Bosch GHO 26-82 Professional (в коробке) [31/142] Manutenção e serviço
![Bosch GHO 26-82 Professional (в коробке) [31/142] Manutenção e serviço](/views2/1164866/page31/bg1f.png)
Содержание
- Gho 26 82 professional 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Montage 8
- Betrieb 9
- Wartung und service 10
- English 11
- Safety notes 11
- Warning 11
- Product description and specifica tions 12
- Assembly 13
- Operation 14
- Maintenance and service 15
- Avertissememt 16
- Avertissements de sécurité 16
- Français 16
- Description et performances du pro 17
- Montage 18
- Mise en marche 19
- Entretien et service après vente 20
- Español 21
- Instrucciones de seguridad 21
- Д advertencia 21
- Descripción y prestaciones del 23
- Producto 23
- Montaje 24
- Operación 25
- Mantenimiento y servicio 26
- Aatenção 27
- Indicações de segurança 27
- Português 27
- Descrição do produto e da potência 28
- Montagem 29
- Funcionamento 30
- Manutenção e serviço 31
- A avvertenza 32
- Italiano 32
- Norme di sicurezza 32
- Descrizione del prodotto e caratteri 33
- Stiche 33
- Montaggio 34
- Manutenzione ed assistenza 36
- Nederlands 37
- Veiligheidsvoorschriften 37
- Waarschuwing 37
- Product en vermogensbeschrijving 39
- Montage 40
- Gebruik 41
- Onderhoud en service 41
- Advarsel 42
- Sikkerhedsinstrukser 42
- Beskrivelse af produkt og ydelse 43
- Montering 45
- Vedligeholdelse og service 46
- Svenska 47
- Sä kerhetsanvisn ingar 47
- Varning 47
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 48
- Montage 49
- Underhâll och service 50
- Aadvarsel 51
- Sikkerhetsinformasjon 51
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 52
- Montering 53
- Avaroitus 55
- Service og vedlikehold 55
- Turvallisuusohjeita 55
- Tuotekuvaus 57
- Asennus 58
- Käyttö 58
- Hoitoja huolto 59
- Eààqvikà 60
- Ynoõdfciç aatpaaeiaç 60
- Ncpiypaipn 62
- Npoïôvtoç kaitqç laxúoçtou 62
- Zuvappoaoyqoq 63
- Aeitoupvia 64
- Euvtnpnai 65
- Güvenliktalimati 65
- Service 65
- Türkçe 65
- Ürün ve i lev tammi 67
- Montaj 68
- Bakim ve servis 69
- Dietim 69
- A ostrzezenie 70
- Polski 70
- Wskazówki bezpieczenstwa 70
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 72
- Montaz 73
- Avarovani 75
- Bezpecnostniupozornèni 75
- Konserwacja i serwis 75
- Popis vyrobku a specifikaci 77
- Montáz 78
- Provoz 78
- Údiiba a servis 79
- Bezpecnostné pokyny 80
- Slovensky 80
- Popis produktu avykonu 82
- Montaz 83
- Prevàdzka 84
- Biztonsági elóírások 85
- Figyelmeztetés 85
- Magyar 85
- Ùdrzba a servis 85
- Atermék és alkalmazási lehetóségei 87
- Leírása 87
- Ôsszeszerelés 88
- Üzemeltetés 89
- Karbantartás és szerviz 90
- А предупреждение 90
- Русский 90
- Указания по безопасности 90
- Описание продукта и услуг 92
- Сборка 93
- Работа с инструментом 94
- Техобслуживание и сервис 95
- А попередження 96
- Вказ1вки зтехжки безпеки 96
- Ме77 96
- Укратнська 96
- Опис продукту i послуг 98
- Монтаж 99
- Робота 100
- Avertismemt 101
- I nstructiun i privind siguranta 101
- Protectia muncii 101
- Romàna 101
- Техжчне обслуговування i cepeic 101
- Descrierea produsului i a performantelor 103
- Montare 104
- Functionare 105
- Intretinere i service 106
- Авнимание 106
- Български 106
- Указания за безопасна работа 106
- Описание на продукта и възможностите му 108
- Монтиране 109
- Работа с електроинструмента 110
- Поддържане и сервиз 111
- Aupozorenje 112
- Srpski 112
- Uputstva o sigurnosti 112
- Opis proizvoda i rada 113
- Montaza 115
- Odrzavanje i servis 116
- Aopozorilo 117
- Slovensko 117
- Varnostna navodila 117
- Opis in zmogljivost izdelka 118
- Montaza 119
- Delovanje 120
- Vzdrzevanje in servisiranje 121
- Aupozorenje 122
- Hrvatski 122
- Upute za sigurnost 122
- Opis proizvoda i radova 123
- Montaza 124
- Odrzavanje i servisiranje 126
- Ohutusnòuded 126
- Tàhelepanu 126
- Kirjeldus 128
- Seadme ja selle funktsioonide 128
- Montaaz 129
- Tarviku vahetus 129
- Tolmu saepuru àratómme 129
- Vastavus normidele 129
- Hooldusja puhastus 130
- Hooldusja teenindus 130
- Kasutus 130
- Kasutusviisid 130
- Seadme kasutuselevòtt 130
- Tóòjuhised 130
- Abrïdinàjums 131
- Drosibas noteikumi 131
- Elektroinstrumentiem 131
- Kasutuskölbmatuks muutunud seadmete käitlus 131
- Latviesu 131
- Müügijärgne teen nd us ja nöustamine 131
- Vispâréjie drosibas noteikumi darbam ar 131
- Drosibas noteikumi évelém 132
- Attélotàs sastàvdalas 133
- Informàcija partroksni un vibràciju 133
- Izstràdàjuma un ta darbïbas apraksts 133
- Pielieto ju ms 133
- Tehniskie parametri 133
- Atbilstibas deklaràcija 134
- Darbinstrumenta nomaina 134
- Montäza 134
- Puteklu un skaidu uzsùksana 134
- Darba rezi mi 135
- Lietosana 135
- Noràdijumidarbam 135
- Uzsàkot lietosanu 135
- A spéjimas 136
- Apkalposana un apkope 136
- Apkalposana un tirisana 136
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izsträdäjumiem 136
- Bendrosios darbo su elektr in ais j ran ki ais saugos 136
- Lietuviskai 136
- Nuorodos 136
- Saugos nuorodos 136
- Tehniskä apkalposana un konsultäcijas klientiem 136
- Saugos nuorodos dirbantiems su obliais 137
- Elektrinio irankio pask irtis 138
- Gaminio ir techniniq duomenq aprasas 138
- Informacija apie triuksmq ir vibracija 138
- Pavaizduoti prietaiso elementa 138
- Techniniai duomenys 138
- Atitikties deklaracija 139
- Dulkiq pjuvenq ir drozliq nusiurbimas 139
- Montavimas 139
- Naudojimas 139
- Rankiqkeitimas 139
- Veikimo rezimai 139
- Darbo patarimai 140
- Paruosimasnaudoti 140
- Prieziùra irservisas 140
- Prieziürairvalymas 140
- Klientp aptarnavimo skyrius ir klientp 141
- Konsukavimo tamyba 141
- Salinimas 141
Похожие устройства
- Metabo KU 6870 (606870000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo P 600/1600 W (250060009) Инструкция по эксплуатации
- Metabo RWE 1100 (601111000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 150 CE Professional L-BOXX Инструкция по эксплуатации
- AEG GSL 600 E Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLI 14,4/18 V (0.615.990.EN6) Инструкция по эксплуатации
- AEG EX 150 E Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker PAD1200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO IV Spice (0.603.981.007) Инструкция по эксплуатации
- Dremel 7700 X-MASS 2012 (KK) Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard Retta B8981AA Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard Slimline II B8671AA Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard Коннект E803501 Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard Коннект КУБ E797001 Инструкция по эксплуатации
- Geberit MONOLITH 131.001.SI.1 Инструкция по эксплуатации
- Geberit MONOLITH 131.001.SJ.1 Инструкция по эксплуатации
- Geberit KAPPA 20 115.228.11.1 Инструкция по эксплуатации
- Geberit KAPPA 20 115.228.DW.1 Инструкция по эксплуатации
- Geberit KAPPA 50 115.260.21.1 Инструкция по эксплуатации
- Geberit KAPPA 20 115.228.46.1 Инструкция по эксплуатации
OBJ DOKU 27761 001 fm Page 31 Thursday Septembers 201 1 4 26 PM Portugués 131 Para trabalhar materiais duros p ex madeira de lei assim como ao usufruir da largura máxima da plaina deverá sempre Chanfrar com olimitador angular Para chanfrar ensambladuras ajustar reduzidas profundidades de corte e reduzir se neces esuperfícies deverá ajustar sário o avanço da plaina o ángulo de chanfradura ne Um avanço excessivo reduz a qual idade d a superfície e pode levar a uma rápida obstrução da expulsão de aparas cessàri ocom o ajuste angui ar 22 Só lâminas da plaina em perfeito estado proporcionam uma perfeita potência de corte e poupam a ferramenta eléctrica Opatimdedescanço25tambémpossibilitaumacontinuação Manutenção e serviço do trabal ho em qualquer outra parte d a peça a ser trabal hada após uma interrupção Manutenção e limpeza Colocar a ferramenta eléctrica com a sapata deestaciona Antes detodos trabalhos na ferramenta eléctrica deve mento basculada para baixo sobre o local dapeça aser trabalhada que deveser trabalhado em seguida rá puxar a ficha de rede da tomada Mantera ferramenta eléctrica easaberturasdeventi Ligar a ferramenta eléctrica Deslocar a pressão para a parteda frente da sola da plaina e empurrar a ferramenta eléctrica lentamente para frente O Com isto o patim de descanço é basculada para cima j de modo que a parte de trás da sola da plaina volta a ter contacto com a peça a ser trabalhada Conduzir a ferramenta eléctrica com avanço uniformeso laçãosemprelimpas paratrabalhar bemedeforma se gura Limpar regularmente opatimde descanço 25eassegurarque sempre possa se movimentar livremente A ferramenta eléctrica desligar se á automaticamente se os carvões abrasivos estiverem gastos Para a manutenção a ferramenta eléctrica deveser enviadaao serviço pós venda Endereços encontram se no capítulo Serviço pós venda e bre a superfície a ser trabalhada Chanfrar a restas veja figura H assistência ao diente Com as ranhuras em forma de V existentes na parte da frente da sola da plaina é possível chanfrar rápida e facilmente as arestas das peças a serem trabalhadas Utilizar arespectiva ranhura em forma de V de acordo com a largura de chanfragem desejada Para tal deverá apoiar a plaina com a ranhura em forma de V sobre a aresta da peça a ser trabalhada e conduzí la ao longo dela Ranhura utilizada Medida a nenhuma pequeno médio grande mm 0 4 2 6 4 9 6 10 Aplainar com limitador paralelo angular vejafigurasD F Sea ferramenta eléctrica falhar apesar de cuidadosos proces sos de fabricação e de teste a reparação deverá ser executa da por urna oficina deserviço autorizada para ferramentas eléctricas Bosch Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta naplaca de características daferram en ta eléctrica Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim cómodas peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com Montar o li mi tad or paralelo 17 ou o limi tador angular 21 com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer tod as as suas dúvidas a respei to da compra apl icação e ajus o respectivo parafuso de fixação 20 na ferramenta eléctrica Montar de acordo com a aplicação o limitador da profundi te dos produtos e acessórios dadede corte 24 com o parafuso defixação 23 na ferramen Portugal ta eléctrica Robert Bosch LDA Soltar a por ca d e fixação 19 e ajustar a largura de ensambla Avenida Infante D Henrique dura na escala 18 Reapertar as porcas de fixação 19 Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Ajustar respectivamente a profundidade de ensambladura desejada com o limitador da profundidade de ensambladura TeL 351 021 8 5 0 00 00 24 Executar repetidamente o processo de aplainar até obter a profundidade de ensambladura desejada Conduzir a plaina comumapressãolateral Fax 351 021 8 5110 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas TeL 55 0800 7045446 www bosch com br contacto Bosch Power Tools 2 609 140 7411 8 9 11