Chicago Pneumatic CP6748EX-P11R ATEX [8/32] Cp6748ex p11r atex
![Chicago Pneumatic CP6748EX-P11R ATEX [8/32] Cp6748ex p11r atex](/views2/1382498/page8/bg8.png)
DE
Deutsch
1. Technische Daten (siehe Abb. 5.)
CP6748EX-P11R ATEX
1/2” Schlagschrauber
Maximaler Druck 6.3 Bar (90 psi)
a
hd
:Vibrationspegel, k Ungewissheit ; L
pA
Schalldruckpegel dB (A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Ungewissheit.
Geräuschemissionserklärung (ISO 15744) und Vibrationsemissionserklärung (ISO 28927-2)
Alle Werte aktuell zum Zeitpunkt dieser Veröffentlichung. Gehen Sie für die neuesten Informationen bitte zu www.cp.com.
Diese erklärten Werte wurden durch Laboruntersuchungen entsprechend den angeführten Normen erhalten und sind geeignet zum Vergleich mit den erklärten
Werten anderer Werkzeuge, die entsprechend den gleichen Normen getestet wurden. Diese erklärten Werte sind nicht angemessen für Verwendung in
Risikobeurteilungen, und an individuellen Arbeitsplätzen gemessene Werte können höher sein. Die tatsächlichen Expositionswerte und das Gefährdungsrisiko
für individuelle Nutzer sind einzigartig und hängen von der Arbeitsweise des Nutzers, dem Werkstück, dem Entwurf der Arbeitsplatzes, der Expositionszeit und
dem physikalischen Zustand des Nutzers ab.
Wir, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, können nicht verantwortlich gehalten werden für die Konsequenzen der Verwendung der erklärten Werte anstatt von
Werten, welche die tatsächliche Exposition reektieren, in einer Risikobeurteilung für eine Arbeitsplatzsituation, über die wir nicht die Kontrolle haben.
Das Werkzeug kann Hand-Arm-Vibrationssyndrom verursachen, wenn es nicht angemessen verwaltet wird. Eine EG-Richtlinie für die Verwaltung von Hand-
Arm-Vibration kann gefunden werden bei www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Wir empfehlen ein Programm der Gesundheitsüberwachung zur Entdeckung frühzeitiger Symptome, die mit Exposition zu Lärm oder Vibrationen zusammen-
hängen können, damit die Verwaltungsverfahren modiziert werden können, um bei der Vermeidung zukünftiger Schädigung hilfreich zu sein.
2. Maschinentyp
• Dieses Produkt ist entworfen für die Installation und Entfernung von Schraubverbindungen in Holz, Metall und Kunststoff. Keine andere Verwendung zulässig.
Nur für professionelle Verwendung.
• Bitte lesen Sie die Produktsicherheitsinformationen sorgfältig durch!
3. Inbetriebnahme und Arbeiten
• Das Gerät wir in Abb. 1 gezeigt anschließen.
• Bringen Sie das Zubehör richtig am Werkzeug an.
• Die Drehrichtung wird gewechselt, indem der Schalter (B) wie in Abb. 3 gezeigt gedreht wird.
• Um die Maschine zu starten, muss der Auslöser (A) gezogen werden. Der Druck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors. Um die Maschine
zu stoppen, den Auslöser wieder freigeben.
• Die Ausgangsleistung wird angepasst, indem der Regler (B) wie in Abb. 4 gezeigt gedreht wird.
• Den Umkehrschalter (B) nur verwenden, nachdem die Antriebsspindel vollkommen angehalten hat. Änderung der Drehrichtung vor Halt der Spindel kann die
Maschine beschädigen.
4. Schmierung
•
Schmierung des Motors
•
Schmierung der Kupplung
Eine auf zwei (2) Tropfen pro Minute eingestellte Luftleitungs-Schmiervorrichtung mit
SAE #10 Öl verwenden. Wenn eine Luftleitungs-Schmiervorrichtung nicht verwendet
werden, statt dessen einmal täglich Luftmotoröl in den Einlass geben.
Empfohlenes Schmiermittel CP Öl PROTECTO-LUBE:
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
Überprüfen Sie das Kupplungsöl monatlich. Benutzen Sie 9 ml 5W40
Öl oder entsprechendes Öl.
5. Wartung
• Für sichere Handhabung und Entsorgung aller Komponenten die lokalen Umweltvorschriften beachten.
• Bei täglicher Verwendung des Werkzeugs das Werkzeug alle drei Monate zerlegen und inspizieren Beschädigte oder abgenutzte Teile ersetzen.
• Immer sicherstellen, dass die Maschine von der Energiequelle (Druckluft) abgetrennt ist, um ungewollten Betrieb zu verhüten.
• Teile mit starkem Verschleiß sind in der Teileliste unterstrichen.
• Die folgenden Wartungskits werden empfohlen, um Ausfallzeiten auf ein Minimum zu beschränken.
Tune-Up Kit: Siehe Teileliste
6. Entsorgung
• Die Entsorgung des Gerät muss gemäß der Gesetzgebung des jeweiligen Landes erfolgen.
• Alle beschädigten, stark verschlissenen oder schlecht funktionierenden Geräte MÜSSEN AUSSER BETRIEB GESETZT WERDEN.
• Reparatur des Gerätes darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
7. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir : CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Erklären hiermit, daß das (die) Produkt(e): Schlagschrauber
Typ(en) : CP6748EX-P11R ATEX Seriennummer: Von 00001 bis 99999
Produktherkunft : Taiwan
den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten für: “Maschinen” 2006/42/EC (17/05/2006) “ATEX” 2014/34/UE
Geltende harmonisierte Norme(n) : EN ISO 11148-6:2012, EN 13463-1:2009, EN 13463-5:2011.
Name und eigenschaft des Ausstellers: Pascal Roussy(F&E-Manager)
Ort und Datum: Saint-Herblain, 27/03/2016
Der ATEX-Code ist: I M2 / II 2GD c IIB 85°C X
Informationenzum ATEX-ZertikatkönnenSie der technischen ATEX-Dokumentation 2050562443 / CE 4P03759 entnehmen.
Technische Datei beim EU. Pascal RoussyF&E-Manager LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2016, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Alle Rechte vorbehalten. Jede nicht aushrücklich genehmigte Verwendung oder Vervielfältigung des Inhalts, ob ganz oder auszugsweise, ist untersagt. Dies gilt insbesondere auch
für Handelsmarken, Modellbezeichnungen, Teilenummern und Zeichnungen. Nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile benutzen! Schäden oder Funktionsstörungen, die durch die
Verwendung nicht vom Händler genehmigter Teile bedingt sind, sind nicht durch die Garantie bzw. Produkthaftung abgedeckt.
Modell
Antrieb (-)
Drehmoment
Ventilator-
drehzahl
Gewicht
Innerer
Schlauch-
durchmes-
ser
Abmessun-
gen
L x W x H
Luftverbrauch
Lufteinlass
Schall-
druck
L
pA
Schallleis-
tung
L
wA
Vibrationen
Arbeitend Max
Durch-
schnitt
Unter Last
ahd k
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
[Zoll]
[ft. lbs]
[Nm]
[ft. lbs]
[Nm]
[min-1]
[lb]
[kg]
[Zoll]
[mm]
[Zoll]
[mm]
[SCFM]
[Nl/s]
[SCFM]
[Nl/s]
[Zoll] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
Содержание
- Operator s manual 1
- Fig 3 fig 4 2
- 2 impact wrench 3
- Cp6748ex p11r atex 3
- English 3
- 2 llave neumática 4
- Cp6748ex p11r atex 4
- Español 4
- 2 clé à choc pneumatique 5
- Cp6748ex p11r atex 5
- Français 5
- Avvitatore pneumatico ad impulsi da 1 2 6
- Cp6748ex p11r atex 6
- Italiano 6
- 2 tryckluftsnyckel 7
- Cp6748ex p11r atex 7
- Svenska 7
- 2 schlagschrauber 8
- Cp6748ex p11r atex 8
- Deutsch 8
- Chave pneumática de ½ 9
- Cp6748ex p11r atex 9
- Português 9
- 2 trykkluftsnøkkel 10
- Cp6748ex p11r atex 10
- 2 pneumatische moersleutel 11
- Cp6748ex p11r atex 11
- Nederlands 11
- 2 luftnøgle 12
- Cp6748ex p11r atex 12
- 2 mutteriväännin 13
- Cp6748ex p11r atex 13
- 2 пневматический гаечный ключ ударного действия 14
- Cp6748ex p11r atex 14
- Русский 14
- Технические данные см рис 5 14
- 2英寸 冲击扳手 15
- Cp6748ex p11r atex 15
- 中文 15
- 2 κρουστικό κλειδί 16
- Cp6748ex p11r atex 16
- Ελληνικά 16
- 2 pneumatikus ütvecsavarozó 17
- Cp6748ex p11r atex 17
- Magyar 17
- 2 triecienskrūvgriezis 18
- Cp6748ex p11r atex 18
- Latviešu 18
- 2 klucz udarowy 19
- Cp6748ex p11r atex 19
- Polski 19
- Cp6748ex p11r atex 20
- Maticový klíč 1 2 na stlačený vzduch 20
- Česky 20
- 2 nárazový kľúč 21
- Cp6748ex p11r atex 21
- Slovenčina 21
- 2 udarni vijačnik 22
- Cp6748ex p11r atex 22
- Slovenščina 22
- Cp6748ex p11r atex 23
- Lietuvių 23
- ½ colio smūginis veržliaraktis 23
- Cp6748ex p11r atex 24
- 日本語 24
- 2 пневматичен гайковерт 25
- Cp6748ex p11r atex 25
- Български 25
- 2 pneumatski ključ 26
- Cp6748ex p11r atex 26
- Hrvakski 26
- 2 cheie pneumatică 27
- Cp6748ex p11r atex 27
- Românâ 27
- 2 darbeli anahtar 28
- Cp6748ex p11r atex 28
- Türkçe 28
- 2 충격 렌치 29
- Cp6748ex p11r atex 29
- 한국어 29
- Advarsel 30
- Advertencia 30
- Attention 30
- Attenzione 30
- Dansk danish 30
- Deutsch german 30
- Do not discard give 30
- Español spanish 30
- Français french 30
- Italiano italian 30
- Nederlands dutch 30
- Norsk norwegian 30
- Ostrzeżenie 30
- Polski polish 30
- Português portuguese 30
- Suomen kieli finnish 30
- Svenska swedish 30
- To user 30
- Varning 30
- Varoitus 30
- Vorsicht 30
- Waarschuwing 30
- Ελληνικά greek 30
- Προειδοποιηση 30
- Предупреждение 30
- Русский язык russian 30
- Avertizare 31
- Bīdinājums 31
- Do not discard give to user 31
- Eesti keel estonian 31
- Figyelem 31
- Hoiatus 31
- Hrvatski croatian 31
- Latviski latvian 31
- Lietuvių kalba lithuanian 31
- Magyar hungarian 31
- Opozorilo 31
- Română romanian 31
- Slovenčina slovak 31
- Slovenščina slovene 31
- Türkçe turkish 31
- Upozorenje 31
- Varovanie 31
- Varování 31
- Česky čeština czech 31
- Įspėjimas 31
- Български език bulgarian 31
- Предупреждение 31
- 中文 chinese 31
- 日本語 japanese 31
- 警告 31
- 한국어 31
- 한국어 korean 31
- Www cp com 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP6748EX-P11R ATEX Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6748EX-P11R ATEX Схема
- Chicago Pneumatic CP6763 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6763 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6763 Схема
- Chicago Pneumatic CP6763-D18D Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6763-D18D Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6763-D18D Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6763-D18D Схема
- Chicago Pneumatic CP6768EX-P18D Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6768EX-P18D Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6768EX-P18D Схема
- Chicago Pneumatic CP6773 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6773 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6773 Схема
- Chicago Pneumatic CP6773 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6773-D18D Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6773-D18D Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6773-D18D Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6773-D18D Схема