Fujifilm FinePix E550 [3/120] Декларация ес о соответствии
![Fujifilm FinePix E550 [3/120] Декларация ес о соответствии](/views2/1037237/page3/bg3.png)
3
Декларация ЕС о соответствии
Мы
Название: Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H.
Адрес: 40549 Dusseldorf, Germany
декларируем, что устройство
Название устройства: ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix E550
Название производителя: Fuji Photo Film Co., Ltd.
Адрес производителя: 26#30, Nishiazabu 2#chome, Minato#ku
Toyo 106#8620, Japan
соответствует следующим стандартам
Безопасность: EN60065
Электромагнитная совместимость: EN55022: 1998 Класс В
EN55024 1998
EN61000 1995 + A1:1998 + A2:1998
с соблюдением требований директив по электромагнитной совместимости (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС и
93/68/ЕЕС) и директивы по пониженному напряжению питания (73/23/ЕЕС).
Дюссельдорф, Германия 1 августа 2004
Место Дата Подпись/Финансовый директор
1-FXE550.qxd 16.09.04 15:35 Page 3
Содержание
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 2 2
- Внимание 2
- Лицензионное соглашение 2
- Перед использованием программного обеспечения прочитайте эту страницу 2
- Предупреждение 2
- Примечание 2
- Чтобы предотвратить возгорание или получение удара электрическим током не подвергайте камеру воздействию дождя или влаги 2
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 3 3
- Декларация ес о соответствии 3
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 4 4
- Дополнительные функции 4
- Подготовка к работе 4
- Работа с камерой 4
- Содержание 4
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 5 5
- Настройки 5
- Просмотр изображений 5
- Установка по 5
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 6 6
- Введение 6
- Fxe550 qxd 17 9 4 10 00 page 7 7
- Принадлежности поставляемые в комплекте 7
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 9 9
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 10 10
- Зарядка батарей 10
- Заряжаемые аккумуляторы 10
- Подготовка к работе 10
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 11 11
- Совместимые батареи 11
- Установка батарей и носителя 11
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 12 12
- Загрузка батарей и носителя 12
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 35 page 13 13
- Проверьте заряд батарей 13
- Включение и выключение настройка даты и времени 14
- Корректировка даты и времени изменение порядка дат 15
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 36 page 16 16
- Выбор языка 16
- Fxe550 qxd 16 9 4 15 36 page 17 17
- Разрядка перезаряжаемых батарей 17
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 52 page 19 19
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 52 page 20 20
- Фотосъемка автоматический режим 20
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 52 page 21 21
- Для увеличения нажмите кнопку t телефото для уменьшения w широкоугольный объектив на жк мониторе отображается шкала зума 21
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины двойной короткий звуковой сигнал означает что камера сфокусирована на объекте рамка автоматической фокусировки af на жк мониторе станет меньше и камера установит скорость затвора выдержку и диафрагму зеленая лампочка видоискателя прекратит мигать и начнет светиться постоянно 21
- Перед вспышкой на жк мониторе отображается сигнал 21
- С помощью жк монитора скомпонуйте кадр так чтобы рамка автофокусировки autofocus была совмещена с объектом съемки 21
- Фокусное расстояние оптического зума эквивалент 35 мм камеры от 32 5 мм до 130 мм максимальное увеличение зума 4x 21
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 52 page 22 22
- Автоматический режим 22
- Фотосъемка 22
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 52 page 23 23
- Для выполнения съемки с помощью видоискателя нажмите кнопку back disp что приведет к отключению жк монитора отключение жк монитора продлевает срок службы аккумулятора батарейки 23
- Индикаторная лампочка видоискателя 23
- Использование видоискателя 23
- Скомпонуйте кадр так чтобы рамка автофокусировки auto focus была совмещена с объектом съемки если съемка производится при использовании видоискателя и объект съемки находится на расстоянии от 0 6 м до 1 5 м то в кадр попадет только затененная область 23
- Согните руки в локтях и удерживайте камеру обеими руками поместите палец правой руки так чтобы было удобно использовать зум 23
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 52 page 24 24
- Автоматический режим 24
- Количество имеющихся кадров 24
- Фотосъемка 24
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 52 page 25 25
- Использование режима фикс фокуса фиксации экспозиции af ae lock 25
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 53 page 26 26
- Автоматический режим 26
- Использование зума оптического цифрового 26
- Лучшая рамка 26
- Сцена 26
- Фотосъемка 26
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 53 page 27 27
- Воспроизведение 27
- Просмотр изображений 27
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 53 page 28 28
- Воспроизведение 28
- Просмотр изображений 28
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 53 page 29 29
- Удаление изображений 29
- Удаление кадра 29
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 30 30
- Дополнительные фокусировка расстояние 30
- Фокусировка 30
- Функции 30
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 31 31
- Диафрагма 31
- Скорость спуска затвора 31
- Экспозиция 31
- Экспозиция скорость спуска затвора и диафрагма 31
- Выберите режим фотосъемки стр 34 38 73 74 32
- Определение параметров фотосъемки стр 39 43 32
- Фотосъемка выбор параметров для камеры 32
- Фотосъемка проверьте выдержку и фокус скорректируйте композицию снимка полностью нажмите кнопку спуска затвора 32
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 33 33
- Auto портрет сцена спорт ночь 34
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 34 34
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 35 35
- P автопрограммируемый режим 35
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 36 36
- S автоматический приоритет затвора 36
- Установка скорости спуска затвора 36
- A автоматический приоритет диафрагмы 37
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 37 37
- Установка значения диафрагмы 37
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 38 38
- M ручной режим 38
- Установка значения диафрагмы 38
- Установка скорости спуска затвора 38
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 39 39
- Макросъемка 39
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 40 40
- Вспышка 40
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 41 41
- Автоматическое срабатывание вспышки 41
- Замедленная синхронная вспышка 41
- Подавление эффекта красных глаз 41
- Подавление эффекта красных глаз замедленная синхронная вспышка 41
- Принудительная вспышка 41
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 42 42
- Вспышка 42
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 43 43
- Компенсация экспозиции 43
- Качество изображения 44
- Качество изображения в режиме фотосъемки 44
- Число записываемых пикселов 44
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 45 45
- Чувствительность 45
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 46 46
- Съемка с высокой чувствительностью 800 46
- Чувствительность 46
- Finepix color 47
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 47 47
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 48 48
- Меню фотосъемки 48
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 33 page 49 49
- Меню фотосъемки 49
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 50 50
- Setting the white balance настройка баланса белого 50
- Меню фотосъемки 50
- Пользовательская настройка баланса белого 50
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 51 51
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 52 52
- Меню фотосъемки 52
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 53 53
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 54 54
- O photometry фотометрия 54
- Меню фотосъемки 54
- Continuous shooting непрерывная съемка 55
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 55 55
- Верхняя 4 кадровая непрерывная съемка 55
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 56 56
- Меню фотосъемки 56
- Сравнительная съемка в автоматическом режиме 56
- Финальная 4 кадровая непрерывная съемка 56
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 57 57
- Продолжительная непрерывная съемка с разрешением 1600x1200 пикселов 57
- Bracketing сравнительная съемка 58
- Flash brightness adjustment регулировка яркости вспышки 58
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 58 58
- Sharpness резкость 58
- Меню фотосъемки 58
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 59 59
- Стирание одного всех кадров 59
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 60 60
- Стирание одного всех кадров 60
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 61 61
- Защита изображений кадр установка защиты всех кадров снятие защиты всех кадров 61
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 62 62
- Защита изображений кадр установка защиты всех кадров снятие защиты всех кадров 62
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 63 63
- Автоматическое воспроизведение 63
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 64 64
- Запись голосовых заголовков 64
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 65 65
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 66 66
- Воспроизведение голосовых заголовков 66
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 67 67
- Trimming усечение 67
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 68 68
- Trimming усечение 68
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 69 69
- Как определить параметры печати dpof 69
- Drof set frame установка защиты одного кадра drof 70
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 70 70
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 71 71
- Dpof all reset отмена определения всех параметров dpof 72
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 72 72
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 73 73
- Запись видеоклипов 73
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 74 74
- Возможная продолжительность записи 74
- Запись видеоклипов 74
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 75 75
- Качество изображения в режиме видеосъемки 75
- Fxe550_e qxd 16 9 4 18 34 page 76 76
- Воспроизведение видеоклипов 76
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 55 page 77 77
- Настройки настройка яркости монитора регулировка громкости 77
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 55 page 78 78
- Set up настройка параметров 78
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 55 page 79 79
- Опции меню настройки параметров set up 79
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 55 page 80 80
- Set up настройка параметров 80
- Дисплей изображения 80
- Format форматирование 81
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 55 page 81 81
- Параметр power save автоматическое отключение 81
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 55 page 82 82
- Set up настройка параметров 82
- Всемирное время разница во времени 82
- Frame no нумерация кадров 83
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 55 page 83 83
- Set up настройка параметров 83
- Ccd raw 84
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 55 page 84 84
- Включение режима ccd raw on отключает функции обработки сигнала воспроизведение данных полученных с ccd в качестве изображения выполняемые в камере поэтому эта задача должна выполняться на компьютере используйте входящее в комплект программное обеспечение raw file converter le для выполнения обработки на компьютере преобразование с использованием raw file converter le также позволяет очень простым способом создать изображения в формате tiff 84
- Перечисленные ниже функции нельзя использовать в режиме ccd raw 84
- Fxe550_e qxd 17 9 4 9 49 page 85 85
- Необходимые предпосылки 85
- Установка на пк работающем под операционной системой windows 85
- Установка по 85
- Установка на пк работающем под операционной системой windows 86
- Установка под mac os 9 87
- Установка под mac os 9 88
- Fxe550_e qxd 17 9 4 9 49 page 89 89
- Fxe550_e qxd 17 9 4 9 49 page 90 90
- Установка 90
- Fxe550_e qxd 17 9 4 9 49 page 91 91
- Установка 92
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 93 93
- Изображений 93
- Использование дополнительного сетевого блока питания приобретается отдельно 93
- Подключение к телевизору 93
- Просмотр 6 подключение камеры 93
- Выбор на камере изображений для печати 94
- Подключение камеры непосредственно к принтеру 94
- Функция pictbridge 94
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 95 95
- Включите принтер 95
- Выберите значок в режиме usb в меню set up настройка стр 78 95
- Выбор изображений для печати без использования dpof покадровая печать 95
- Нажмите кнопку menu ok чтобы загрузить данные на принтер и напечатать кадры указанные в параметрах dpof 95
- Нажмите кнопку power чтобы включить камеру 95
- Нажмите кнопку power чтобы включить камеру на жк мониторе появляется сообщение checking usd и отображается меню 95
- Нажмите кнопку power чтобы выключить камеру 95
- Подключите камеру непосредственно к компьютеру используя usb кабель входит в комплект поставки 95
- Установите переключатель режима в положение 95
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 96 96
- Подключение камеры непосредственно к принтеру функция pictbridge 96
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 97 97
- Подключение к компьютеру 97
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 98 98
- Использование в режиме dsc 98
- Подключение к компьютеру 98
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 99 99
- Управление компьютером 99
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 100 100
- Macintosh 100
- Windows 100
- Отключение камеры 100
- Подключение к компьютеру 100
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 101 101
- Деинсталляция удаление программного обеспечения 101
- Изучение функций finepixviewer 101
- Использование finepixviewer 101
- Fxe550_e qxd 16 9 4 16 57 page 102 102
- Использование finepixviewer 102
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 103 103
- Опции наращивания системы 103
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 104 104
- Обзор дополнительного адаптера крэдла 104
- Опции наращивания системы 104
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 105 105
- Дополнительные принадлежности 105
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 106 106
- Дополнительные принадлежности 106
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 107 107
- Описание преобразующих насадок на объектив переходных колец 107
- Переходное кольцо кольцо адаптера ar fxe02 107
- Телескопические насадки на объектив tl fxe01 107
- Широкоугольные преобразующие насадки на объектив wl fxe01 107
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 108 108
- Описание преобразующих насадок на объектив переходных колец 108
- Подсоединение преобразующих насадок 108
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 109 109
- Для правильной эксплуатации камеры прочтите приведенную ниже информацию и информацию в разделе меры безопасности стр 19 109
- Замечания по источникам питания 109
- Правильная эксплуатация камеры 109
- Правильное использование никель металлогидридных ni mh аккумуляторов типоразмера aa 109
- Применяемые батареи 109
- Примечания по использованию батарей 109
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 110 110
- Правильное использование камеры 110
- Примечания по зарядным устройствам 110
- Сетевой блок питания 110
- Технические характеристики зарядного устройства bc nh01 110
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 111 111
- Замечания по картам памяти xd picture card 111
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 112 112
- Предупреждающие сообщения 112
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 113 113
- Предупреждающие сообщения 113
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 114 114
- Возможные неисправности 114
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 115 115
- Возможные неисправности 115
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 116 116
- Входные выходные разъемы 116
- Система 116
- Спецификации 116
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 117 117
- Источник питания и другие аксессуары 117
- Спецификации 117
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 118 118
- Описание терминов 118
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 119 119
- Замечания по безопасности 119
- Fxe550_e qxd 16 9 4 17 01 page 120 120
Похожие устройства
- Rowenta DA1510 F1 Travel Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-103 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic PT-F300NTE Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV4030F0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Vitesse S BF6xxx Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-102 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic PT-FW300E Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-R130K Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV7310D4 Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-101 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 36233030 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6 C11/R Инструкция по эксплуатации
- Supra SMW-509 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-8512D0 Инструкция по эксплуатации
- Supra SMW-508E Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-8065DO Инструкция по эксплуатации
- Panasonic PT-LB78VE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-14D3T Инструкция по эксплуатации
- Supra SMW-305 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-8425D0 Инструкция по эксплуатации