Chicago Pneumatic CP858 [7/8] Declaration of conformity

Chicago Pneumatic CP858 [7/8] Declaration of conformity
(1) DECLARATION OF CONFORMITY
(Fr) DECLARATION DE CONFORMITE
8940168398 rev. 6
7/8
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-
NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Egészségfelmérési programot ajánlunk az olyan korai tünetek felismerésére,
amelyek kapcsolatban állhatnak a rezgési terheléssel, hogy az eljárásokat
módosítani lehessen a helyzet további romlásának megakadályozására.
Latvian LV : Trokšņa & vibrāciju deklarācija Visas vērtības ir spēkā izdošanas
datumā. Jaunāko informāciju skatiet cp.com.
Šīs pieteiktās vērtības iegūtas, veicot laboratorijas pārbaudes saskaņā ar
noteiktajiem standartiem, un nav piemērotas risku novērtēšanai. Vērtības, kas
iegūtas atsevišķas darba vietās, var būt augstākas par pieteiktajām vērtībām.
Patiesās iedarbības rtības un atsevišķa lietotāja pieredzētais bojājumu risks
ir unikāls un atkarīgs no lietotāja darba, apstrādājamās detaļas un darba vietas
konstrukcijas, arī no iedarbības ilguma un lietotāja fiziskā stāvokļa. Mēs,
Chicago Pneumatic, nevaram nest atbildību par sekām, kas rodas, ja
pieteiktās vērtības tiek izmantotas patieso iedarbību atspoguļojošu vērtību
vietā, veicot individuālu riska novērtējumu darba vietā un situācijā, ko
nespējam kontrolēt.
Šis rīks var izraisīt plaukstu-roku vibrācijas sindromu, ja tas netiek lietots
pareizi. ES norādījumi par plaukstu-roku vibrāciju pieejami viet
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-
NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf Iesakām izmantot veselības
novērošanas
programmu, lai atklātu agrīnus simptomus, kas varētu būt saistīti ar vibrācijas
iedarbību, vai varētu mainīt atbilstošo darba organizāciju, nepieļaujot turpmāku
stāvokļa pasliktināšanos.
Polish PL : Określenie hałasu i wibracji Wszystkie wartości obowiązują od daty
niniejszej publikacji. Najnowsze informacje można znaleźć pod adresem
www.cp.com .
Podane wartości określono na podstawie testów laboratoryjnych zgodnie z
określonymi normami. Wartości te nie wystarczające do określenia
potencjalnego ryzyka. Wartości określone dla poszczególnych stanowisk pracy
mogą być wyższe niż wartości podane. Rzeczywiste narażenie i ryzyko
indywidualnego użytkownika zależy od sposobu wykonywania i przedmiotu
pracy, organizacji stanowiska pracy, czasu jej wykonywania i stanu fizycznego
pracownika.
Chicago Pneumatic nie bierze odpowiedzialności za konsekwencje stosowania
zadeklarowanych wartości narażenia na wibracje zamiast wartości
wyrażających rzeczywiste narażenie w indywidualnej sytuacji w miejscu pracy,
nad którym nie sprawuje kontroli.
W przypadku niewłaściwego użytkowania, narzędzie może powodować
syndrom drgań przekazywanych na kończyny górne (ang. hand-arm vibration)
Poradnik unijny dotyczący emisji drgań przekazywanych na kończyny górne
można odnaleźć na stronie
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-
NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Zalecamy przeprowadzanie badań okresowych, mających na celu wykrycie
objawów związanych z działaniem drgań, aby umożliwić zmianę procedur i
zapobiec dalszemu pogorszeniu stanu zdrowia.
Chek CS : Prohlášení o hluku a vibracích
Všechny hodnoty platí k datu vydání této publikace. Nejnovější informace
naleznete na webových Stránkách cp.com.
Tyto vyhlášené hodnoty byly získány laboratorním testováním v souladu s
uvedenými standardy a nejsou vhodné pro použití k vyhodnocení rizika.
Hodnoty naměřené na individuálních pracovištích mohou být vyšší než
vyhlášené hodnoty. Skutečné hodnoty vystavení a rizika poškození
individuálního uživatele jsou jedinečná a závisí na tom, jak uživatel pracuje, na
designu nástroje a pracovní stanice i na času vystavení a fyzickém stavu
uživatele. Společnost Chicago Pneumatic nemůže zodpovídat při vyhodnocení
individuálního rizika na pracovišti, nad kterým nemá kontrolu, za následky
používání prohlášených hodnot místo hodnot odrážejících skutečné vystavení
riziku.
Toto nářadí může při nesprávném používání způsobovat syndrom chvění
rukou/paží. Příručku EU popisující, jak se vypořádat s vibracemi rukou/paží,
najdete na
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-
NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf . Doporučujeme program zdravotního
dohledu umožňující včasné odhalení symptomů, které mohou souviset se
zatížením vibracemi, aby bylo možné upravit řídicí procesy s cílem
předcházení budoucím
újmám.
Slovak SK: Vyhlásenie o hluku a vibráciách
Všetky hodnoty sú aktuálne k dátumu zverejnenia. Najnovšie informácie
nájdete na stránke cp.com.
Tieto uvádzané hodnoty boli získané testovaním laboratórneho typu v lade s
uvedenými štandardmi a nie dostatočné na použitie na vyhodnotenie rizika.
Hodnoty merané na jednotlivých pracoviskách môžu byť vyššie n
vyžadované hodnoty. Skutočné expozičné hodnoty a riziko a škody, ktoré utrpí
jednotlivý používateľ, jedinečné a záležia na spôsobe, ako používateľ
pracuje, pracovnom nástroji a návrhu pracovnej stanice, ako aj na časovej
expozícii a fyzickom stave používateľa. My, spoločnosť Chicago Pneumatic,
nemôžeme byť braní na zodpovednosť za používanie uvedených hodnôt
namiesto hodnôt odrážajúcich skutočnú expozíciu pri jednotlivom hodnote
rizika a situácie na pracovisku, nad ktorými nemáme kontrolu.
Toto náradie môže v prípade jeho nesprávneho používania spôsobiť syndrómy
podmienené vibráciami - v ramene a ruke. Smernicu EU o vibráciách
pôsobiacich na rameno a ruku možno nájsť na
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-
NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf Odporúčame preventívnu kontrolu
zdravotného stavu na detekciu včasných príznakov v dôsledku zaťaženia
vibráciami, aby bolo možné upraviť
postupy, ktoré by zabránili výskytu ťažkostí v budúcnosti.
Slovenian SL: Deklaracija o hrupu in vibracijah
Vse vrednosti veljajo kot tekoče od datuma te izdaje. Za najnovejše informacije
obiščite stran cp.com.
Te navedene vrednosti so bile pridobljene z laboratorijskim testiranjem v
skladu z navedenimi standardi in niso zadostne za uporabo pri oceni rizika.
Vrednosti, izmerjene v posameznih delovnih prostorih, so lahko višje od
navedenih vrednosti. Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za poškodbe,
ki jih izkusi posamezen uporabnik, so edinstvene in odvisne od načina, na
katerega posameznik dela, obdelovanega kosa in zasnove delovne postaje; pa
tudi od trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika. Mi, Chicago
Pneumatic, ne moremo biti odgovorni za posledice uporabe navedenih
vrednosti namesto vrednosti, ki odražajo dejansko izpostavljenost, v oceni
individualnega rizika na delovnem mestu, nad katerim nimamo nobene
kontrole. To orodje lahko ob neprimerni uporabi povzroči vibracijsko bolezen v
dlaneh in rokah. Vodič EU za obvladovanje vibracij v dlaneh in rokah najdete
na
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-
NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Priporočamo program zdravstvenega nadzora za zgodnje odkrivanje
simptomov, povezanih z izpostavljenostjo vibracijam, da se lahko z ustreznimi
organizacijskimi ukrepi preprečijo nadaljnje poškodbe.
Lituanian LT : Triukšmo ir virpesių deklaracija
Visos pateiktos vertės galioja leidinio išleidimo metu. Naujausios informacijos
ieškokite adresu: cp.com
Šios deklaruotos vertės buvo gautos laboratorinio tipo testavimo metu pagal
nustatytus standartus ir nėra tinkamos naudoti rizikingiems vertinimams.
Vertės išmatuotos asmeninėse darbo vietose gali būti didesnės nei
deklaruotos vertės. Tikrosios keliamos rizikos vertės ir žalos pavojus patirtas
atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to, kaip vartotojas dirba,
atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizinės
vartotojo būklės. „Chicago Pneumatic“ neatsako už pasekmes naudojant
deklaruotas vertes vietoj tikrąją keliamą riziką atitinkančių verčių, kai rizika
vertinama tam tikroje darbo situacijoje, kurios mes nevaldome.
Jei įrankis naudojamas netinkamai, jis gali sukelti. plaštakos ir rankos
vibracijos sindromą. Plaštakos ir rankos vibracijos valdymo ES vadovą galite
rasti adresu
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-
NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Ankstyviems simptomams, kurie gali būti susiję su vibracijos eksponavimu,
nustatyti ir valdymo procedūroms keisti taip, kad išvengtumėte pakenkimo
ateityje, mes rekomenduojame sveikatos priežiūros programą.
Japanese JA : 音と振動の表
値はすべて本書の発行日現在の値です。最新情報についてはcp.comご覧ください
これらの表示数値は、定められた基準を満たした実験室的な試験により得ら
れたもので、危険性評価への使用には充分ではありません。個々の作業場
おいて測定された数値は、表示されている数値より高くなる可能性がありま
す。実際の暴露数値および個々のユーザーが経験する悪影響の危険性は、独
特で、ユーザーの作業方法、作業素材、および作業台のデザインと共に、暴
露時間やユーザーの体調により異なります。Chicago
Pneumatic社が管理できない作業場状況での個々の危険性評価において、
実際の暴露を表す数値を使わずに表示数値を用いた結果として発生する事柄
に対し、当社は責任を問われることはありません。
このツールは、正しい使い方をしない場合には手腕振動症候群の原因となることがあります
手腕振動の処置に関するEU
の指針についてはwww.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-
NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf をご覧ください。
傷害の発生を防ぐ一助となるよう管理手順を改訂できるように、騒音や振動の発生との関
係が考えられる初期症候を発見する健康調査プログラムを推奨します。
Chinese ZH : 噪声与振声明
所有均以行日的参数准。您可 www.cp.com 了解最近信息。
这些公布数值从符合所声明标准的实验室典型测试中获取,不足以用于进行
险评估。在个别工作场所中所测量的数值可能比公布的数值更高。个别使用者
所经历的实际暴露数值和伤害风险具有其独特性,并依据使用者的工作方式、
工件以及工作站的设计,以及使用者的暴露时间和身体条件而各有差异。我们
,芝加哥气动工具有限公司,不能因使用公布值而非反映实际暴露量数值
承担任何后果,也不对非我方控制下的工作场所条件内的个别风险评价承担责
Скачать