Clatronic DB 2988 [8/38] Bediening van het apparaat
![Clatronic DB 2988 [8/38] Bediening van het apparaat](/views2/1376325/page8/bg8.png)
8
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Bediening van het apparaat
OPMERKING:
Stnjkt u met dit apparaat uitsluitend kledingstukken.
• Verwijder eventueel voorhanden beschermfolies en stickers
van de edelstalen strijkzool voordat u het apparaat gebruikt.
• Wikkel de kabel a.u.b. compleet af.
Strijken zonder stoom (stoomregelaar op
)
1. Plaats het apparaat op de steunvoet.
2. Zet de regelaar voor de stoomhoeveelheid (4) op .
3. Zet de temperatuurregelaar altijd op „0“ voordat u het ap-
paraat op de contactdoos aansluit of de stroomtoevoer naar
het apparaat onderbreekt.
4. Sorteer het strijkgoed naar strijktemperaturen. Begin met
de laagste tempera tuur. Deze stelt u in aan de temperatuur-
regelaar (1):
• synthetisch weefsel, zijde lage temperatuur
• • wol matige temperatuur
• • • katoen, linnen hoge temperatuur
5. Elektrische aansluiting:
• Controleer of de apparaatspanning (zie typeplaat) cor-
respondeert met de netspanning.
• Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voor-
schriften geïnstalleerd geaard stopcontact, 230V/50Hz.
6. Het controlelampje (2) brandt. Zodra dit lampje dooft, is
de gewenste temperatuur bereikt. Nu kunt u beginnen te
strijken.
7. Trek na gebruik altijd de netstekker uit de contactdoos.
Strijken met stoom
Hiervoor is een hoge temperatuur vereist (katoen, linnen).
U regelt de stoomhoeveelheid door middel van de stoomrege-
laar (4).
geen stoom
kleine stoomhoeveelheid
grote stoomhoeveelheid
Stoomstoot
• Draai de knop (5) naar het stoomstoot-symbool.
• Voor de stoomstoot drukt u dan de knop (5) in.
Vertical steam
Met deze functie is stoom in verticale richting mogelijk.
OPMERKING:
om een overtollige uitstoot van water uit de strijkzool te voor-
komen, dient u de stoomstoottoets niet langer dan 5 seconden
ingedrukt te houden.
WAARSCHUWING:
de stoom is heet. Gevaar voor verbranding!
Let bij het strijken met lage temperaturen op dat u de stoom-
hoeveelheid vermindert of zonder stoom strijkt. Bij een te lage
temperatuur is het normaal dat water uit de strijkzool druppelt.
Bijvullen van de watertank
• Trek altijd de netstekker uit de contactdoos voordat u water
bijvult.
• Zet de regelaar voor de stoomhoeveelheid (4) op de stand
“
” (geen stoom). Open het deksel van de invulopening
(6) en vul voorzichtig het water in. Vul de watertank alleen
tot de MAX-markering.
Sproeifunctie
• Draai de knop (5) naar het sproeisymbool.
• Om het strijkgoed plaatselijk in te vochten, drukt u op de
sproeiknop (5).
Reinigen en opbergen
• Dompel het apparaat nooit onder water!
• Trekt u vóór de reiniging altijd eerst de netstekker uit de
contactdoos!
• U reinigt de buitenzijde van het apparaat met een droge
doek.
• Voor de reiniging van de zool gebruikt u een enigszins
vochtige doek.
• Zet de regelaar voor de stoomhoeveelheid na ieder gebruik
weer terug naar de positie „
“ en leeg de watertank om
het uitlekken van de tankinhoud te voorkomen.
Technische gegevens
Model: .............................................................................. DB 2988
Spanningstoevoer: ....................................................230 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen: ....................................................1600 W
Beschermingsklasse: ................................................................... Ι
Nettogewicht: .....................................................................0,92 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-
sing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische
compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is gecon-
strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschrif-
ten.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het
huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van
de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische
apparaten af die u niet meer gebruikt.
05-DB 2988 Neu.indd 805-DB 2988 Neu.indd 8 20.11.2008 12:52:56 Uhr20.11.2008 12:52:56 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Db 2988 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Русский русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Inbetriebnahme des gerätes 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Benutzung des gerätes 5
- Deutsch deutsch 5
- Garantiebedingungen 5
- Konformitätserklärung 5
- Reinigung und lagerung 5
- Technische daten 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Inbedrijfstelling van het strijkijzer 7
- Nederlands nederlands 7
- Overzicht van de bedieningselementen 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen 7
- Bediening van het apparaat 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Nederlands nederlands 8
- Reinigen en opbergen 8
- Technische gegevens 8
- Nederlands nederlands 9
- Avant la première utilisation 10
- Conseils de sécurité propres à cet appareil 10
- Conseils généraux de sécurité 10
- Français français 10
- Liste des différents éléments de commande 10
- Données techniques 11
- Français français 11
- Nettoyage et stockage 11
- Signifi cation du symbole elimination 11
- Utilisation de l appareil 11
- Français français 12
- Español español 13
- Indicaciones generales de seguridad 13
- Indicación de los elementos de manejo 13
- Observaciones especiales de seguridad 13
- Primera puesta en marcha 13
- Datos técnicos 14
- Español español 14
- Limpieza y almacenamiento 14
- Manipulación del aparato 14
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 14
- Español español 15
- Descrição dos elementos 16
- Instruções de segurança especiais 16
- Instruções gerais de segurança 16
- Português português 16
- Primeira utilização do ferro 16
- Características técnicas 17
- Limpeza e arrecadamento 17
- Português português 17
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 17
- Utilização do ferro de engomar 17
- Português português 18
- Avvertenze di sicurezza speciali 19
- Elementi di comando 19
- Italiano italiano 19
- Messa in funzione dell apparecchio 19
- Norme di sicurezza generali 19
- Dati tecnici 20
- Italiano italiano 20
- Pulizia e magazzinaggio 20
- Signifi cato del simbolo eliminazione 20
- Utilizzo dell apparecchio 20
- Italiano italiano 21
- Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta nelle amministrazioni dei comuni 21
- Generelle sikkerhetsanvisninger 22
- Norsk norsk 22
- Oversikt over betjeningselementene 22
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 22
- Å bruke apparatet 22
- Å ta i bruk apparatet 22
- Norsk norsk 23
- Rengjøring og lagring 23
- Tekniske data 23
- English english 24
- First use of the machine 24
- General safety instructions 24
- Overview of the components 24
- Special safety instructions 24
- Using the machine 24
- Cleaning and storage 25
- English english 25
- Meaning of the dustbin symbol 25
- Technical data 25
- Język polski język polski 26
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 26
- Przegląd elementów obłsugi 26
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 26
- Uruchomienie żelazka 26
- Czyszczenie i przechowywanie 27
- Dane techniczne 27
- Język polski język polski 27
- Obsługa żelazka 27
- Ogólne warunki gwarancji 27
- Język polski język polski 28
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 28
- Přehled ovládacích prvků 29
- Uvedení přístroje do provozu 29
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 29
- Zvláštní bezpečnostní pokyny 29
- Česky česky 29
- Používání žehličky 30
- Technické údaje 30
- Význam symbolu popelnice 30
- Česky česky 30
- Čištění a přechovávání 30
- A berendezés megindítása 31
- A biztonsági hasznalátra vonatkozó különkeges írányelvei 31
- A kezelőelemek áttekintése 31
- Magyarul magyarul 31
- Általános biztonsági rendszabályok 31
- A berendezés használata 32
- A kuka piktogram jelentése 32
- Magyarul magyarul 32
- Műszaki adatok 32
- Tisztítás és tárolás 32
- Magyarul magyarul 33
- Ключение утюга 34
- Обзор деталей прибора 34
- Общие указания по технике безопасности 34
- Русский русский 34
- Специальные меры предосторожности 34
- Пользование прибором 35
- Русский русский 35
- Технические данные 35
- Уход за прибором и хранение 35
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 38
Похожие устройства
- Unipump BCD-12V2 Инструкция по эксплуатации
- Unipump BADT40 Инструкция по эксплуатации
- Unipump BADT40S1 Инструкция по эксплуатации
- Unipump BADT40S2 Инструкция по эксплуатации
- Unipump BADT40S3 Инструкция по эксплуатации
- Unipump HC-WP15CX Инструкция по эксплуатации
- Unipump HC-WP20CX Инструкция по эксплуатации
- Unipump HC-WP30CX Инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-R16LB-C Инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-R16LB-C Паспорт
- RVi СVI RVi-HDR16LB- Инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-HDR16LB- Краткая инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-HDR16LB- Паспорт
- RVi СVI RVi-HDR16LB-C V.2 Инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-HDR16LB-C V.2 Краткая инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-HDR16LB-C V.2 Паспорт
- RVi RVi-HDC311B-AT Инструкция по эксплуатации
- RVi RVi-HDC411-T (2.8) Инструкция по эксплуатации
- RVi TVI RVi-HDC321VB-T (2.8) Инструкция по эксплуатации
- RVi TVI RVi-HDC321VB-T (2.8) Паспорт