Skil 9030 LA (F 015 903 0LA) [48/180] Amoladora angular 9005 9030 9035

Skil 9030 LA (F 015 903 0LA) [48/180] Amoladora angular 9005 9030 9035
48
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Älähävitäsähkötyökalua,tarvikkeitataipakkausta
tavallisenkotitalousjätteenmukana (koskee vain
EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli ! muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
VAATIMUSTEN-
MUKAISUUSVAKUUTUS
Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa
“Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia
standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60745, EN
61000, EN 55014 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY,
2011/65/EU määräysten mukaan
Tekninentiedostokohdasta: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
02.08.2013
MELU/TÄRINÄ
Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on 92
dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on 103
dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus m/s²
(käsi-käsivarsi metodi; epävarmuus K = 1,5 m/s²)
pintahionnassa 10,5 m/s²
hionnassa 6,4 m/s²
! muissatoiminnoissa(kutenkatkaisussaja
teräsharjallapuhditettaessa)voisyntyäerilaista
tärinää
Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745
mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan käyttää
verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana
tärinälle altistumisen arviona käytettäessä laitetta
manituissa käyttötarkoituksissa
- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai
huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi lisätä
merkittävästi altistumistasoa
- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,
mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla
huomattavasti pienempi
! suojaudutärinänvaikutuksiltaylläpitämällälaite
jasenlisävarusteet,pitämälläkädetlämpiminäja
järjestämällätyömenetelmät
Amoladoraangular 9005/9030/9035
INTRODUCCIÓN
Esta herramienta ha sido diseñada para ligeramente
amolar, tronzar y desbarbar materiales de metal y piedra
sin necesidad de utilizar agua; con los accesorios
apropiados, también se puede utilizar la herramienta
para cepillar y lijar
Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• Nopresionelaherramienta;dejequelavelocidad
delamuelatronzadorahagaeltrabajo
• Eltronzadocondiscosdecortarabrasivossólose
puederealizarcuandoseutilizaunprotectorde
tronzado(disponiblecomounaccesorioadicional
SKIL2610Z01133/2610Z01134)
Lea y conserve este manual de instrucciones 2
DATOSTÉCNICOS1
ELEmENTOS DE LA HERRAmIENTA 4
A Eje
B Brida de sujeción
C Llave
D Botón de bloqueo del eje
E Empuñadura auxiliar
F Protector de seguridad
G Llave hexagonal
H Brida de montaje
J Interruptor de encendido/apagado de bloqueo
k Ranuras de ventilación
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!Leaíntegramenteestasadvertencias
depeligroeinstrucciones. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello
puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave. Guardartodaslasadvertenciasdepeligro
einstruccionesparafuturasconsultas. El término
“herramienta eléctrica” empleado en las siguientes
advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas
de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas
eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de
red).
1)SEGURIDADDELPUESTODETRABAJO
a) Mantengalimpiaybieniluminadasuáreade
trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) Noutilicelaherramientaeléctricaenunentornocon
peligrodeexplosión,enelqueseencuentren
combustibleslíquidos,gasesomaterialenpolvo.
Las herramientas eléctricas producen chispas que
pueden llegar a inamar los materiales en polvo o
vapores.

Содержание

Похожие устройства

YMPARISTONSUOJELU Ala havlta sahkotyokalua tarvlkkeita tai pakkausta tavallisen kotltalousjatteen mukana koskeevain EU maita vanhoja sahko ja elektroniikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2002 96 ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti kaytetyt sahkotyokalut on toimitettava ongelmajatteen kerayspisteeseen ja ohjattavaymparistdystavalliseen kierratykseen symbol muistuttaa tasta kun kaytosta poisto tulee ajankohtaiseksi Amoladora angular 9005 9030 9035 INTRODUCCIÓN Esta herramienta ha sido diseñada para ligeramente amolar tronzar y desbarbar materiales de metal y piedra sin necesidad de utilizar agua con los accesorios apropiados también se puede utilizar la herramienta para cepillar y lijar Esta herramienta no está concebida para uso profesional No presione la herramienta deje que la velocidad de la muela tronzadera haga el trabajo El tronzado con discos de cortar abrasivos sólo se puede realizar cuando se utiliza un protector de tronzado disponible como un accesorio adicional SKIL 2610Z01133 2610Z01134 Lea y conserve este manual de instrucciones VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS C Vakuutamme yksin vastaavamme siita etta kohdassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja EN 60745 EN 61000 EN 55014 direktiivien 2004 108 EY 2006 42 EY 2011 65 EU maaraysten mukaan Teknlnen tiedosto kohdasta SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering DATOS TÉCNICOS ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA Olaf Dijkgraaf Approval Manager A Eje B Brida de sujeción C Llave D Botón de bloqueo del eje E Empuñadura auxiliar F Protector de seguridad G Llave hexagonal H Brida de montaje J Interruptor de encendido apagado de bloqueo K Ranuras de ventilación SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 02 08 2013 MELU TÀRINÀ Mitattuna EN 60745 mukaan tyòkalun melutaso on 92 dB A jayleensàtyòkalun àànenvoimakkuuson 103 dB A keskihajonta 3 dB jatàrinàn voimakkuus m s2 kàsi kàsivarsi metodi epàvarmuus K 1 5 m s2 pintahionnassa 10 5 m s2 hionnassa6 4 m s2 mulssa toiminnoissa kuten katkaisussa ja teràsharjalla puhditettaessa voi syntyà erilaista tàrlnàà Tàrinàsàteilytaso on mitattu standardin EN 60745 mukaisen standarditestin mukaisesti sita voidaan kàyttàà verrattaessa yhtà laitetta toiseen sekà alustavana tannali e altistumisen arviona kàytettàessà laitetta manituissa kàyttótarkoituksissa laitteen kayttò eri kayttòtarkoituksiin tai erilaisten tai huonosti yllàpidettyjen lisàlaitteiden kanssa voi Usata merkittàvàsti altistumistasoa laitteen oli essa sammuksissa tai kun se on kàynnissà mutta siila ei tehdà tyótà altistumistaso voi olla huomattavasti pienempi suojaudu tàrlnàn vaikutuksllta yllàpitamàllà lalte ja sen lisàvarusteet pltàmàllà kàdet làmpiminà ja jàrjestàmàllà tyòmenetelmàt SEGURIDAD INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 0 ATENCIÓN Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e Instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador o sea sin cable de red 1 SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO a Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores 48

Скачать