Chicago Pneumatic CP6135-D80L [6/36] Cp6135 series
![Chicago Pneumatic CP6135-D80L [6/36] Cp6135 series](/views2/1382466/page6/bg6.png)
1.Datos técnicos
Modelo
Accion-
amiento
Par
Capacidad
de perno
Velocidad Peso
Diámetro Ø
de manguera
interna
Dimensiones
L x W x H
Consumo de aire
Admisión
de aire
Presión so-
nora
L
pA
Potencia
sonora
L
wA
Vibración
a
hd
k
De trabajo Máx. Max Media
1 2 3 4 5 6 7
8
9 10 11 12
[Pulgada]
[ft.lbs]
[Nm]
[ft.lbs]
[Nm]
[Pulgada.]
[mm]
[min-1]
[lb]
[kg]
[Pulgada]
[Pulgada.]
[mm]
[SCFM]
[Nl/s]
[mm] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
presión máx. 6.3bar(90psi)
a
h
: Golpes por minuto, k Incertidumbre ; L
pA
Presión sonora dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Incertidumbre .
Declaración de emisiones sonoras y de vibraciones (ISO 15744 and ISO 28927-2)
Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las normas establecidas y son adecuados para compararse con los valores declara-
dos de otras herramientas comprobadas según los mismos estándares. No son adecuados para utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los valores medidos en lugares de
trabajo individuales podrían ser más altos que los valores declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de daños experimentado por un usuario individual son
únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y el diseño de la estación de trabajo, además del tiempo de exposición y las condi-
ciones físicas del usuario. Nosotros, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar
de los valores que reejen la exposición real en una evaluación de riesgo individual y en una situación de lugar de trabajo sobre los que no tenemos ningún control. Esta
herramienta puede provocar síndrome de vibración en brazo y mano si no se gestiona adecuadamente su utilización. Encontrará una guía de la UE respecto a la gestión
de vibraciones transmitidas al sistema mano-brazo en www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_ sheet_0111.pdf. Se recomienda mantener
un programa de control sanitario de detección precoz de los síntomas relacionados con la exposición a vibraciones y ruidos, con objeto de modicar los procedimientos de
gestión y así evitar posibles discapacidades.
2. Tipo(s) de máquina
• Este producto está diseñado para la instalación y desmontaje de componentes roscados en madera, metal y plástico. No se permite ningún otro uso. Solo
para uso profesional.
• Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de encender la máquina.
3. Instrucciones de montaje
• Conecte el dispositivo como se indica en la fig. 1 a un suministro de aire limpio y seco.
• Acople los accesorios correctamente a la herramienta.
• Para activar el aparato, sencillamente presione el gatillo (A). La velocidad del aparato aumenta al incrementar la presión sobre el gatillo. Suelte el gatillo para
detenerlo.
Utilice el interruptor de marcha inversa (B) solo cuando el eje motor se haya detenido completamente. Cambiar la velocidad antes de que se detenga el eje
motor puede dañar la máquina.
• Para cambiar la rotación, gire el interruptor (B) como se indica en la fig. 03.
4. lubricación
motor Embrague
• Utilice un lubricador de línea de aire con aceite SAE nº10, ajustado a dos (2) gotas
por minuto.
• Si no es posible utilizar un lubricador de línea de aire, añada aceite de motor a la
toma una vez al día o rellene la cámara situada en la manilla una vez a la semana.
• Utilice lubricante sintético para embrague CP Pneu-Lube
8940158455 : 1.55 oz. (44 g)
5. Instrucciones de mantenimiento
• Siga las regulaciones ambientales locales por países para el manejo seguro y la eliminación de todos los componentes.
• T oda operación de mantenimiento y reparación debe ser realizada por personal cualificado y utilizando exclusivamente piezas de recambio originales. Si
necesita consejos sobre asistencia técnica o piezas de recambio, contacte con el fabricante o con su distribuidor autorizado más cercano.
• Asegúrese siempre de que el equipo esté desconectado de la fuente de energía para evitar el funcionamiento accidental.
• Las piezas sometidas a mayor desgaste están subrayadas en la lista de piezas.
• Para mantener el tiempo de inactividad al mínimo, se recomiendan los siguientes kits de servicio :
Kit de ajuste
consulte la lista de piezas
Kit de placa terminal
6.Eliminación
• La eliminación de este equipo debe seguir la legislación del país respectivo.
• Todos los productos dañados, gastados o que no funcionen correctamente deben ser puestos fuera de funcionamiento.
• Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal de mantenimiento técnico.
7. Declaración de conformidad
Nosotros: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LCC - 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Tipo(s) de máquina: Impact Wrench
Declaramos que el producto : CP6135-D80 & CP6135-D80L Serial Number : From 00001 to 99999
Origen del producto : Sweden
es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros con relación : a la "maquinaria“ 2006/42/EC
(17/05/2006)
normas armonizadas aplicadas: EN ISO 11148-6:2012
Nombre y cargo del expedidor: Pascal Roussy (R&D Manager)
Lugar y fecha : Saint-Herblain, 10/02/2016
Ficha técnica disponible en las ocinas centrales de la UE. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
instrucciones originales
Copyright 2016, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Derechos reservados. Cualquier uso o copiado no autorizado del contenido o parte del mismo está prohibido. Esto corresponde en particular a marcas comerciales,
denominaciones de modelos, números de partes y dibujos. Utilice partes autorizadas únicamente. La garantía o responsabilidad de productos no cubre ningún daño o
defecto causado por el uso de partes
ES
Español (Spanish)
CP6135 Series
Llave de impactos
Содержание
- Cp6135 series 1 1 2 spline 5 impact wrench 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- 8 16mm 2
- Air diagram 2
- Fig 01 2
- Fig 02 2
- Fig 03 2
- Cp6135 series 3
- Declaration of conformity 3
- Disposal 3
- English english 3
- Impact wrench 3
- Lubrification 3
- Machine type s 3
- Maintenance instruction 3
- Mounting instruction 3
- Technical data 3
- Cp6135 series 4
- Deutsch german 4
- Eg konformitätserklärung 4
- Entsorgung 4
- Montageanleitung 4
- Schlagschrauber 4
- Schmierung 4
- Technische daten 4
- Typ en 4
- Wartungsanweisungen 4
- Clé à chocs 5
- Cp6135 series 5
- Données techniques 5
- Déclaration de conformité ce 5
- Français french 5
- Instructions de montage 5
- Lubrification 5
- Maintenance 5
- Mise au rebut 5
- Type s de machine 5
- Cp6135 series 6
- Datos técnicos 6
- Declaración de conformidad 6
- Eliminación 6
- Español spanish 6
- Instrucciones de mantenimiento 6
- Instrucciones de montaje 6
- Llave de impactos 6
- Lubricación 6
- Tipo s de máquina 6
- Chiave a impulsi 7
- Cp6135 series 7
- Dati tecnici 7
- Dichiarazione di conformità 7
- Istruzione di montaggio 7
- Istruzioni per la manutenzione 7
- Italiano italian 7
- Lubrificazione 7
- Smaltimento 7
- Cp6135 series 8
- Machinetype 8
- Montagehandleiding 8
- Nederlands dutch 8
- Onderhoudsinstructies 8
- Slagmoersleutel 8
- Smering 8
- Technische gegevens 8
- Verklaring van conformiteit 8
- Verwijdering 8
- Cp6135 series 9
- Декларация соответствия 9
- Инструкция по техническому обслуживанию 9
- Инструкция по установке 9
- Русский язык russian 9
- Смазка 9
- Технические характеристики 9
- Тип ы оборудования 9
- Ударный гайковерт 9
- Утилизация 9
- Bortskaffande 10
- Cp6135 series 10
- Deklaration om överensstämmelse 10
- Maskintyp 10
- Monteringsinstruktioner 10
- Mutterdragare 10
- Smörjning 10
- Svenska swedish 10
- Tekniska data 10
- Underhållsinstruktioner 10
- Bortskaffelse 11
- Cp6135 series 11
- Dansk danish 11
- Maskintype 11
- Montage 11
- Overensstemmelseserklæring 11
- Slagnøgle 11
- Smøring 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelsesinstruktioner 11
- Avhending 12
- Cp6135 series 12
- Maskintype 12
- Monteringsinstruksjon 12
- Muttertrekker 12
- Norsk norwegian 12
- Samsvarserklæring 12
- Smøring 12
- Tekniske data 12
- Vedlikeholdsintrukjsoner 12
- Asennusohje 13
- Cp6135 series 13
- Huolto ohjeet 13
- Hävittäminen 13
- Iskuväännin 13
- Koneen tyyppi tyypit 13
- Suomen kieli finnish 13
- Tekniset tiedot 13
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus 13
- Voitelu 13
- Chave de impacto 14
- Cp6135 series 14
- Dados técnicos 14
- Declaração de conformidade 14
- Eliminação 14
- Instruções de manutenção 14
- Instruções de montagem 14
- Lubrificação 14
- Português portuguese 14
- Tipo s de máquina 14
- Cp6135 series 15
- Αερόκλειδο 15
- Δήλωση πιστότητας εκ 15
- Διάθεση 15
- Ελληνικά greek 15
- Λίπανση 15
- Οδηγίες συντήρησης 15
- Οδηγίες τοποθέτησης 15
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 15
- Τύπος οι μηχανημάτων 15
- Cp6135 series 16
- Dane techniczne 16
- Deklaracja zgodności 16
- Instrukcja konserwacji 16
- Instrukcja montażowa 16
- Klucz udarowy 16
- Likwidacja 16
- Polski polish 16
- Smarowanie 16
- Typ y urządzenia 16
- Cp6135 series 17
- Likvidace 17
- Mazání 17
- Pokyny k údržbě 17
- Pokyny pro upevnění 17
- Prohlášení o shodě 17
- Rázový utahovák 17
- Technické údaje 17
- Typ y nástroje 17
- Česky čeština czech 17
- Cp6135 series 18
- Deklarácia zhody 18
- Likvidácia 18
- Mazanie 18
- Montážny návod 18
- Nárazový kľúč 18
- Slovenčina slovak 18
- Technické údaje 18
- Typy prístrojov 18
- Cp6135 series 19
- Felszerelési utasítások 19
- Géptípus ok 19
- Karbantartási utasítások 19
- Kenés 19
- Magyar hungarian 19
- Megfelelőségi nyilatkozat 19
- Műszaki adatok 19
- Ártalmatlanítás 19
- Ütvecsavarozó 19
- Cp6135 series 20
- Izjava es o skladnosti 20
- Mazivo 20
- Navodila za montažo 20
- Navodila za vzdrževanje 20
- Odstranjevanje 20
- Slovenščina slovene 20
- Tehnični podatki 20
- Udarni vijačnik 20
- Vrsta stroja oziroma vrste 20
- Atitikties deklaracija 21
- Cp6135 series 21
- Lietuvių kalba lithuanian 21
- Montavimo instrukcija 21
- Netinkamų naudoti įrankių šalinimas 21
- Pneumatinis suktuvas 21
- Techniniai duomenys 21
- Techninės priežiūros instrukcijos 21
- Tepimas 21
- Įrankis 21
- Apkopes norādījumi 22
- Atbilstības deklarācija 22
- Atbrīvošanās no ierīces 22
- Cp6135 series 22
- Eļļošana 22
- Ierīces veids i 22
- Latviski latvian 22
- Tehniskie dati 22
- Trieciena uzgriežņu atslēga 22
- Uzstādīšanas norādījumi 22
- Cp6135 series 23
- 一致性声明 23
- 中文 chinese 23
- 冲击扳手 23
- 处置 23
- 安装说明 23
- 技术数据 23
- 机器类型 23
- 润滑性 23
- 维护说明 23
- Cp6135 series 24
- インパクトレンチ 24
- メンテナンスの方法 24
- 取付け方法 24
- 廃棄 24
- 技術データ 24
- 日本語 japanese 24
- 機種 24
- 潤滑 24
- 適合宣言 24
- Cp6135 series 25
- Hrvatski croatian 25
- Izjava o sukladnosti 25
- Pneumatski ključ 25
- Podmazivanje 25
- Tehnički podaci 25
- Upute za montažu 25
- Upute za održavanje 25
- Vrsta e stroja 25
- Zbrinjavanje 25
- Cheie pneumatică 26
- Cp6135 series 26
- Date tehnice 26
- Declaraţie de conformitate 26
- Eliminarea 26
- Instrucţiuni montare 26
- Instrucţiuni pentru întreţinere 26
- Lubrifiere 26
- Română romanian 26
- Tip uri aparat 26
- Cp6135 series 27
- Български език bulgarian 27
- Декларация за съответствие 27
- Изхвърляне 27
- Инструкции за монтаж 27
- Инструкции за поддръжка 27
- Смазване 27
- Технически данни 27
- Тип на машината е 27
- Ударен ключ 27
- Cp6135 series 28
- Eesti keel estonian 28
- Hooldusjuhised 28
- Kasutusest kõrvaldamine 28
- Löökvõti 28
- Masina tüüp tüübid 28
- Monteerimisjuhised 28
- Määrimine 28
- Tehnilised andmed 28
- Vastavusdeklaratsioon 28
- Cp6135 series 29
- 기계 유형 29
- 기술 데이터 29
- 설치 지침 29
- 유지보수 지침 29
- 윤활 29
- 임팩트 렌치 29
- 준수 선언서 29
- 폐기 29
- 한국어 korean 29
- Bakım talimatı 30
- Cp6135 series 30
- Darbeli anahtar 30
- Makine türü 30
- Montaj talimatı 30
- Teknik veri 30
- Türkçe turkish 30
- Uygunluk beyanı 30
- Yağlama 30
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Dansk danish 31
- Deutsch german 31
- Do not discard give 31
- Español spanish 31
- Français french 31
- Italiano italian 31
- Nederlands dutch 31
- Norsk norwegian 31
- Ostrzeżenie 31
- Polski polish 31
- Português portuguese 31
- Suomen kieli finnish 31
- Svenska swedish 31
- To user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Ελληνικά greek 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- Русский язык russian 31
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Eesti keel estonian 32
- Figyelem 32
- Hoiatus 32
- Hrvatski croatian 32
- Latviski latvian 32
- Lietuvių kalba lithuanian 32
- Magyar hungarian 32
- Opozorilo 32
- Română romanian 32
- Slovenčina slovak 32
- Slovenščina slovene 32
- Türkçe turkish 32
- Upozorenje 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Česky čeština czech 32
- Įspėjimas 32
- Български език bulgarian 32
- Предупреждение 32
- 中文 chinese 32
- 日本語 japanese 32
- 警告 32
- 한국어 32
- 한국어 korean 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP6135-D80L Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6135-D80L Буклет
- Chicago Pneumatic CP6240-T120 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6240-T120 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6240-T120 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6240-T120 Буклет
- Chicago Pneumatic CP6300 RSR Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6300 RSR Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6300 RSR Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6300 RSR Буклет
- Chicago Pneumatic CP6500-RS Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6500-RS Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6500-RS Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6500-RS Буклет
- Chicago Pneumatic CP6500-RSR Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6500-RSR Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6500-RSR Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6500-RSR Схема
- Chicago Pneumatic CP6728-P05R Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6728-P05R Инструкция по безопасности
Скачать
Случайные обсуждения