Bosch HBB 43C350 [29/44] Programowanie funkcji regulacji czasu
![Bosch HBB 43C350 [29/44] Programowanie funkcji regulacji czasu](/views2/1037985/page29/bg1d.png)
29
Programowanie funkcji regulacji czasu
Opisywany piekarnik posiada wiele funkcji regulacji czasu. Za
pomocą przycisku
0 uaktywnia się menu i dokonuje się
zmiany na inną funkcję. Podczas wykonywania regulacji
ustawień, symbole czasu pozostają zapalone. Nawiasy
kwadratowe [ ] wskazują wybraną funkcję regulacji czasu.
Istnieje możliwość zmiany już zaprogramowanej funkcji
regulacji czasu, bezpośrednio za pomocą przycisku
@ lub A
pod warunkiem, że symbol czasu będzie się znajdował w
nawiasach kwadratowych [ ].
Minutnik
Działanie minutnika nie zależy od działania piekarnika. Minutnik
posiada własny sygnał dźwiękowy. W ten sposób można
odróżnić zakończenie czasu zaprogramowanego w minutniku
od automatycznego wyłączenia piekarnika (czasu trwania
gotowania).
1. Nacisnąć jeden raz na przycisk 0.
Na panelu wskaźników zapalają się symbole czasu, a
nawiasy kwadratowe znajdują się przy
U.
2. Zaprogramować czas na minutniku za pomocą
przycisku
@ lub A.
Wartość odpowiadająca przyciskowi
@ = 10 minut
Wartość odpowiadająca przyciskowi
A = 5 minut
Zaprogramowane ustawienie czasu pokazuje się po upływie
kilku sekund. Zaczyna się odliczanie czasu na minutniku. Na
panelu wskaźników zapala się symbol [
U] i pokazuje się upływ
czasu na minutniku. Pozostałe symbole czasu gasną.
Po upływie czasu zaprogramowanego na minutniku
Rozbrzmiewa sygnał. Na panelu wskaźników pokazuje
się
‹‹:‹‹. Wyłączyć minutnik za pomocą przycisku 0.
Zmiana ustawień czasu minutnika
Zmienić czas na minutniku za pomocą przycisku
@ lub A.
Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku
sekund.
Usunięcie ustawień czasu w minutniku
Przywrócić ustawienia czasu minutnika
‹‹:‹‹ za pomocą
przycisku
A. Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po
upływie kilku sekund. Minutnik wyłącza się.
Przeglądanie ustawień czasu
W przypadku zaprogramowania różnych funkcji regulacji czasu,
na panelu wskaźników wyświetlają się odpowiednie symbole.
Symbol funkcji regulacji czasu na pierwszym planie znajduje się
w nawiasach kwadratowych.
Aby sprawdzić wskazania minutnika
U, czas trwania
gotowania
r, czas zakończenia gotowania p lub godzinę 0,
nacisnąć kilkakrotnie przycisk
0, aż w nawiasach
kwadratowych pojawi się żądany symbol. Odpowiednia wartość
pokazuje się przez kilka sekund na panelu wskaźników.
Czas trwania gotowania
Piekarnik umożliwia programowanie czasu trwania gotowania
dla każdej potrawy. Po upływie zaprogramowanego czasu
gotowania, piekarnik automatycznie się wyłącza. W ten sposób
unika się konieczności przerywania innych zajęć domowych, w
celu wyłączenia piekarnika, a także zapobiega się
przekroczeniu, na skutek nieuwagi, czasu gotowania.
Przykład z rysunku: czas trwania gotowania 45 minut.
1. Za pomocą pokrętła funkcji wybrać funkcję grzewczą.
2. Za pomocą pokrętła temperatury zaprogramować
temperaturę lub poziom pracy grilla.
3. Nacisnąć dwukrotnie przycisk 0.
Na panelu wskaźników pokazuje się
‹‹:‹‹. Zapalają się
symbole czasu, a nawiasy kwadratowe ustawiają się przy
r.
4. Zaprogramować czas trwania gotowania za pomocą
przycisku
@ lub A.
Wartość odpowiadająca przyciskowi
@ = 30 minut
Wartość odpowiadająca przyciskowi
A = 10 minut
Po kilku sekundach włącza się piekarnik. Na panelu
wskaźników pokazuje się upływ czasu gotowania i zapala się
symbol [
r]. Pozostałe symbole czasu gasną.
Po upływie czasu gotowania
Rozbrzmiewa sygnał. Piekarnik przestaje grzać. Na panelu
wskaźników pokazuje się
‹‹:‹‹. Nacisnąć przycisk 0.
Zaprogramować nowy czas gotowania za pomocą
przycisku
@ lub A. Albo nacisnąć dwa razy przycisk 0 i
umieścić pokrętło funkcji w pozycji zero. Piekarnik jest
wyłączony.
Zmiana czasu trwania gotowania
Zmienić czas trwania gotowania za pomocą przycisku
@ lub A.
Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku
sekund. Jeśli minutnik jest zaprogramowany, najpierw nacisnąć
przycisk
0.
Anulowanie ustawienia czasu gotowania
Przywrócić ustawienia czasu gotowania
‹‹:‹‹ za pomocą
przycisku
A. Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po
upływie kilku sekund. Ustawienie czasu zostało skasowane.
Jeśli minutnik jest zaprogramowany, najpierw nacisnąć
przycisk
0.
Przeglądanie ustawień czasu
W przypadku zaprogramowania różnych funkcji regulacji czasu,
na panelu wskaźników wyświetlają się odpowiednie symbole.
Symbol funkcji regulacji czasu na pierwszym planie znajduje się
w nawiasach kwadratowych.
Aby sprawdzić wskazania minutnika
U, czas trwania
gotowania
r, czas zakończenia gotowania p lub godzinę 0,
nacisnąć kilkakrotnie przycisk
0, aż w nawiasach
kwadratowych pojawi się żądany symbol. Odpowiednia wartość
pokazuje się przez kilka sekund na panelu wskaźników.
Содержание
- Ru правила пользовани 2 1
- Встраиваемая печь hbb43c piekarnik do zabudowy hbb43c 1
- Î оглавлениеru правила пользовани 2
- Важные правила техники безопасности 2
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 2
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного 2
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 2
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 2
- Оглавлени 2
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 2
- Подключения приводят к снятию гарантийных обязательств этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за прибором во время его работы используйте прибор только в закрытом помещении дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знаниями о приборе могут использовать прибор только под присмотром лиц отвественных за их безопасность или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей связанных с эксплуатацией прибора 2
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 2
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 2
- В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным деталям не подпускайт 3
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 3
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 3
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 3
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар осторожно откройте дверцу прибора не позволяйте детям подходить близко к гор 3
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 3
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 3
- Опасность возгорания 3
- Опасность ожога 3
- Опасность ошпаривания 3
- Опасность травмирования 3
- Опасность удара током 3
- Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержани 3
- Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть не используйте скребки для стекла а также едкие и абразивные чистящие средства 3
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте ви 3
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру 3
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом се 3
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями элект 3
- Прибор становится очень горячим не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам всегда дав 3
- Принадлежности или посуда очень горячие чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихв 3
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 3
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 3
- Ваш новый духовой шкаф 4
- Внимание 4
- Во время использования функции очистки прибор становится снаружи очень горячим не прикасайтесь к дверце прибора дайте прибору остыть 4
- Опасность ожога 4
- Опасность ожога во время использования функции очистки прибор становится снаружи очень горячим не прикасайтесь к дверце прибора дайте прибору остыть не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору 4
- Панель управления 4
- Причины повреждений 4
- Внутренние элементы духового шкафа 5
- Кнопки управления и индикаторная панель 5
- Переключатель выбора функций 5
- Регулятор температуры 5
- Дополнительное оборудование 6
- Нагревание духового шкафа 6
- Особое дополнительное оборудование 6
- Очистка противней и решеток 6
- Перед первым использованием 6
- Принадлежности 6
- Установка текущего времени 6
- Быстрый нагрев 7
- Звуковой таймер 7
- Использование функций таймера 7
- Программирование духового шкафа 7
- Режим нагрева и температура 7
- Время окончания приготовления 8
- Продолжительность приготовления 8
- Блокировка от детей 9
- Текущее время 9
- Изменение базовых настроек 10
- Перед очисткой 10
- После очистки 10
- Программирование 10
- Функция очистки 10
- Моющие средства 11
- Уход и очистка 11
- Функция подсветки 11
- Извлечение выдвижной тележки из духового шкафа 12
- Отсоединение нагревательного элемента гриля 12
- Установка и снятие стекол дверцы 12
- Замена лампочки в духовом шкафу 13
- Защитный колпак лампы 13
- Номер e и номер fd 13
- Сервисная служба 13
- Таблица неполадок 13
- Что делать в случае неисправности 13
- Пироги и выпечка 14
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 14
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 14
- Утилизация отходов с учетом требований охраны окружающей среды 14
- Экономия электроэнергии 14
- Мясо птица рыба 16
- Практические советы по выпеканию 16
- Запеканки суфле тосты 18
- Рекомендации по жарению в гриле 18
- Особые блюда 19
- Полуфабрикаты 19
- Размораживание 19
- Сушение 19
- Приготовление варенья 20
- Акриламид в продуктах 21
- Выпекание 21
- Контрольные блюда 21
- Зажаривание на гриле 22
- Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zabudowy należy przestrzegać specjalnej instrukcji montażu po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia nie podłączać jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu 23
- Produktinfo 23
- Spis treśc 23
- Urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru urządzenia używać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach 23
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 23
- Nowy piekarnik w państwa kuchni 25
- Panel sterowania 25
- Przyczyny uszkodzeń 25
- Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis niebezpieczeństwo poparzenia podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia urządzenia jest gorąca nigdy nie dotykać drzwiczek urządzenia poczekać aż urządzenie ostygnie nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się 25
- Pokrętło funkcji 26
- Pokrętło temperatury 26
- Przyciski regulacji i panel wskaźników 26
- Wnętrze piekarnika 26
- Akcesoria kuchenne 27
- Specjalne akcesoria kuchenne 27
- Wyposażenie dodatkowe 27
- Czyszczenie akcesoriów kuchennych 28
- Funkcja grzewcza i temperatura 28
- Programowanie godziny 28
- Programowanie piekarnika 28
- Przed pierwszym użyciem 28
- Szybkie podgrzewanie 28
- Wygrzewanie piekarnika 28
- Czas trwania gotowania 29
- Minutnik 29
- Programowanie funkcji regulacji czasu 29
- Czas zakończenia 30
- Godzina 30
- Funkcja oczyszczania 31
- Funkcja zabezpieczenia dzieci 31
- Programowanie 31
- Przed oczyszczaniem 31
- Zmiana ustawień podstawowych 31
- Konserwacja i czyszczenie 32
- Po oczyszczeniu 32
- Środki czyszczące 32
- Funkcja oświetlenia 33
- Montaż i demontaż szyby w drzwiczkach piekarnika 33
- Pochylanie elementu grzewczego grilla 33
- Wyjmowanie ruchomego wózka piekarnika 33
- Co zrobić w przypadku usterki 34
- Szklane elementy ochronne 34
- Tabela usterek 34
- Wymiana lampki w piekarniku 34
- Ciasta i wypieki 35
- Oszczędzanie energii 35
- Porady dotyczące oszczędności energii i ochrony środowiska 35
- Przetestowane w naszym studiu gotowania 35
- Serwis 35
- Symbol produktu e nr i numer fabryczny fd nr 35
- Utylizacja odpadów w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego 35
- Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia 37
- Mięso drób ryby 38
- Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania 39
- Produkty gotowe 40
- Wyjątkowe potrawy 40
- Zapiekanki suflety tosty 40
- Pasteryzowanie dżemów 41
- Rozmrażanie 41
- Suszenie 41
- Akrylamid w produktach spożywczych 42
- Pieczenie 43
- Pieczenie smażenie na grillu 43
- Potrawy testowe 43
- 9000728644 44
Похожие устройства
- Samsung NP-RC710-S02RU Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1712 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBC 84K553 Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-810XSС Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RC520-S02RU Инструкция по эксплуатации
- Prology Latitude T-702Т Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1711 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA 23B223E Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RF511-S01RU Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1709 Инструкция по эксплуатации
- Prology Latitude T-702 Инструкция по эксплуатации
- Benq DC C740 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG 43T460 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RC720-S01RU Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-026 Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1708 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG78S750 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-QX410-S01RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-P380 Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1707 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения