Sharp MX-C300WR [12/40] Zachowaćostrożnośćpodczasinstalacjilubmodyfikowanialinii telefonicznych
![Sharp MX-C300WR [12/40] Zachowaćostrożnośćpodczasinstalacjilubmodyfikowanialinii telefonicznych](/views2/1388643/page12/bgc.png)
12
Uwaga!
Abycałkowicieodłączyćurządzenieodzasilania,wyjmijwtyczkęurządzeniaz
gniazdazasilającego.
Gniazdkozasilaniapowinnosięznajdowaćprzyurządzeniuibyćłatwo
dostępne.
DlaspełnieniawymagańEMC,ztymurządzeniemnależyużywaćekranowanych
kablipołączeniowych.
Opisywaneurządzeniepowinnoznajdowaćsięwpobliżudostępnegogniazda
sieciowegopozwalającegonałatweodłączenie.
Wkażdejzinstrukcjiznajdująsięrównieżinformacjenatematelementów
wyposażeniadodatkowegoużywanychztymiproduktami.
Użytkownicy korzystający z funkcji faksu
(Dla urządzenia MX-C250F/C250FE/C300W/C300WE)
Deklaracjazgodnościdostępnajestpodadresem:
http://www.sharp.de/doc/MX-C300W_MX-C300WE.pdf
http://www.sharp.de/doc/MX-C250F_MX-C250FE.pdf
Istotne zasady bezpieczeństwa
• Jeślijakiekolwiekurządzenietelefoniczneniedziałaprawidłowo,
należynatychmiastodłączyćjeodliniitelefonicznej,ponieważ
możeonospowodowaćuszkodzenietakiejlinii.
• Niewolnoinstalowaćprzewodówtelefonicznychpodczasburzy.
• Niewolnoinstalowaćgniazdektelefonicznychwmiejscacho
wysokiejwilgotności,oilegniazdkaniesąprzystosowanedo
montażuwtakichmiejscach.
• Niewolnodotykaćnieizolowanychprzewodówigniazd
elektrycznych,jeśliliniatelefonicznaniezostałaodłączonaodsieci.
• Zachowaćostrożnośćpodczasinstalacjilubmodykowanialinii
telefonicznych.
• Unikaćkorzystaniaztelefonu(innegoniżbezprzewodowy)podczas
burzy.Istniejepewneryzykoporażeniaprądemelektrycznym
spowodowanegowyładowaniematmosferycznym.
• Niewolnoużywaćtelefonudozgłaszaniawyciekugazu,jeśli
znajdujesięonwpobliżutakiegowycieku.
• Niewolnoinstalowaćaniużywaćurządzenia,gdyznajdujesięono
wpobliżuwodylubgdyużytkownikjestmokry.Nienależywylewać
żadnychpłynównaurządzenie.
• Zapiszinstrukcje.
Umowa licencyjna
TreśćUMOWYLICENCYJNEJpojawisiępodczasinstalacjioprogramowaniazpłytyCD-ROM.
KorzystajączcałościlubfragmentówoprogramowanianapłycieCD-ROMlubwurządzeniu,
UżytkownikwyrażazgodęnaprzestrzeganiewarunkówUMOWYLICENCYJNEJ.
• Wniniejszejinstrukcjizałożono,żeUżytkownikposiadapraktycznąwiedzę
natematobsługisystemuWindowslubMacintosh.
• Informacjenatematsystemuoperacyjnegomożnaznaleźćwjego
dokumentacjiorazwdołączonychdoniegoplikachpomocy.
• OpisokiendialogowychorazprocedurdotyczysystemuWindows7dla
komputerówzWindows
®
.Wyglądizwartośćokiendialogowychmoże
zależećodużywanejwersjisystemuoperacyjnego.
• Wniniejszejinstrukcjiznajdująsięrównieżodwołaniadofunkcjifaksuw
opisywanymurządzeniu.Modułfaksuniejestdostępnywewszystkich
regionachsprzedaży.
• WniniejszejinstrukcjiznajdująsięopisysterownikaPC-Faxisterownika
PPD.SterownikPC-FaxiPPDniejestdostępnywewszystkichregionach
sprzedaży-wtakimprzypadkusterowniktenzostaniepominiętywczasie
proceduryinstalacyjnej.Jeśliokreślonyjęzykniejestobsługiwany,zaleca
sięzainstalowanieangielskiejwersjisterowników.
• Niniejszainstrukcjazostałaprzygotowanaznależytąstarannością.Jeśli
maszjakieśuwagidotyczącetejinstrukcji,skontaktujsięznajbliższym
autoryzowanymprzedstawicielem.
• Tenproduktprzeszedłdokładneprocedurysprawdzająceikontrolę
jakości.Gdybyjednakzostałyodkrytejakieśwady,skontaktujsięze
swoimdealeremlubautoryzowanymserwisem.
• Opróczprzypadkówprzewidzianychprzezprawo,SHARPniejest
odpowiedzialnyzausterkipowstałewczasieużytkowaniaurządzenialubjego
opcjii,lubusterkispowodowanenieprawidłowąobsługąurządzeniaijegoopcji,
lubzajakiekolwiekuszkodzeniapowstałewczasieużytkowaniaurządzenia.
ProduktyspełniającewymaganiaENERGYSTAR
®
sątakskonstruowane,abypoprzezefektywne
wykorzystywanieenergiichronićśrodowisko.
Naproduktach,którespełniająwymaganianormyENERGYSTAR
®
,
umieszczonejestpokazanepowyżejlogo.
ProduktybezlogomogąniespełniaćwymagańnormyENERGYSTAR
®
.
Opisywaneurządzeniejestprzeznaczonewyłączniedozastosowańkomercyjnychijakotakie
niepodlegaprzepisom(EC)1275/2008zaimplementowanymwunijnejdyrektywie2005/32/
ECdotyczącejrozwiązańekologicznychwydajniejszegotrybugotowościizmniejszonego
poboruenergii.FirmaSharpniezalecawykorzystywaniaopisywanegourządzeniaw
zastosowaniachdomowychinieponosiodpowiedzialnościwprzypadkutakichzastosowań.
Bezprzewodowa sieć lokalna
(Dla urządzenia MX-C300W/C300WE)
Wokreślonychwarunkachzasięgbezprzewodowejsiecilokalnejmożebyć
ograniczonylubkomunikacjamożebyćniemożliwa.Powodemmogąbyć:
materiałyizolujące,lokalizacjaurządzenia,faleradiowe,prędkośćtransmisji
danychiinneczynniki.
Gwarancja
Mającświadomośćdołożeniawszelkichstarań,byuczynićtendokumenttakzgodnymzestanem
faktycznymipomocnymjakjesttotylkomożliwe,rmaSHARPniedajeżadnejgwarancjizwiązanejz
zawartościąniniejszegodokumentu.Wszelkieinformacjezawartewniniejszejinstrukcjimogąuleczmianie
bezpowiadamianianabywcy.FirmaSHARPnieponosiżadnejodpowiedzialnościzaewentualnestratylub
zniszczenia,bezpośrednielubpośredniebędącenastępstwemkorzystaniazniniejszejinstrukcji.
©CopyrightSHARPCorporation2013.Wszelkieprawazastrzeżone.Kopiowanie,modykowaniei
tłumaczenieniniejszegodokumentubezpisemnejzgodywsposóbinnyniżprzewidujątoprawaautorskie
jestzabronione.
Emisja szumów akustycznych
Emisja hałasu
PoniżejprzedstawionowartościemisjihałasuzmierzonewoparciuonormęISO7779.
PoziommocyszumówL
WA
d
MX-C250E/F/FE MX-C300E/W/WE
Wtrakciepracy(drukowanieciągłe)
7,07B 7,06B
Trybczuwania
(Trybniskegopoziomumocy)
- -
PoziomciśnieniahałasuLpAm
MX-C250E/F/FE MX-C300E/W/WE
Wtrakciepracy
(drukowanieciągłe)
Pozycjapozostałych
osóbzotoczenia
55dB 55dB
Trybczuwania
Pozycjapozostałych
osóbzotoczenia
- -
• Wtrakciepracy:zopcjonalnymimodułamiMX-CS11.
• Wtrybieczuwania:“-”=poniżejszumuotoczenia.
W trakcie burzy urządzenie należy wyłączyć głównym wyłącznikiem, a
następnie odłączyć je od sieci elektrycznej, żeby zapobiec porażeniu
prądem lub pożarowi z powodu silnego wyładowania.
Jeśli do urządzenia dostanie się kawałek metalu lub woda,
wyłącz zasilanie głównym wyłącznikiem i odłącz urządzenie od
sieci elektrycznej.
Skontaktujsięzesprzedawcąurządzenialubnajbliższym
autoryzowanymserwisem.Korzystaniezurządzeniawtakich
warunkachmogłobyspowodowaćporażenieprądemlubpożar.
OSTRZEŻENIE
Nie wolno patrzeć bezpośrednio w źródło światła.
Mogłobytospowodowaćuszkodzeniewzroku.
Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych w urządzeniu. Nie
wolno instalować urządzenia w miejscu, w którym otwory te
byłyby zablokowane.
Blokowanieotworówwentylacyjnychspowodujewzrosttemperatury
wewnętrzuurządzenia,stwarzającryzykopożaru.
Zespół utrwalania i strefa wyjścia papieru są gorące. Usuwając zacięcie
papieru, nie dotykaj zespołu utrwalania ani strefy wyjścia. Postępuj
ostrożnie, żeby się nie poparzyć.
Wkładając papier, usuwając zacięcie, przeprowadzając czynności
konserwacyjne, zamykając przednie i boczne pokrywy oraz
wsuwając i usuwając podajniki, należy zachować szczególną
ostrożność, żeby nie przyciąć sobie palców.
Długośćfali 790nm±10nm
Czasypulsu (9,97µs±0,034µs)/7mm
Mocwyjściowa
Maks.0,6mW(LD1+LD2)
Uwaga
Używaniekontrolilubustawieńlubwykonywanieprocedurinnychniżtutaj
opisanemogąpowodowaćniebezpiecznepromieniowanie.
OpisywaneurządzeniecyfrowejestLASEROWYMPRODUKTEMKLASY1.
(zgodnieznormąIEC60825-1,wydanie2-2007)
Informacja o laserze
Содержание
- Digital full colour multifunctional system 1
- English 3 1
- Magyar 15 1
- Model mx c250e mx c250f mx c250fe mx c300e mx c300w mx c300we 1
- Polski 11 1
- Română 35 1
- Start guide 1
- Türkçe 27 1
- Česky 7 1
- Ελληνικά 19 1
- Русский 23 1
- About consumables 3
- Caution 3
- Cautions 3
- English 3
- Handling precautions 3
- Installation notes 3
- Laser information 3
- Power notes 3
- Symbols in this manual 3
- Warning 3
- Caution 4
- For mx c250f c250fe c300w c300we 4
- For the users of the fax function 4
- Important safety instructions 4
- Mains plug wiring instructions 4
- Material safety data sheet 4
- Noise emission 4
- Noise emission values 4
- Notice for users in the uk 4
- Software licence 4
- Warranty 4
- Wireless lan for mx c300w c300we 4
- Before using the machine 5
- Directions for use 5
- How to read the operation guide 5
- In other countries outside the eu 5
- In the european union 5
- Information on disposal for users private households 5
- Operation manuals 5
- Password for logging in from a computer 5
- Password for logging in from this machine 5
- Printing and faxing from a computer 5
- Storage of supplies 5
- Supplies 5
- Supply of spare parts and consumables 5
- System settings password 5
- Turning off the power 5
- Turning on the power 5
- Turning the power on and off 5
- Automatic document feeder 6
- Basic specifications copier specifications 6
- Drawer optional 6
- Fax specifications 6
- Network printer specifications 6
- Network scanner specifications 6
- Specifications 6
- Wireless lan specifications 6
- Nerozebírejte 7
- Poznámky k instalaci 7
- Poznámky k manipulaci 7
- Poznámky k napájení 7
- Spotřební materiál 7
- Symboly použité v tomto návodu 7
- Upozornění 7
- Varovaní 7
- Výstrahy 7
- Česky 7
- Bezdrátová síť lan pro model mx c300w c300we 8
- Důležité bezpečnostní pokyny 8
- Hlučnost 8
- Licenční souhlas 8
- Noise emission 8
- Pro model mx c250f c250fe c300w c300we 8
- Pro uživatele funkce faxu 8
- Upozornění 8
- Upozornění pro laser 8
- Záruka 8
- Dbejtenato abystesinovéheslodobřezapamatovali 9
- Domácnosti 9
- Heslo pro přihlášení se na stroji 9
- Heslo pro přihlášení se z počítače 9
- Informace o likvidaci pro uživatele 9
- Jak číst průvodce ovládáním 9
- Ječistéasuché mástálouteplotu nenívystavenopřímémuslunečnímusvitu 9
- Návody 9
- Pokyny k obsluze 9
- Před použitím stroje 9
- Předvypnutímzařízení pomocíhlavníhovypínače ověřte žeindikátor dataindikátorlinkyna ovládacímpanelunesvítí pokudpoužívátefaxové funkce vždyponechte hlavnívypínačvpoloze zapnuto 9
- Přepněte hlavní vypínač do pozice 9
- Skladování spotřebních materiálů 9
- Spotřební materiály 9
- Tisk a faxování z počítače 9
- Tovární nastavení hesel 9
- V zemích evropské unie 9
- Vypnutí stroje 9
- Zapnutí a vypnutí 9
- Zapnutí stroje 9
- Účet heslo uživatel users users administrátor admin admin 9
- Automatický podavač dokumentů 10
- Doplňkově 10
- Parametry 10
- Parametry faxu 10
- Parametry síťové tiskárny 10
- Parametry síťového skeneru 10
- Parametry zařízení parametry kopírky 10
- Specifikace bezdrátové sítě lan 10
- Zásobní 10
- Czynności niezbędne 11
- Czynności zabronione 11
- Informacje na temat materiałów eksploatacyjnych 11
- Nie demontować 11
- Ostrzeżenia dotyczące transportu urządzenia 11
- Ostrzeżenie 11
- Ostrzeżenie gorące 11
- Polski 11
- Ryzykoprzycięcia palców nieblokować 11
- Symbole użyte w niniejszej instrukcji 11
- Uwagi dotyczące instalacji 11
- Uwagi dotyczące zasilania 11
- Bezprzewodowa sieć lokalna 12
- Dla urządzenia mx c300w c300we 12
- Emisja hałasu 12
- Emisja szumów akustycznych 12
- Gwarancja 12
- Informacja o laserze 12
- Istotne zasady bezpieczeństwa 12
- Mocwyjściowa 12
- Mx c250e f fe mx c300e w we 12
- Opróczprzypadkówprzewidzianychprzezprawo sharpniejest odpowiedzialnyzausterkipowstałewczasieużytkowaniaurządzenialubjego opcjii lubusterkispowodowanenieprawidłowąobsługąurządzeniaijegoopcji lubzajakiekolwiekuszkodzeniapowstałewczasieużytkowaniaurządzenia 12
- Pozycjapozostałych osóbzotoczenia 12
- Umowa licencyjna 12
- Użytkownicy korzystający z funkcji faksu 12
- Wniniejszejinstrukcjizałożono żeużytkownikposiadapraktycznąwiedzę natematobsługisystemuwindowslubmacintosh informacjenatematsystemuoperacyjnegomożnaznaleźćwjego dokumentacjiorazwdołączonychdoniegoplikachpomocy opisokiendialogowychorazprocedurdotyczysystemuwindows7dla komputerówzwindow 12
- Wtrakciepracy drukowanieciągłe 12
- Wyglądizwartośćokiendialogowychmoże zależećodużywanejwersjisystemuoperacyjnego wniniejszejinstrukcjiznajdująsięrównieżodwołaniadofunkcjifaksuw opisywanymurządzeniu modułfaksuniejestdostępnywewszystkich regionachsprzedaży wniniejszejinstrukcjiznajdująsięopisysterownikapc faxisterownika ppd sterownikpc faxippdniejestdostępnywewszystkichregionach sprzedaży wtakimprzypadkusterowniktenzostaniepominiętywczasie proceduryinstalacyjnej jeśliokreślonyjęzykniejestobsługiwany zaleca sięzainstalowanieangielskiejwersjisterowników niniejszainstrukcjazostałaprzygotowanaznależytąstarannością jeśli maszjakieśuwagidotyczącetejinstrukcji skontaktujsięznajbliższym autoryzowanymprzedstawicielem tenproduktprzeszedłdokładneprocedurysprawdzająceikontrolę jakości gdybyjednakzostałyodkrytejakieśwady skontaktujsięze swoimdealeremlubautoryzowanymserwisem 12
- Zachowaćostrożnośćpodczasinstalacjilubmodyfikowanialinii telefonicznych 12
- Czystychisuchych ostałejtemperaturze 13
- Drukowanie i faksowanie z komputera 13
- Fabryczne hasła 13
- Hasło do logowania się z komputera 13
- Hasło do logowania się z opisywanego urządzenia 13
- Informacje dla użytkowników prywatne gospodarstwa domowe 13
- Instrukcje obsługi 13
- Kraje pozaunijne 13
- Materiały eksploatacyjne 13
- Niewystawionychnabezpośredniedziałaniepromienisłonecznych 13
- Przed przystąpieniem do pracy 13
- Przedwyłączeniemgłównego wyłącznikazasilaniaupewnij się żekontrolkidanychilinii zostaływyłączonenapanelu sterowania podczaskorzystaniazfunkcji faksuwłącznikzawszepowinien byćwpołożeniuwłączonym 13
- Przełącz główny włącznik do położenia włączenia 13
- Przełącz włącznik główny do położenia wyłączenia 13
- Użytkownik users users administrator admin admin 13
- W krajach unii europejskiej 13
- Wceluuzyskaniadalszychinformacjinatentematnależyskontaktować sięzlokalnymiwładzami jeślizużytysprzętelektrycznyielektroniczny jestwyposażonywbaterielubakumulatory należyjeusunąćoddzielnie zgodniezwymogamilokalnychprzepisów jeślitenproduktzostanie usuniętywewłaściwysposób pomogąpaństwozapewnić żeodpady zostanąpoddaneprzetworzeniu odzyskowiirecyklingowi atymsamym zapobiecpotencjalnymnegatywnymskutkomdlaśrodowiskanaturalnego izdrowialudzkiego którewprzeciwnymraziemogłybymiećmiejscena skutekniewłaściwejobróbkiodpadów 13
- Wskazówki dotyczące użytkowania 13
- Wyłączanie zasilania 13
- Włączanie i wyłączanie zasilania 13
- Włączanie zasilania 13
- Zaopatrzenie w części zamienne i materiały eksploatacyjne 13
- Zwróćuwagęnato żebypamiętaćnowehasło 13
- Automatyczny podajnik dokumentów 14
- Specyfi kacja faksu 14
- Specyfikacja drukarki sieciowej 14
- Specyfikacja sieci bezprzewodowej lan 14
- Specyfikacja skanera sieciowego 14
- Specyfikacje 14
- Szuflada opcja 14
- A kellékekről 15
- A kézikönyvben szereplő szimbólumok 15
- Figyelem 15
- Figyelmeztetések 15
- Kezelési figyelmeztetések 15
- Magyar 15
- Telepítési megjegyzések 15
- Tápellátás megjegyzések 15
- Vigyázat 15
- A fax funkció használói számára 16
- Akusztikus zajkibocsátás 16
- Figyelem 16
- Fontos balesetvédelmi utasítások 16
- Garancia 16
- Licenszszerződés 16
- Lézer információ 16
- Vezeték nélküli hálózat az mx c300w c300we típusnál 16
- Vigyázat 16
- Zajkibocsátás 16
- A gép be és kikapcsolása 17
- A gép bekapcsolása 17
- A gép használata előtt 17
- A gép kikapcsolása 17
- A használati utasítás olvasása 17
- A használatra vonatkozó utasítások 17
- Ahálózatifőkapcsoló kikapcsolásaelőtt győződjönmegarról hogynemvilágíta kezelőpanelenazadatok kijelzőjeésatelefonvonal kijelzője afaxfunkcióhasználatakor mindigtartsaahálózati főkapcsolót be állásban 17
- Az eu n kívüli egyéb országokban 17
- Az európai unióban 17
- Felhasználó users users rendszergazda admin admin 17
- Gyári alapértelmezett jelszavak 17
- Hulladék elhelyezési tájékoztató felhasználók részére magán háztartások 17
- Jelszó a gépről történő bejelentkezéshez 17
- Kapcsolja a hálózati főkapcsolót 17
- Kapcsolja a hálózati főkapcsolót állásba 17
- Kellékek 17
- Kellékek tárolása 17
- Kézikönyvek 17
- Nyomtatás és fax küldése számítógépről 17
- Tisztaésszáraz állandóhőmérsékletű nincskitéveközvetlennapsütésnek 17
- Állásba 17
- Automata dokumentumadagoló 18
- Fax műszaki adatai 18
- Fiók opcionális 18
- Gépadatok másolási adatok 18
- Hálózati nyomtatási adatok 18
- Hálózati szkenner adatok 18
- Műszaki adatok 18
- Vezeték nélküli hálózat műszaki adatai 18
- Απαγορευμενεσ ενεργειεσ 19
- Επικινδυνο σημειο κρατηθειτε σε αποσταση 19
- Επισημαίνεικίνδυνοθανάτουή σοβαρούτραυματισμού 19
- Επισημαίνεικίνδυνοτραυματισμούσεπρόσωπα ήπρόκλησηβλάβηςσεπεριουσιακάστοιχεία 19
- Πληροφορίες σχετικά με τα αναλώσιμα 19
- Προφυλάξεις χειρισμού 19
- Προφυλαξεισ 19
- Προφυλαξη 19
- Προφυλαξη υψηλη θερμοκρασια 19
- Σημειώσεις εγκατάστασης 19
- Σημειώσεις τροφοδοσίας ρεύματος 19
- Σύμβολα σε αυτό το εγχειρίδιο 19
- Υποχρεωτικεσ ενεργειεσ 19
- Αδεια χρησης λογισμικου 20
- Αποφύγετετηχρήσητηλεφώνου ενσύρματου κατάτηδιάρκειακαταιγίδαςμε κεραυνούς ενδέχεταιναυπάρχειμικρόςκίνδυνοςηλεκτροπληξίαςαπόκεραυνό 20
- Ασύρματο lan για το mx c300w c300we 20
- Για το mx c250f c250fe c300w c300we 20
- Για τους χρήστες της λειτουργίας φαξ 20
- Εάνοποιοδήποτεμέροςτουεξοπλισμούτουτηλεφώνουσαςδεν λειτουργείκανονικά πρέπεινατοαφαιρέσετεαμέσωςαπότηντηλεφωνική σαςγραμμή γιατίενδέχεταιναπροκαλέσειβλάβηστοτηλεφωνικόδίκτυο 20
- Εγγύηση 20
- Εκπομπή ακουστικού θορύβου 20
- Εκτόςαπότιςπεριπτώσειςπουκαλύπτονταιαπότονόμο ηsharpδενφέρεικαμία ευθύνηγιαβλάβεςπουσυμβαίνουνκατάτηχρήσητουπροϊόντοςήτωνεξαρτημάτων τουήγιαβλάβεςεξ αιτίαςλανθασμένουχειρισμούτουπροϊόντοςκαιτωνεξαρτημάτων του ήάλλεςβλάβες ήγιατυχόνφθορέςπουπροκύπτουναπότηχρήσητουπροϊόντος 20
- Οιεξηγήσειςγιατιςοθόνεςκαιτιςδιαδικασίεςσεαυτότοεγχειρίδιο αφορούνκυρίωςταwindows7σεπεριβάλλονταwindow 20
- Οιεπεξηγήσειςσεαυτότοεγχειρίδιοθεωρούνότιδιαθέτετεγνώσειςχειρισμούτου υπολογιστήσαςμελειτουργικόσύστημαwindowsήmacintosh γιαπληροφορίεςσχετικάμετολειτουργικόσαςσύστημα παρακαλούμεσυμβουλευθείτε τοεγχειρίδιοτουλειτουργικούσυστήματοςήτηλειτουργίατηςηλεκτρονικήςβοήθειας 20
- Οιοθόνες μπορείναδιαφέρουνανάλογαμετηνέκδοσητουλειτουργικούσυστήματος 20
- Πληροφορίες σχετικά με το λέιζερ 20
- Προφύλαξη 20
- Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 20
- Τιμές εκπομπής θορύβου 20
- Τοεγχειρίδιοαυτόπεριέχειεπεξηγήσειςγιατηλειτουργίατουφαξ ωστόσο σημειώστε ότιηλειτουργίατουφαξδενείναιδιαθέσιμησεορισμένεςχώρεςκαιπεριοχές 20
- Τοπροϊόναυτόέχειυποβληθείσεαυστηρόποιοτικόέλεγχοκαιδιαδικασίες επιθεωρήσεων στηναπίθανηπερίπτωσηδιαπίστωσηςκάποιου ελαττώματοςήάλλουπροβλήματος παρακαλούμεεπικοινωνήστεμετον προμηθευτήσαςήτονπλησιέστεροαντιπρόσωποτεχνικήςεξυπηρέτησης 20
- Admin admin 21
- Users users 21
- Αναλωσιμα 21
- Αποθήκευση αναλώσιμων 21
- Γυρίστε το διακόπτη ρεύματος στη θέση 21
- Εγχειρίδια λειτουργίας 21
- Εκτύπωση και φαξ από υπολογιστή 21
- Ενεργοποίηση του μηχανήματος 21
- Ενεργοποιηση και απενεργοποιηση του μηχανηματος 21
- Καθαρόκαιστεγνό μεσταθερήθερμοκρασία χωρίςάμεσηέκθεσηστηνηλιακήακτινοβολία 21
- Κωδικός πρόσβασης για σύνδεση από αυτό το μηχάνημα 21
- Οδηγίες χρήσης 21
- Παρακαλούμεφροντίστεναμηνξεχάσετετουςνέους κωδικούςπρόσβασηςδιαχειριστήπουκαθορίζετε 21
- Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη εξοπλισμού για χρήστες σε επιχειρήσεις 21
- Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη εξοπλισμού οικιακή χρήση 21
- Πριν από τη χρήση του μηχανήματος 21
- Σε άλλες χώρες εκτός της εε 21
- Στην ευρωπαϊκή ένωση 21
- Τρόπος ανάγνωσης του εγχειριδίου οδηγός λειτουργιών 21
- Windowsxp windowsserver2003 windowsvista windows server2008 windows7 windows8 windowsserver2012 22
- Αυτόματος τροφοδότης εγγράφων 22
- Βασικές προδιαγραφές προδιαγραφές φωτοαντιγραφικού 22
- Γραμμέςπουμπορούν ναχρησιμοποιηθούν 22
- Κατάτηναύξησητηςανάλυσηςπρέπειναμειώσετετομέγεθοςτηςσάρωσης 22
- Λειτουργίασύνδεσης 22
- Μέθοδοςαποστολής 22
- Μέθοδοςσυμπίεσης αποσυμπίεση g3 mh g4 mmr 22
- Προδιαγραφές ασύρματου lan 22
- Προδιαγραφές εκτυπωτή δικτύου 22
- Προδιαγραφές σαρωτή δικτύου 22
- Προδιαγραφές φαξ 22
- Προδιαγραφεσ 22
- Συμβατάπρωτόκολλα 22
- Συμμορφώνεταιμετημέθοδομετάδοσης33 6kbpsγιασυσκευέςφαξsuperg3 τυποποιημένεςσύμφωναμετηνitu internationaltelecommunicationsunion αυτήείναιηταχύτητακατάτηναποστολήμιαςσελίδαςa4 8 1 2 11 περίπου700 χαρακτήρωνμετυπικήποιότηταεικόνας 8χ3 85mm χρκτρ σελειτουργίαυψηλής ταχύτητας 33 6kbps αυτήείναιηταχύτηταμετάδοσηςγιαπληροφορίεςεικόναςμόνο καιδενπεριλαμβάνειτοχρόνογιατονέλεγχοτηςμετάδοσης οπραγματικόςχρόνος πουαπαιτείταιγιατημετάδοσηεξαρτάταιαπότοπεριεχόμενοτουκειμένου τοντύπο τηςπαραλαμβάνουσαςμηχανήςφαξκαιτιςσυνθήκεςτηςτηλεφωνικήςγραμμής 22
- Συρτάρι προαιρετικό 22
- Ταχύτητααποστολής 22
- Внимание 23
- Значениесимволов 23
- Меры предосторожности 23
- О расходных материалах 23
- Обозначения в данном руководстве 23
- Осторожно 23
- Примечания относительно питания 23
- Беспроводная локальная сеть для mx c300w c300we 24
- Гарантия 24
- Значения шумности 24
- Информация о лазере 24
- Лицензия на программное обеспечение 24
- Осторожно 24
- При использовании функций факса 24
- Уровень шума 24
- В других странах вне евросоюза 25
- В европейском союзе 25
- Включение питания 25
- Выключение питания 25
- Информация об утилизации для индивидуальных пользователей частные домовладения 25
- Пароль для входа в систему с данного аппарата 25
- Пароль доступа к системным настройкам 25
- Подготовка к эксплуатации аппарата 25
- Пользователь users users администратор admin admin 25
- Поставка запасных частей и расходных материалов 25
- Расходные материалы 25
- Руководства по эксплуатации 25
- Руководство по началу работы данное руководство 25
- Руководство по установке программного обеспечения pdf 25
- Руководство по эксплуатации 25
- Сведения об утилизации для бизнес пользователей 25
- Установите главный выключатель питания в положение 25
- Хранение расходных материалов 25
- 1 приувеличенииразрешениянеобходимоуменьшитьразмерпросмотра 2 бываютслучаи когдасвязьневозможноустановить пожалуйста для получениябольшейинформацииобратитеськсвоемуместномудилеру 26
- A4 8 1 2 11 дляпередачиможетиспользоватьсябумага смаксимальнойдлиной500мм односторонняятолько 26
- A4 b5 a5 8 1 2 11 7 1 4 10 1 2 5 1 2 8 1 2 26
- Base t 100base tx usb2 высокоскоростнойрежим 26
- Compatibleos 2 26
- Ieee802 1n g b 26
- Ieee802 1nмакс 50mbps ieee802 1gмакс 4mbps ieee802 1bмакс 1mbps безопасность wep wpa персональная wpa2 персональная 26
- Ofdm ieee802 1n g ds ss ieee802 1b 26
- Superg3 g3 26
- Tcp ip ipv4 26
- Tcp ip ipv4 ipv6 26
- Tiff pdf методсжатия развертывание g3 mh g4 mmr 26
- Windowsxp windowsserver2003 windowsvista windowsserver2008 windows7 windows8 windowsserver2012 macintosh macosx10 10 10 10 10 26
- Автоподатчик оригиналов 26
- Адреснаякнига макс 00записей включаягрупповой дозвондляфакса 26
- Времяпередачи прим секунды a4 8 1 2 11 стандартная бумага обычныесимволы superg3 jbig память 8мб 26
- Высокий средний инизкийуровень сжатия 26
- Выходнойформат 26
- Драйвер twain совместимый 26
- Интерфейс 26
- Используемыелинии 26
- Модель mx c250f c250fe mx c300w c300we 26
- Модель mx c300w c300we тип встроенныйтип 26
- Примечания 26
- Разрешение 100dpi 150dpi 200dpi 300dpi 400dpi 600dpi сканированиеpush 50to9 600dpi 1 сканированиеpull 26
- Разрешение обработкаданных 600 600dpi распечатка 600 600dpi 26
- Режимподключения 26
- Сераяшкала цветная tiff pdf jpeg 26
- Сканированиеpull twain windowsxp windowsserver2003 windowsvista windowsserver2008 windows7 windows8 windowsserver2012 26
- Скоростьпередачи 26
- Скоростьсвязи superg3 33 6кбит с g3 14 4кбит с методкодировки mh mr mmr jbig 26
- Совместимые протоколы 26
- Совместимыеос 26
- Спецификации 26
- Спецификации сетевого принтера 26
- Спецификации сетевого сканера 26
- Способпередачи 26
- Стандартно эмуляцияpcl6 эмуляцияps3 26
- Такаяже какискоростьнепрерывногокопирования 26
- Тип цветнойсканер 26
- Указанныезначения максимальныетеоретическивозможныепо стандартубеспроводныхлокальныхсетей этизначениянеотражают реальнуюскоростьпередачиданных 26
- Ч брежим 26
- Частотныйдиапазон связи ieee802 1n g b 2 4ghz 1 13кан 26
- Шрифтовдляpcl 136шрифтовдляэмуляцииps3 26
- Bu kılavuzdaki semboller 27
- Di kkat 27
- Güç notları 27
- Kullanma önlemleri 27
- Kurulum notları 27
- Sarf malzemeleri hakkında 27
- Türkçe 27
- Uyarilar 27
- Akustik gürültü emisyonu 28
- Dikkat 28
- Faks işlevi kullanıcıları için 28
- Garanti 28
- Gürültü emisyonu değerleri 28
- Kablosuz lan mx c300w c300we için 28
- Lazer bilgisi 28
- Mx c250f c250fe c300w c300we için 28
- Sarf malzemelerinin saklanması 28
- Sarf malzemelerı 28
- Toner kartuşunun saklanması 28
- Uygun depolama 28
- Yazilim lısansi 28
- Yedek parçaların ve sarf malzemelerinin temini 28
- Önemli güvenlik talimatları 28
- Ab dışındaki diğer ülkelerde 29
- Avrupa birliği nde 29
- Bilgisayardan oturum açmak için parola 29
- Bilgisayardan yazdırma ve faks gönderme 29
- Bu makineden oturum açmak için parola 29
- Gücü açma 29
- Gücü açma ve kapatma 29
- Gücü kapatma 29
- I şletim kılavuzunu okuma 29
- Kullanma kılavuzları 29
- Kullanıcılar için i mha bilgileri bireysel kullanıcılar 29
- Kullanım yönergeleri 29
- Kurumsal kullanıcılar için i mha bilgileri 29
- Makineyi kullanmadan önce 29
- Sistem ayarları parolası 29
- Ağ tarayıcı özellikleri 30
- Faks özellikleri 30
- Kablosuz lan teknik özellikleri 30
- Network printer specifications 30
- Otomatik belge besleyici 30
- Temel özellikler fotokopi makinesi özellikleri 30
- Çekmece optional 30
- Özelli kler 30
- Poznámky k inštalácii 31
- Poznámky k manipulácii 31
- Poznámky k napájaniu 31
- Slovensky 31
- Spotrebný materiál 31
- Symboly použité v tomto návode 31
- Upozornenie 31
- Upozorňujenanebezpečieohrozenia životaalebovážnehoporanenia 31
- Varovanie 31
- Bezdrôtová sieť lan pre mx c300w c300we 32
- Dôležité bezpečnostné pokyny 32
- Emisia akustického hluku 32
- Hodnoty hlučnosti 32
- Licenčná dohoda 32
- Pre mx c250f c250fe c300w c300we 32
- Pre používateľov funkcie faxu 32
- Upozornenie 32
- Upozornenie pre laser 32
- Záruka 32
- Ako čítať návod na používanie 33
- Dodávky náhradných dielov a spotrebných materiálov 33
- Heslo na prihlásenie sa na stroji 33
- Heslo na prihlásenie sa z počítača 33
- Informácie o likvidácii pre firmy 33
- Informácie o likvidácii pre užívateľov domácnosti 33
- Návod na inštaláciu software pdf 33
- Návod na používanie pdf 33
- Návody na obsluhu 33
- Pokyny k obsluhe 33
- Pred použitím stroja 33
- Skladovanie spotrebných materiálov 33
- Skladovanie tonerových kaziet 33
- Spotrebné materiály 33
- Správne skladovanie 33
- Tlač a faxovanie z počítača 33
- Továrenské nastavenie hesiel 33
- V európskej únii 33
- V krajinách mimo európskej únie 33
- Vypnutie napájania 33
- Zapnutie a vypnutie 33
- Zapnutie napájania 33
- Úvodný návod tento návod 33
- Automatický podávač dokumentov 34
- Parametre 34
- Parametre sieťovej tlačiarne 34
- Parametre sieťového skenera 34
- Parametre zariadení parametre kopírky 34
- Technické parametre faxu 34
- Zásobník voliteľný doplnok 34
- Atentie 35
- Despre consumabile 35
- Note despre cerinte in privinta puterii necesare 35
- Note pentru instalare 35
- Precautii 35
- Precautiuni la manipulare 35
- Română 35
- Simboluri utilizate in acest manual 35
- Atentie 36
- Avertizare 36
- Emisii acustice 36
- Emisii de zgomot 36
- Garantie 36
- Informatii laser 36
- Instrucţiuni importante de siguranţă 36
- Lan wireless pentru mx c300w c300we 36
- Pentru mx c250f c250fe c300w c300we 36
- Pentru utilizatorii funcţiei fax 36
- Precautii 36
- Software license 36
- Consumabile 37
- Cum sa utilizati ghidul operational 37
- Indicatii de utilizare 37
- Informatii pentru utilizatorii casnici 37
- Informatii pentru utilizatorii profesionali 37
- Oprirea echipamentului 37
- Parola de logare de la acest echipament 37
- Parola de logare de la un calculator 37
- Parole implicite din fabrica 37
- Pornirea echipamentului 37
- Pornirea şi oprirea echipamentului 37
- Printing and faxing from a computer 37
- Stocarea consumabilelor 37
- Utilizator users users administrator admin admin 37
- În alte ţări din afara uniunii europene 37
- În uniunea europeană 37
- Alimentator automat de documente 38
- Basic specifications copier specifications 38
- Sertar opţional 38
- Specifi caţii fax 38
- Specificatii 38
- Specificatii imprimanta de retea 38
- Specificatii scaner de retea 38
- Specificaţii lan wireless 38
- Mx c250e mx c250f mx c250fe mx c300e mx c300w mx c300we start guide 40
- Printedinchina 40
Похожие устройства
- Sharp MX-C300WR Буклет
- Sharp MX-C300WR Экологическая информация
- RST IQ718 Инструкция по эксплуатации
- RST IQ719 Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-V600A Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-V600A Руководство по обслуживанию
- Sharp PN-V600A Листовка
- Sharp PN-V600A Буклет
- Sharp PN-V600A Брошюра
- Sharp PN-V601A Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-V601A Листовка
- Sharp PN-V601A Буклет
- Sharp PN-V601A Брошюра
- Sharp PN-V701 Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-V701 Руководство по подключению
- Sharp PN-V701 Листовка
- Sharp PN-V701 Буклет
- Sharp PN-V701 Брошюра
- Sharp PN-V602A Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-V602A Листовка