Chicago Pneumatic CP3550-120ACC [6/36] Cp3550 120acc
![Chicago Pneumatic CP3550-120ACC [6/36] Cp3550 120acc](/views2/1384522/page6/bg6.png)
Technische Daten
Modell
Drehzahl Leistung
Spannpa-
tronen
Luftverbrauch
Gewicht
Abmes-
sungen
L
Lufteinlass
Schlauch Ø
innen
Schalldruck
L
pA
Schallleistung
L
wA
Vibrationen
a
hd
K
Unter Last
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
[U/min]
[PS]
[W]
[Zoll]
[mm]
[l/min]
[SCFM]
[kg]
[lb]
[Zoll]
[mm]
[Zoll]
[mm]
[Zoll]
[dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
max. Betriebsdruck 6,3 bar (90psi)
a
h
: Vibrationspegel, k Unsicherheit ; L
pA
Schalldruck dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Unsicherheit.
Geräuschemissions- und Vibrationsemissionserklärung (ISO 15744 and ISO 28927-12)
Alle Werte aktuell zum Zeitpunkt dieser Veröentlichung. Gehen Sie für die neuesten Informationen bitte zu www.cp.com.
Diese angegebenen Werte wurden durch Laboruntersuchungen entsprechend den angeführten Normen erhalten und sind für den Vergleich mit den
angegebenen Werten anderer Werkzeuge geeignet, die entsprechend derselben Normen getestet wurden. Diese angegebenen Werte sind nicht für die
Verwendung in Risikobeurteilungen geeignet, und an individuellen Arbeitsplätzen gemessene Werte können höher sein. Die tatsächlichen Expositionswerte und
das Gefährdungsrisiko für individuelle Nutzer sind einzigartig und hängen von der Arbeitsweise des Nutzers, dem Werkstück, dem Aufbau des Arbeitsplatzes,
der Expositionszeit und dem physischen Zustand des Nutzers ab. Wir, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, können nicht verantwortlich gehalten werden für die
Konsequenzen aus der Verwendung der erklärten Werte in einer Risikobeurteilung für eine Arbeitsplatzsituation, über die wir nicht die Kontrolle haben, anstatt
von Werten, welche die tatsächliche Exposition wiedergeben. Das Werkzeug kann ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom verursachen, wenn es nicht angemessen
genutzt wird. Eine EG-Richtlinie für die Handhabung von Hand-Arm-Vibration ist unter www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_
sheet_0111.pdf zu nden. Wir empfehlen ein Programm der Gesundheitsüberwachung zur Erkennung frühzeitiger Symptome, die mit der Exposition von Lärm
oder Vibrationen zusammenhängen können, damit die Handhabungsverfahren modiziert werden können, um zukünftige Schädigungen zu vermeiden.
Typ(en)
• Dieses Gerät wurde für den Materialabtrag mithilfe von Schleifmitteln entwickelt. Keine andere Verwendung zulässig. Nur für professionelle Verwendung.
• Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine starten.
Bedienung
• Bringen Sie das Zubehör richtig am Werkzeug an.
• Das Gerät wir in Abb. 01 gezeigt anschließen.
• Um die Maschine zu starten, muss der Auslöser (A) gezogen werden. Der Druck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors. Um die Maschine
zu stoppen, den Auslöser wieder freigeben.
Schmierung
• Verwenden Sie einen Luftöler mit SAE # 10 Öl, der auf bis zu zwei Tropfen pro Minute eingestellt ist. Falls kein Luftöler verwendet werden kann, ölen Sie den
Einlass 1 Mal täglich mit Druckluft-Motoröl.
Wartungsanweisungen
• Beachten Sie die örtlichen Umweltvorschriften für eine sichere Handhabung und Entsorgung aller Bauteile.
• Wartungs- und Reparaturarbeiten sind durch qualifiziertes Personal bei ausschließlicher Verwendung von Original-Ersatzteilen durchzuführen. Wenden Sie
sich an den Hersteller oder Ihren nächsten Vertragshändler für Beratung in technischen Fragen oder bei Bedarf an Ersatzteilen.
• Achten Sie immer darauf, dass die Maschine von der Energiequelle getrennt wird, um eine versehentliche Bedienung zu vermeiden.
• Bei täglicher Verwendung des Werkzeugs das Werkzeug alle drei Monate zerlegen und inspizieren Beschädigte oder abgenutzte Teile ersetzen.
• Um Ausfallzeiten auf ein Minimum zu beschränken, werden die folgenden Wartungssets empfohlen :
Tune-up kit : see parts list
Entsorgung
• Die Entsorgung dieser Geräte muss der Gesetzgebung des jeweiligen Landes folgen.
• Alle beschädigten, stark abgenutzten oder falsch funktionierenden Geräte MÜSSEN AUSSER BETRIEB GENOMMEN WERDEN.
• Nur von technischem Wartungspersonal zu reparieren.
EU-Konformitätserklärung
Wir: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1815 Clubhouse road, Rock Hill, SC 29730 - USA
Typ(en): Druckluftschleifer
Wir erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt:: CP3550-120ACC
Seriennummer: 00001 - 99999
Produktherkunft : TAIWAN
den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten entspricht: für “Maschinen” 2006/42/EC (17/05/2006)
Geltende harmonisierte Norme(n): EN ISO 11148-9:2012
Name und Position des Ausstellers : Pascal Roussy (R&D
Manager)
Ort und Datum : Saint-Herblain,19/12/2017
Technische Datei bei EU-Hauptbüro erhältlich. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2017, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Alle Rechte vorbehalten. Jede nicht ausdrücklich genehmigte Verwendung oder Vervielfältigung des Inhalts, ob ganz oder auszugsweise, ist untersagt. Dies gilt
insbesondere auch für Handelsmarken, Modellbezeichnungen, Teilenummern und Zeichnungen. Nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile benutzen! Schäden oder
Funktionsstörungen, die durch die Verwendung nicht autorisierter Teile verursacht wird, wird von der Garantie oder Produkthaftung nicht abgedeckt.
DE
Deutsch (German)
CP3550-120ACC
Druckluftschleifer
Ursprüngliche Betriebsanleitung
Содержание
- Cp3550 120acc 1
- Die grinder 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- 2 12mm 2
- 2 12mm 1 2 12mm 2
- Air supply diagram 2
- Fig 01 2
- Fig 02 2
- Advarsel 3
- Advertencia 3
- Attention 3
- Attenzione 3
- Dansk danish 3
- Deutsch german 3
- Do not discard give 3
- Español spanish 3
- Français french 3
- Italiano italian 3
- Nederlands dutch 3
- Norsk norwegian 3
- Ostrzeżenie 3
- Polski polish 3
- Português portuguese 3
- Suomen kieli finnish 3
- Svenska swedish 3
- To user 3
- Varning 3
- Varoitus 3
- Vorsicht 3
- Waarschuwing 3
- Ελληνικά greek 3
- Προειδοποιηση 3
- Предупреждение 3
- Русский язык russian 3
- Avertizare 4
- Bīdinājums 4
- Do not discard give to user 4
- Eesti keel estonian 4
- Figyelem 4
- Hoiatus 4
- Hrvatski croatian 4
- Latviski latvian 4
- Lietuvių kalba lithuanian 4
- Magyar hungarian 4
- Opozorilo 4
- Română romanian 4
- Slovenčina slovak 4
- Slovenščina slovene 4
- Türkçe turkish 4
- Upozorenje 4
- Varovanie 4
- Varování 4
- Česky čeština czech 4
- Įspėjimas 4
- Български език bulgarian 4
- Предупреждение 4
- 中文 chinese 4
- 日本語 japanese 4
- 警告 4
- 한국어 4
- 한국어 korean 4
- Cp3550 series 5
- Die grinder 5
- Disposal 5
- English 5
- Eu declaration of conformity 5
- Lubrication 5
- Machine type s 5
- Maintenance instruction 5
- Operation 5
- Technical data 5
- Bedienung 6
- Cp3550 120acc 6
- Deutsch 6
- Druckluftschleifer 6
- Entsorgung 6
- Eu konformitätserklärung 6
- Schmierung 6
- Technische daten 6
- Typ en 6
- Wartungsanweisungen 6
- Cp3550 120acc 7
- Données techniques 7
- Déclaration de conformité ue 7
- Français 7
- Lubrification 7
- Maintenance 7
- Meuleuses pneumatiques 7
- Mise au rebut 7
- Type s de machine 7
- Utilisation 7
- Cp3550 120acc 8
- Datos técnicos 8
- Declaración de conformidad ue 8
- Eliminación 8
- Esmeriladora de troquel 8
- Español 8
- Funcionamiento 8
- Instrucciones de mantenimiento 8
- Lubricación 8
- Tipo s de máquina 8
- Cp3550 120acc 9
- Dati tecnici 9
- Dichiarazione di conformità ue 9
- Funzionamento 9
- Istruzioni per la manutenzione 9
- Italiano 9
- Lubrificazione 9
- Molatrice 9
- Smaltimento 9
- Bediening 10
- Cp3550 120acc 10
- Ec verklaring van conformiteit 10
- Machinetype 10
- Matrijzenslijpmachines 10
- Nederlands 10
- Onderhoudsinstructies 10
- Smering 10
- Technische gegevens 10
- Verwijdering 10
- Cp3550 120acc 11
- Декларация о соответствии ес 11
- Инструкция по техническому обслуживанию 11
- Инструментальная шлифовальная машинка 11
- Работа 11
- Русский язык 11
- Смазка 11
- Технические характеристики 11
- Тип ы оборудования 11
- Утилизация 11
- Bortskaffande 12
- Cp3550 120acc 12
- Eu försäkran om överensstämmelse 12
- Maskintyp 12
- Smerigliatrici a stampo 12
- Smörjning 12
- Svenska 12
- Tekniska data 12
- Underhållsinstruktioner 12
- Betjening 13
- Bortskaffelse 13
- Cp3550 120acc 13
- Eu overensstemmelseserklæring 13
- Maskintype 13
- Sikkerhedsinstrukser 13
- Smøring 13
- Tekniske data 13
- Vedligeholdelsesinstruktioner 13
- Avhending 14
- Cp3550 120acc 14
- Eu samsvarserklæring 14
- Maskintype 14
- Slipemaskiner for stempler 14
- Smøring 14
- Tekniske data 14
- Vedlikeholdsintrukjsoner 14
- Cp3550 120acc 15
- Ey n vaatimustenmukaisuusvakuutus 15
- Huolto ohjeet 15
- Hävittäminen 15
- Koneen tyyppi tyypit 15
- Käyttö 15
- Meistin hiomakoneet 15
- Suomen kieli 15
- Tekniset tiedot 15
- Voitelu 15
- Cp3550 120acc 16
- Dados técnicos 16
- Declaração de conformidade ue 16
- Eliminação 16
- Funcionamento 16
- Instruções de manutenção 16
- Lubrificação 16
- Português 16
- Stabschleifer 16
- Tipo s de máquina 16
- Cp3550 120acc 17
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 17
- Διάθεση 17
- Ελληνικά 17
- Λίπανση 17
- Λειτουργία 17
- Οδηγίες συντήρησης 17
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 17
- Τροχιστές κυλίνδρων 17
- Τύπος οι μηχανημάτων 17
- Cp3550 120acc 18
- Czynność 18
- Dane techniczne 18
- Deklaracja zgodności ue 18
- Instrukcja konserwacji 18
- Likwidacja 18
- Polski 18
- Smarowanie 18
- Szlifierki do otworów 18
- Typ y urządzenia 18
- Cp3550 120acc 19
- Eu prohlášení o shodě 19
- Likvidace 19
- Mazání 19
- Pokyny k údržbě 19
- Provoz 19
- Technické údaje 19
- Typ y nástroje 19
- Závitové brusky 19
- Česky čeština 19
- Cp3550 120acc 20
- Eu vyhlásenie o zhode 20
- Likvidácia 20
- Mazanie 20
- Montážny návod 20
- Pneumatické brúsky 20
- Prevádzka 20
- Slovenčina 20
- Technické údaje 20
- Typy prístrojov 20
- Cp3550 120acc 21
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 21
- Géptípus ok 21
- Használat 21
- Karbantartási utasítások 21
- Kenés 21
- Lyukköszörűk 21
- Magyar 21
- Műszaki adatok 21
- Ártalmatlanítás 21
- Cp3550 120acc 22
- Delovanje 22
- Eu izjava o skladnosti 22
- Mazivo 22
- Navodila za vzdrževanje 22
- Odstranjevanje 22
- Premi brusilniki 22
- Slovenščina 22
- Tehnični podatki 22
- Vrsta stroja oziroma vrste 22
- Cp3550 120acc 23
- Es atitikties deklaracija 23
- Lietuvių kalba 23
- Netinkamų naudoti įrankių šalinimas 23
- Techniniai duomenys 23
- Techninės priežiūros instrukcijos 23
- Tepimas 23
- Variklinis šlifuotuvas 23
- Įrankio naudojimas 23
- Įrankis 23
- Apkopes norādījumi 24
- Atbrīvošanās no ierīces 24
- Cp3550 120acc 24
- Darbība 24
- Es atbilstības deklarācija 24
- Eļļošana 24
- Ierīces veids i 24
- Latviski 24
- Tehniskie dati 24
- Štanču slīpmašīnasas 24
- Cp3550 120acc 25
- 处置 25
- 技术数据 25
- 操作 25
- 机器类型 25
- 模具磨光机 25
- 欧盟符合性声明 25
- 润滑性 25
- 维护说明 25
- Cp3550 120acc 26
- Eu 適合宣言 26
- ダイグラインダー 26
- メンテナンスの方法 26
- 廃棄 26
- 技術データ 26
- 操作 26
- 日本 26
- 機種 26
- 潤滑 26
- Cp3550 120acc 27
- Glodalice 27
- Hrvatski 27
- Izjava o sukladnosti eu 27
- Podmazivanje 27
- Tehnički podaci 27
- Upute za održavanje 27
- Vrsta e stroja 27
- Zbrinjavanje 27
- Cp3550 120acc 28
- Date tehnice 28
- Declarație privind conformitatea ue 28
- Eliminarea 28
- Funcţionare 28
- Instrucţiuni pentru întreţinere 28
- Lubrifiere 28
- Polizoare drepte 28
- Română 28
- Tip uri aparat 28
- Cp3550 120acc 29
- Български език 29
- Ес декларация за съответствие 29
- Изхвърляне 29
- Инструкции за поддръжка 29
- Мини шлайф 29
- Операция 29
- Смазване 29
- Технически данни 29
- Тип на машината е 29
- Cp3550 120acc 30
- Eesti keel 30
- El i vastavusdeklaratsioon 30
- Hooldusjuhised 30
- Kasutamine 30
- Kasutusest kõrvaldamine 30
- Masina tüüp tüübid 30
- Määrimine 30
- Tehnilised andmed 30
- Cp3550 120acc 31
- Eu 적합성 선언 31
- 기계 유형 31
- 기술 데이터 31
- 다이 그라인더 31
- 유지보수 지침 31
- 윤활 31
- 작동 31
- 폐기 31
- 한국 31
- Ab uygunluk beyanı 32
- Bakım talimatı 32
- Cp3550 120acc 32
- I şletim 32
- Kalıp taşlayıcılar 32
- Makine türü 32
- Teknik veri 32
- Türkçe 32
- Yağlama 32
- Www cp com 36
Похожие устройства
- Wirbel ECO-TK 25 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel ECO-TK 30 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel ECO-TK 35 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel ECO-TK 40 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel ECO-TK 50 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel ECO-TK 70 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel ECO-TK 90 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel ECO-TK 110 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3550-120ACC Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3550-120ACC Схема
- Chicago Pneumatic CP3650-120ACC Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3650-120ACC Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3650-120ACC Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3650-120ACC Схема
- Chicago Pneumatic CP860 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP860 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP860 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP860 Схема
- Chicago Pneumatic CP860E Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP860E Сертификат