Sharp R-637R [32/45] Hfpvjhföbdfzbt
![Sharp R-637R [32/45] Hfpvjhföbdfzbt](/views2/1003878/page32/bg20.png)
24
HFPVTOTZBT GHJLERNJD
HFPVJHFÖBDFZBT
Ваша печь является идеальным средством для
размораживания продуктов питания. При
размораживании продуктов с помощью
микроволновой печи вы затрачиваете значительно
меньше времени, чем при обычных методах
размораживания. Вот несколько практических
советов. Извлеките замороженный продукт из
упаковки и положите его на тарелку для оттаивания.
Упаковки и емкости
Упаковки и емкости, предназначенные для
использования в микроволновых печах, наиболее
пригодны для размораживания и разогревания
продуктов питания, поскольку они выдерживают
температуру глубокой заморозки (до приблиз. минус
-40° С) и являются термоустойчивыми (до приблиз.
+ 220° С). Поэтому вы можете использовать одну и ту
же емкость для замораживания, размораживания,
разогревания и приготовления пищи, не
перекладывая ее из одной посуды в другую.
Закрывание
Перед размораживанием закройте тонкие места
продукта небольшими полосками
алюминиевой фольги. Оттаявшие или
теплые участки продукта должны также
закрываться полосками алюминиевой
фольги. Это позволит избежать неравномерного
прогревания и размораживания продукта, которое
может иметь место из-за его различной толщины.
Правильная установка
При выборе мощности следуйте принципу, что
лучше установить пониженную мощность, чем
слишком большую. В этом случае будет обеспечено
равномерное размораживание продукта. Если
выбранная вами мощность микроволнового
излучения будет слишком высокой, во внешних
слоях продукта начнется процесс приготовления, в
то время как внутренняя часть продукта будет
оставаться замороженной.
Переворачивание/помешивание
Почти все продукты в процессе
приготовления следует по мере
необходимости переворачивать или
помешивать. Как можно раньше
разъедините соединенные части продукта и
разложите их так, чтобы между ними было
небольшое пространство.
Небольшое количество продукта
Небольшие порции продуктов размораживаются
быстрее и равномернее. Рекомендуем
замораживать продукты как можно меньшими
порциями. Следуя этому принципу, вы сможете
быстро и легко приготовить меню полностью.
Продукты, требующие особого отношения
Такие продукты питания, как кекс, крем, сыр и хлеб
должны лишь частично размораживаться в
микроволновой печи. Полное размораживание
должно происходить при комнатной температуре.
Таким образом, поверхность продуктов не будет
перегреваться, когда внутренняя часть еще
заморожена.
Время выдержки
Соблюдение времени выдержки после
размораживания в печи очень важно, поскольку
процесс оттаивания продолжается и после
выключения печи. В таблицах «Размораживание»
указано время выдержки для различных пищевых
продуктов. На размораживание толстых и плотных
кусков продуктов требуется большее время
выдержки, чем на размораживание тонких кусков
продукта, а также пористых продуктов. В случае
если продукт недостаточно разморожен, вы можете
продолжить его размораживание в печи или
увеличить время выдержки соответственно. После
выдержки продукта необходимо приступить к его
приготовлению как можно скорее. Не
замораживайте повторно размороженный продукт
● Готовый продукт в алюминиевой упаковке
необходимо освободить от упаковки, выложить
на тарелку или блюдо и разогреть в печи.
● Снимайте крышки с плотно закрытых упаковок.
● Для предохранения пищевых продуктов от
высыхания во время приготовления закрывайте
их специальной фольгой для микроволновых
печей, тарелкой или крышкой (продаются
отдельно). Напитки закрывать нет необходимости.
● При кипячении жидкостей, таких как вода, кофе,
чай или молоко, поместите в емкость с жидкостью
стеклянную палочку для перемешивания.
● По возможности перемешивайте большое
количество жидкости для обеспечения
равномерного распределения тепла.
● Время разогревания указано для продуктов,
хранящихся при комнатной температуре (+20° С).
Для продуктов, хранящихся в холодильнике, время
разогревания должно быть немного увеличено.
● После разогревания выдержите пищу в течение
1–2 минут с тем, чтобы тепло внутри продукта
распределилось равномерно (время выдержки).
● Время, приведенное в таблицах, является
приблизительным и зависит от исходной
температуры, массы, содержания воды и жира
продукта, а также результата, который вы хотите
получить.
R-637R Russian 22/04/2003 13:46 Page 24
Содержание
- R 637r 1
- Важная информация 1
- Микроволновая печь с грилем 1
- По данным испытаний мэк 1
- Руководство по эксплуатации и кулинарные рецепты 1
- Bzajhvfwby j cthnbabrfwbb ghjlerwbb 3
- Pуcckий 3
- Sharp electronics europe gmbh 4
- Внимание 4
- Гарантийный талон на изделие sharp 4
- Список авторизованных сервис центров может быть изменен без предварительного уведомления 4
- Уважаемый покупатель 4
- R 637r russian 22 04 2003 13 45 page e 5
- Авторизованные сервисные центры 5
- Город название адрес телефон 5
- R 637r russian 22 04 2003 13 45 page f 6
- Авторизованные сервисные центры 6
- Город название адрес телефон 6
- Информацию об авторизованных сервисных центрах в других регионах и о сервисных центрах наших торговых партнеров вы можете узнать у фирмы продавшей вам товар на интернет странице http www sharp ru или по бесплатному междугороднему телефону 8 800 200 7427 6
- Содержание 9
- Микроволновая печь и комплект принадлежностей 10
- Панель управления 11
- Важные меры предосторожности внимательно прочитайте и сохраните для последующего использования в качестве справочного материала 12
- Меры предосторожности 12
- Меры предосторожности 13
- Меры предосторожности 14
- Перед началом работы 15
- Установка 15
- Для установки 12 часового режима нажмите и удерживайте нажатой кнопку выбора режима приготовления в течение 3 с на дисплее появится индикация 16
- Установка времени 16
- Уровни мощности микроволн 17
- Микроволновый режим 18
- В данном режиме гриль работает в сочетании с микроволновым режимом мощность от 10 р до 50 р уровень мощности микроволн предварительно установлен на значение 30 р 19
- В печи предусмотрены два режима гриля 1 обычный гриль 2 19
- Мешанный режим гриль микроволны гриля с микроволнового 19
- Обычный гриль данный режим используется для поджаривания подрумянивания пищи 19
- Обычный смешанный режим гриль микроволны 19
- Пример для приготовления люля кебабов стр 33 в поваренной книге в течение 7 мин в смешанный режим гриль микроволны 50 р необходимо сделать следующее 19
- Пример для приготовления тоста в течение 4 мин сделайте следующее 19
- Примечание 1 для поджаривания плоских кусков продуктов рекомендуется использовать решетку для гриля 2 при первом использовании гриля может ощущаться запах дыма или гари не волнуйтесь это нормально и не является признаком неисправности микроволновой печи для устранения данной проблемы во время первого использования печи включите режим гриля на 20 мин без загрузки продуктов 19
- Смешанный режим гриль микроволны 19
- В данной печи предусмотрено программирование до трех максимум последовательных этапов приготовления пищи с комбинированным использованием микроволнового режима гриля и смешанный режим гриль микроволны 20
- Другие полезные функции 20
- Мешанном режиме гриль микроволны в течение 6 мин при мощности микроволн 50 р 20
- Печь будет работать в микроволновом режиме в течение 2 мин и 30 с с мощностью 70 р и затем продолжит работу в режиме гриля в течение 5 мин 20
- Последовательное приготовление пищи 20
- Пример для приготовления в течение 2 мин и 30 с при мощности 70 р этап 1 в течение 5 мин в обычном гриле этап 2 20
- Пример для приготовления лапши цуккини с тертым сыром стр 32 в поваренной книге необходимо сделать следующее 1 готовить в микроволновом режиме в течение 21 мин на мощности 100 р 2 готовить в 20
- Примечание для установки какой либо программы после выбора режима гриля пропустите 20
- Пункты 3 и 4 если после установки режима гриля удерживать кнопку выбора режима приготовления в нажатом положении печь автоматически переключится в смешанный режим гриль микроволны 20
- Другие полезные функции 21
- Пример для приготовления в гриле 0 2 кг шашлыков ec 2 необходимо сделать следующее 22
- Экспресс приготовление и экспресс размораживание 22
- Кнопка 23
- Экспресс приготовление и экспресс размораживание 23
- Кнопка 24
- Экспресс приготовление и экспресс размораживание 24
- Бифштексы и отбивные 25
- Кнопка 25
- Примечание экспресс размораживание 1 замораживайте бифштексы и отбивные в один слой 2 рубленое мясо должно замораживаться тонким слоем 3 после переворачивания накройте размороженные части продукта небольшими плоскими кусочками алюминиевой фольги 4 при размораживании по программе меню ed 1 размещайте продукт в печи как показано на рисунке 25
- Экспресс приготовление и экспресс размораживание 25
- Запеченое рыбное филе ec 7 запеченое рыбное филе по итальянски ингредиенты 26
- Приготовление 1 промойте рыбное филе сбрызните филе лимонным соком посолите и смажьте анчоусным маслом 2 выложите на блюдо для запекания 3 посыпьте сыром гауда 4 помойте помидоры и удалите плодоножки порежьте ломтиками и уложите сверху сыра 5 посолите поперчите и добавьте приправы 6 после того как с сыра моцарелла стечет сыворотка нарежьте его ломтиками и уложите сверху помидоров посыпьте сыр порезанным базиликом 7 поставьте блюдо для запекания на поворотный столик и готовьте в режиме экспресс приготовления ec 7 запеченое рыбное филе 8 после приготовления выдержите блюдо в течение приблизительно 5 мин 26
- Приготовление 1 смешайте рис с шафраном и выложите в смазанное маслом блюдо 2 смешайте лук красный перец лук порей и куриное филе добавьте приправы и выложите полученную смесь на рис 3 сверху положите кусочек масла 4 сверху полейте мясным бульоном накройте пленкой для микроволновой печи и готовьте в режиме экспресс приготовления ec 5 цыпленок с овощами 5 после приготовления выдержите блюдо в течение 5 10 мин 26
- Приготовление 1 смешайте рубленое мясо лук яйцо и панировочные сухари посолите и поперчите выложите полученную массу в блюдо для запекания 2 смешайте мясной бульон с томатной пастой 3 добавьте в мясо бульон картофель морковь и петрушку хорошо перемешайте 4 накройте блюдо для запекания крышкой и готовьте в режиме экспресс приготовления ec 6 рубленое мясо с луком 5 после выключения печи и подачи звуковых сигналов перемешайте и вновь накройте крышкой 6 после приготовления перемешайте и выдержите блюдо в течение приблизительно 5 мин посыпьте петрушкой и подавайте на стол 26
- Рецепты для меню экспресс приготовления 26
- Рубленое мясо с луком ес 6 ингредиенты 26
- Цыпленок с овощами ec 5 острое фрикасе из цыпленка ингредиенты 26
- Запеканка ec 8 запеканка из картофеля и кабачков ингредиенты 27
- Запеканка ec 8 запеканка из шпината ингредиенты 27
- Запеченое рыбное филе ec 7 рыба эстерхази ингредиенты 27
- Приготовление 1 положите овощи масло и специи в жаропрочное блюдо для запекания и хорошо перемешайте в зависимости от веса готовьте в течение 2 6 мин на мощности 100 р 2 промойте и высушите рыбу сбрызните лимонным соком и посолите 3 смешайте сливки с овощами и добавьте специи 4 выложите половину овощей в блюдо для запекания на овощи положите рыбу и выложите на рыбу оставшуюся часть овощей 5 сверху посыпьте сыром гауда поставьте блюдо на поворотный столик и готовьте в режиме экспресс приготовления ec 7 запеченое рыбное филе 6 после приготовления выдержите в течение приблизительно 5 мин 27
- Приготовление 1 смажьте блюдо для запекания и положите в него слоями картофель и кабачки 2 смешайте яйцо со сливками посолите поперчите добавьте чеснок и выложите полученную массу на овощи 3 сверху положите слой тертого сыра гауда 4 посыпьте очищенными семенами подсолнуха 5 поставьте блюдо на поворотный столик и готовьте в режиме экспресс приготовления ec 8 запеканка 6 после приготовления выдержите в течение 5 10 мин 27
- Приготовление 1 смешайте листовой шпинат с луком посолите поперчите и добавьте мускатный орех 2 смажьте блюдо для запекания маслом слоями выложите в блюдо ломтики картофеля кубики ветчины и шпинат шпинат должен составлять верхний слой 3 смешайте яйца со сливками добавьте соль и перец полейте овощи полученной смесью 4 сверху посыпьте тертым сыром 5 поставьте блюдо на поворотный столик и готовьте в режиме экспресс приготовления ec 8 запеканка 6 после приготовления выдержите в течение 5 10 мин 27
- Рецепты для меню экспресс приготовления 27
- Влажную тряпочку несколько раз протрите места загрязнения до полного удаления налета 2 следите за тем чтобы мыло не попадало в отверстия на стенках камеры поскольку это может вызвать повреждение печи 3 для очистки внутренней поверхности печи запрещается использовать чистящие средства аэрозольного типа 4 периодически прогревайте печь с помощью гриля см примечание 2 на стр 11 остатки пищи и налета жира могут вызывать дым и неприятный запах 28
- Внешняя поверхность печи внешняя поверхность печи легко чистится мягким мылом и водой после очистки удалите остатки мыла влажной тряпочкой и насухо протрите внешнюю поверхность печи мягким полотенцем 28
- Внимание для очистки любой части микроволновой печи запрещается применять промышленные и жесткие абразивные чистящие средства а также использовать жесткие губки для мытья посуды 28
- Внутренняя поверхность печи 1 после каждого использования пока печь еще теплая удалите следы брызг и пролитой жидкости с помощью мягкой и влажной тряпочки или губки для удаления более трудных пятен используйте мягкое мыло и 28
- Дверца для удаления следов грязи регулярно протирайте дверцу с обеих сторон уплотнения и поверхности дверцы мягкой влажной тряпочкой 28
- Панель управления перед началом очистки откройте дверцу печи чтобы блокировать работу панели управления при очистке панели управления соблюдайте осторожность смоченной в воде тряпочкой осторожно протрите панель управления до полного удаления грязи избегайте использования чрезмерного количества воды запрещается применять любые химические и абразивные чистящие средства 28
- Поворотный столик и роликовый люнет извлеките поворотный столик и роликовый люнет из печи промойте поворотный столик и роликовый люнет в мыльной воде протрите насухо мягкой тряпочкой поворотный столик и роликовый люнет можно мыть в посудомоечной машине 28
- Проверки перед обращением в сервисный центр 28
- Решетка для гриля для очистки решетки используйте слабый раствор моющей жидкости после очистки протрите насухо решетку можно мыть в посудомоечной машине 28
- Уход и очистка 28
- Cbtwbfkmzfy gjcelf lky vbrhjdjkzjdjq gtxb 29
- Xnj nfrjt vbrhjdjkzs 29
- Блюдо для подрумянивания пищи 29
- Керамическая посуда 29
- Кухонная бумага 29
- Металлическая посуда 29
- Микроволны внутри печи вырабатываются устройством которое носит название магнетрон вырабатываемые этим устройством микроволны вызывают колебание молекул воды внутри пищевого продукта в результате трения молекул происходит выделение тепла которое и используется для размораживания разогревания и приготовления пищи 29
- Пакеты для жарки 29
- Пластиковая и бумажная посуда 29
- Специальная фольга для микроволновых печей 29
- Стеклянная и керамическая посуда 29
- Ghfrnbxtcrbt cjdtns b htrjvtzlfwbb 30
- Время приготовления 30
- Добавление воды 30
- Использование гриля 30
- Исходная температура 30
- Итак мы начинаем 30
- Определение готовности блюда с помощью пищевого термометра 30
- Посуда для микроволновой печи не должна иметь металлических покрытий и частей таких как винты ободки и ручки тест на пригодность к использованию 30
- Продукты с кожицей оболочкой и т д 30
- Установка времени 30
- Ghfrnbxtcrbt cjdtns b htrjvtzlfwbb 31
- Бланширование овощей 31
- Варка фруктов и овощей 31
- Время выдержки 31
- Глубокая и плоская посуда 31
- Закрывание продуктов 31
- Количество пищи 31
- Круглая и овальная посуда 31
- Помешивание 31
- Практические советы и рекомендации переворачивание 31
- Продукты неправильной формы 31
- Продукты с большим содержанием жира 31
- Размещение продуктов 31
- Hfpvjhföbdfzbt 32
- Hfpvtotzbt ghjlernjd 32
- Время выдержки 32
- Закрывание 32
- Небольшое количество продукта 32
- Переворачивание помешивание 32
- Правильная установка 32
- Продукты требующие особого отношения 32
- Упаковки и емкости 32
- Ghbujnjdktzbt cdtöbü jdjotq 33
- Hfpvjhföbdfzbt b ghbujnjdktzbt 33
- S b gnbws 33
- Используемые сокращения 34
- Таблица подогрев напитков и блюд 34
- Таблица размораживание и приготовление 35
- Таблица размораживание 36
- Таблица приготовление свежих овощей 37
- Таблица приготовление пищи приготолвение на гриле и блюде для суфле 38
- Htwtgns 39
- Изменение традиционных рецептов 39
- Как пользоваться рецептами 39
- Суп из шампиньонов 39
- Htwtgns 40
- Запеканка из цуккини с макаронами 40
- Шампиньоны с розмарином 40
- Htwtgns 41
- Мясное ассорти на деревянных шампурах 41
- Фаршированная ветчина 41
- Htwtgns 42
- Груши в шоколаде 42
- Ягодный пудинг с ванильным соусом 42
- Технические характеристики 43
- R 637r russian 22 04 2003 13 46 page 36 44
- Sharp corporation osaka japan tins a341urr0 44
- Компания sharp manufacturing входит в состав 44
- Отпечатано в великобритании 44
- R 637r russian 22 04 2003 13 46 page 37 45
- Sharp corporation osaka japan tins a341urr0 45
- Компания sharp manufacturing входит в состав 45
- Отпечатано в великобритании 45
Похожие устройства
- Clarion VXZ768R Инструкция по эксплуатации
- Beko CSK 25000 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR 150CET Инструкция по эксплуатации
- Behringer PL 2000 POWERLIGHT Инструкция по эксплуатации
- Mystery CHAMELEON Z-7 Инструкция по эксплуатации
- Clarion VZ409E Инструкция по эксплуатации
- AEG 412839 SB2E 750 R ST Инструкция по эксплуатации
- Behringer VP1800S EUROLIVE Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMV50E90EU Инструкция по эксплуатации
- Clarion VZ509E Инструкция по эксплуатации
- Beko CSK 35000 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR2 160E Инструкция по эксплуатации
- Behringer B 2092A TRUTH Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-617R Инструкция по эксплуатации
- Clarion VZ709E Инструкция по эксплуатации
- Beko CSK 25000 S Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D 21720 Инструкция по эксплуатации
- Behringer B1800X PRO EUROLIVE Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-605R Инструкция по эксплуатации
- Bandridge BVP136 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения