåóêàçàííûõ óñòðîéñòâ ñëåäóåò
èñïîëüçîâàòü òîëüêî ïðîñòûå èëè ìíîæåñòâåííûå
ïåðåõîäíèêè è óäëèíèòåëè, ñîîòâåòñòâóþùèå
äåéñòâóþùèì íîðìàòèâàì ïî áåçîïàñíîñòè. Ïðè ýòîì
âàæíî íå ïðåâûøàòü ïðåäåë ðàñõîäà ïî çíà÷åíèþ òîêà,
óêàçàííûé íà ïðîñòîì ïåðåõîäíèêå èëè óäëèíèòåëå, è
ìàêñèìàëüíóþ ìîùíîñòü, óêàçàííóþ íà ìíîæåñòâåííîì
ïåðåõîäíèêå.
10 Â ïåðèîä ïðîñòîÿ èçäåëèÿ îòñîåäèíèòå åãî îò ñåòè
ýëåêòðîïèòàíèÿ. Âûêëþ÷èòå ãëàâíûé ðàçúåäèíèòåëü
ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ, êîãäà îíî íå èñïîëüçóåòñÿ.
11 Íå çàêðûâàéòå âåíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ èëè
ðåøåòêè ðàññåèâàíèÿ òåïëà;
12 Ïîëüçîâàòåëü íå äîëæåí ñàìîñòîÿòåëüíî çàìåíÿòü ïðîâîä
ýëåêòðîïèòàíèÿ äàííîãî èçäåëèÿ.  ñëó÷àå ïîâðåæäåíèÿ
ïðîâîäà ýëåêòðîïèòàíèÿ èëè äëÿ åãî çàìåíû îáðàùàéòåñü
òîëüêî â öåíòð òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ,
óïîëíîìî÷åííûé ïðîèçâîäèòåëåì èçäåëèÿ.
13 Äàííîå èçäåëèå äîëæíî èñïîëüçîâàòüñÿ èñêëþ÷èòåëüíî
â öåëÿõ, äëÿ êîòîðûõ îíî áûëî ñïðîåêòèðîâàíî. Ëþáîå
äðóãîå åãî èñïîëüçîâàíèå (íàïðèìåð, îòîïëåíèå
ïîìåùåíèÿ) ñ÷èòàåòñÿ íåíàäëåæàùèì è ñëåäîâàòåëüíî
îïàñíûì. Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà
âîçìîæíûé óùåðá, âûçâàííûé íåíàäëåæàùèì,
íåïðàâèëüíûì è íåðàçóìíûì èñïîëüçîâàíèåì èçäåëèÿ.
14 Ïðè èñïîëüçîâàíèè ëþáîãî ýëåêòðîïðèáîðà íåîáõîäèìî
ñîáëþäàòü íåêîòîðûå îñíîâíûå ïðàâèëà.  ÷àñòíîñòè:
íå ïðèêàñàéòåñü ê ýëåêòðîïðèáîðó ìîêðûìè èëè
âëàæíûìè ðóêàìè èëè ñ ìîêðûìè íîãàìè.
íå ïîëüçóéòåñü ýëåêòðîïðèáîðîì ñ áîñûìè íîãàìè
èñïîëüçóéòå óäèíèòåëè òîëüêî â ñëó÷àå êðàéíåé
íåîáõîäèìîñòè
íå òÿíèòå çà ïðîâîä ýëåêòðîïèòàíèÿ ýëåêòðîïðèáîðà
èëè çà ñàì ýëåêòðîïðèáîð äëÿ åãî îòñîåäèíåíèÿ îò
ýëåêòðîðîçåòêè.
íå ïîäâåðãàéòå ýëåêòðîïðèáîð âîçäåéñòâèþ
àòìîñôåðíûõ îñàäêîâ (äîæäü, ñîëíöå è ò.ä.)
íå ðàçðåøàéòå äåòÿì èëè íåäååñïîñîáíûì ëèöàì
ïîëüçîâàòüñÿ ýëåêòðîïðèáîðîì áåç ïðèñìîòðà
15 Ïåðåä îñóùåñòâëåíèåì ÷èñòêè èëè òåõíè÷åñêîãî
îáñëóæèâàíèÿ ýëåêòðîïðèáîðà îòñîåäèíèòå åãî îò ñåòè
ýëåêòðîïèòàíèÿ, âûíóâ âèëêó èç ðîçåòêè èëè ïðè ïîìîùè
îáùåãî âûêëþ÷àòåëÿ.
16 Ïî çàâåðøåíèè ñðîêà ñëóæáû äàííîãî èçäåëèÿ
ðåêîìåíäóåòñÿ âûâåñòè åãî èç ñòðîÿ, îáðåçàâ ïðîâîä
ýëåêòðîïèòàíèÿ, âûíóâ ïåðåä ýòèì âèëêó èç ðîçåòêè.
Êðîìå òîãî ðåêîìåíäóåòñÿ îáåçâðåäèòü ïîòåíöèàëüíî
îïàñíûå ÷àñòè èçäåëèÿ â îñîáåííîñòè äëÿ äåòåé,
êîòîðûå ìîãóò èñïîëüçîâàòü âûâåäåííûé èç ñòðîÿ
ýëåêòðîïðèáîð äëÿ èãðû.
17 Íå çàáóäüòå, ÷òî çîíà ïðèãîòîâëåíèÿ îñòàåòñÿ ãîðÿ÷åé
ïðèìåðíî â òå÷åíèå ïîëó÷àñà ïîñëå åå âûêëþ÷åíèÿ.
Ñëåäóåò áûòü âíèìàòåëüíûìè, ÷òîáû ñëó÷àéíî íå
ïîìåñòèòü íà íåîñòûâøóþ êîíôîðêó ïîñóäó èëè äðóãèå
ïðåäìåòû.
18 Íå âêëþ÷àéòå ýëåêòðè÷åñêèå êîíôîðêè, åñëè íà
âàðî÷íîé ïàíåëè ëåæàò ëèñòû ôîëüãè èëè
ïëàñòìàññîâûå ìàòåðèàëû.
19 Äåðæèòåñü íà áåçîïàñíîì ðàññòîÿíèè îò ãîðÿ÷èõ
êîíôîðîê.
20 Ïðè èñïîëüçîâàíèè ìåëêèõ áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ
ðÿäîì ñ êóõîííîé ïëèòîé îáðàùàéòå âíèìàíèå, ÷òîáû
èõ ïðîâîä íå êàñàëñÿ ãîðÿ÷èõ ÷àñòåé ïëèòû.
21 Ñëåäèòå, ÷òîáû ðó÷êè êàñòðþëü è ñêîâîðîä áûëè
ïîâåðíóòû òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû âû íå ìîãëè ñëó÷àéíî
èõ çàäåòü.
22 Íèêîãäà íå îñòàâëÿòü ýëåêòðè÷åñêóþ êîíôîðêó
âêëþ÷åííîé, íå ïîñòàâèâ íà íåå êàñòðþëþ, òàê êàê â
ïðîòèâíîì ñëó÷àå êîíôîðêà äîñòèãàåò ìàêñèìàëüíîãî
íàãðåâà çà êîðîòêîå âðåìÿ ñ âîçìîæíûì ïîâðåæäåíèåì
íàãðåâàòåëüíûõ ýëåìåíòîâ.
23 Â ïðîöåññå ôóíêöèîíèðîâàíèÿ ãðèëÿ èëè äóõîâêè
äîñòóïíûå äåòàëè äóõîâîãî øêàôà ìîãóò ñèëüíî
íàãðåòüñÿ. Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì ïðèáëèæàòüñÿ ê
äóõîâîìó øêàôó.
24 Âñåãäà ïðîâåðÿéòå, ÷òîáû ðóêîÿòêè íàõîäèëèñü â
ïîëîæåíèè /o, êîãäà èçäåëèå íå èñïîëüçóåòñÿ;
25 Åñëè êóõîííàÿ ïëèòà óñòàíàâëèâàåòñÿ íà âîçâûøåíèå,
íåîáõîäèìî çàôèêñèðîâàòü åå íàäëåæàùèì îáðàçîì.
Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ýôôåêòèâíîñòè è áåçîïàñíîñòè äàííîãî èçäåëèÿ:
îáðàùàéòåñü òîëüêî â óïîëíîìî÷åííûå öåíòðû òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ
âñåãäå òðåáóéòå óñòàíîâêó îðèãèíàëüíûõ çàïàñíûõ ÷àñòåé

Содержание

Предупреждения Для обеспечения эффективности и безопасности данного изделия обращайтесь только в уполномоченные центры технического обслуживания всегде требуйте установку оригинальных запасных частей 1 Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях 2 Перед началом эксплуатации данного изделия рекомендуется внимательно прочитать инструкции содержащиеся в данном руководстве предоставляющие важные рекомендации по безопасному осуществлению монтажа эксплуатации и технического обслуживания Бережно сохраните данное руководство для его консультации в будущем 3 После того как Вы освободите машину от упаковки убедитесь в том что машина не повреждена В случае сомнений не пользуйтесь изделием и обратитесь к квалифицированному технику Части упаковки пластмассовые мешки вспененный полистирол гвозди и тд не должны попадать в руки детей таккакэти материалы представляют собой потенциальную опасность 4 Установка должна быть выполнена квалифицированным персоналом в соответствии с инструкциями производителя Неправильная установка может причинить ущерб людям животным или имуществу за который производитель не несет никакой ответственности 5 Электрическая безопасность данного изделия гарантируется только если оно правильно подсоединено к надежной системе заземления в соответствии с действующими правилами электрической безопасности Необходимо проверить соблюдение этого важного требования по безопасности и в случае сомнений поручить тщательную проверку системы квалифицированному персоналу Производитель не несет ответственности за возможный ущерб вызванный отсутствием заземления электрического изделия 6 Перед подсоединением электрического изделия проверьте чтобы данные указанные на заводской табличке соответствовали характеристиками сети электропитания 7 Проверить чтобы потребление электроэнергии электрического изделия и электрических розеток соответствовало максимальной мощности изделия указанной на заводской табличке В случае сомнений обратитесь к квалифицированному специалисту 8 При монтаже изделия необходимо установить многополярный разъединитель с расстоянием между контактами равным или больше 3 мм 9 В случае несовместимости электророзетки и электровилки изделия поручить замену розетки на другую пригодную квалифицированному персоналу В частности электрик должен проверить чтобы сечение проводов электророзетки соответствовало поглощаемой мощности электрического изделия Как правило не рекомендуется использовать переходники тройники и или удлинители При необходимости в использовании вышеуказанных устройств следует использовать только простые или множественные переходники и удлинители соответствующие действующим нормативам по безопасности При этом важно не превышать предел расхода по значению тока указанный на простом переходнике или удлинителе и максимальную мощность указанную на множественном переходнике 10 В период простоя изделия отсоедините его от сети электропитания Выключите главный разъединитель электрического изделия когда оно не используется 11 Не закрывайте вентиляционные отверстия или С81 18 решетки рассеивания тепла 12 Пользователь не должен самостоятельно заменять провод электропитания данного изделия В случае повреждения провода электропитания или для его замены обращайтесь только в центр технического обслуживания уполномоченный производителем изделия 13 Данное изделие должно использоваться исключительно в целях для которых оно было спроектировано Любое другое его использование например отопление помещения считается ненадлежащим и следовательно опасным Производитель не несет ответственности за возможный ущерб вызванный ненадлежащим неправильным и неразумным использованием изделия 14 При использовании любого электроприбора необходимо соблюдать некоторые основные правила В частности не прикасайтесь к электроприбору мокрыми или влажными руками или с мокрыми ногами не пользуйтесь электроприбором с босыми ногами используйте удинители только в случае крайней необходимости не тяните за провод электропитания электроприбора или за сам электроприбор для его отсоединения от электророзетки не подвергайте электроприбор воздействию атмосферных осадков дождь солнце и т д не разрешайте детям или недееспособным лицам пользоваться электроприбором без присмотра 15 Перед осуществлением чистки или технического обслуживания электроприбора отсоедините его от сети электропитания вынув вилку из розетки или при помощи общего выключателя 16 По завершении срока службы данного изделия рекомендуется вывести его из строя обрезав провод электропитания вынув перед этим вилку из розетки Кроме того рекомендуется обезвредить потенциально опасные части изделия в особенности для детей которые могут использовать выведенный из строя электроприбор для игры 17 Не забудьте что зона приготовления остается горячей примерно в течение получаса после ее выключения Следует быть внимательными чтобы случайно не поместить на неостывшую конфорку посуду или другие предметы 18 Не включайте электрические конфорки если на варочной панели лежат листы фольги или пластмассовые материалы 19 Держитесь на безопасном расстоянии от горячих конфорок 20 При использовании мелких бытовых электроприборов рядом с кухонной плитой обращайте внимание чтобы их провод не касался горячих частей плиты 21 Следите чтобы ручки кастрюль и сковород были повернуты таким образом чтобы вы не могли случайно их задеть 22 Никогда не оставлять электрическую конфорку включенной не поставив на нее кастрюлю так как в противном случае конфорка достигает максимального нагрева за короткое время с возможным повреждением нагревательных элементов 23 В процессе функционирования гриля или духовки доступные детали духового шкафа могут сильно нагреться Не разрешайте детям приближаться к духовому шкафу 24 Всегда проверяйте чтобы рукоятки находились в положении о когда изделие не используется 25 Если кухонная плита устанавливается на возвышение необходимо зафиксировать ее надлежащим образом

Скачать