Skil 9030 LA (F 015 903 0LA) [60/180] Dati tecnici

Skil 9030 LA (F 015 903 0LA) [60/180] Dati tecnici
60
O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo
com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode
ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e
como uma avaliação preliminar de exposição à vibração
quando utilizar a ferramenta para as aplicações
mencionadas
- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou
com acessórios diferentes ou mantidos
decientemente, pode aumentar signicativamente o
nível de exposição
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou
quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode
reduzir signicativamente o nível de exposição
! proteja-secontraosefeitosdavibração,
mantendoaferramentaeosacessórios,
mantendoasmãosquenteseorganizandoos
padrõesdetrabalho
Smerigliatrice
angolare 9005/9030/9035
INTRODUZIONE
Questo utensile serve per leggieramente smerigliare,
tagliare e per sbavare materiali di metallo e di pietra
senza l’uso di acqua; con gli appropriati accessori
l’utensile può essere usato anche per spazzolare e
sabbiare
Questo utensile non è inteso per un uso professionale
• Nonapplicarepressionesull’utensile;lasciareche
lavelocitàdellamolafacciaillavoro
• Leoperazioniditaglioconmoleinabrasivorigido
possonoessereeseguitesoloutilizzandouna
protezioneditaglio(disponibilecomeaccessorio
opzionaleSKIL2610Z01133/2610Z01134)
Leggete e conservate questo manuale di istruzione 2
DATI TECNICI 1
ELEmENTI UTENSILE 4
A Albero
B Flangia di bloccaggio
C Chiave
D Tasto di bloccaggio dell’albero
E Impugnatura ausiliaria
F Riparo di protezione
G Chiave esagonale
H Flangia di montaggio
J Interruttore on/o di bloccaggio
k Feritoie di ventilazione
SICUREZZA
ISTRUZIONIGENERALIDISICUREZZA
ATTENZIONE!Leggeretutteleavvertenzedi
pericoloeleistruzionioperative. In caso di mancato
rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni
operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,
incendi e/o incidenti gravi. Conservaretutteleavvertenze
dipericoloeleistruzionioperativeperogniesigenza
futura. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze
di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete
(con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati
a batteria (senza linea di allacciamento).
1)SICUREZZADELLAPOSTAZIONEDILAVORO
a) Mantenerepulitoedordinatoilpostodilavoro. Il
disordine o le zone di lavoro non illuminate possono
essere fonte di incidenti.
b) Evitared’impiegarel’utensileinambientisoggettial
rischiodiesplosionineiqualisitrovinoliquidi,gas
opolveriinfiammabili. Gli utensili elettrici producono
scintille che possono far inammare la polvere o i gas.
c) Mantenerelontaniibambiniedaltrepersone
durantel’impiegodell’utensileelettrico. Eventuali
distrazioni potranno comportare la perdita del controllo
sull’utensile.
2)SICUREZZAELETTRICA
a) Laspinaperlapresadicorrentedovràessere
adattaallapresa.Evitareassolutamentedi
apportaremodificheallaspina.Nonimpiegarespine
adattatriciassiemeadutensiliconcollegamentoa
terra. Le spine non modicate e le prese adatte allo
scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitareilcontattofisicoconsuperficicollegatea
terra,cometubi,riscaldamenti,cucineelettrichee
frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse
elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa.
c) Custodirel’utensilealriparodallapioggiao
dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un
utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza
di scosse elettriche.
d) Nonusareilcavoperscopidiversidaquelliprevisti
alfineditrasportareoappenderel’utensile,oppure
ditoglierelaspinadallapresadicorrente.
Mantenerel’utensilealriparodafontidicalore,
dall’olio,daglispigoliodapezziinmovimento. I cavi
danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio
d’insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualorasivogliausarel’utensileall’aperto,
impiegaresoloedesclusivamentecavidiprolunga
omologatiperl’impiegoall’esterno. L’uso di un cavo
di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il
rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
f) Qualoranonfossepossibileevitarediutilizzare
l’utensileinambienteumido,utilizzareun
interruttoredimessaaterra. L’uso di un interruttore di
messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.
3)SICUREZZADELLEPERSONE
a) Èimportanteconcentrarsisuciòchesistafacendo
eamaneggiarecongiudiziol’utensiledurantele
operazionidilavoro.Nonutilizzarel’utensileincaso
distanchezzaosottol’effettodidroghe,bevande
alcolicheemedicinali. Un attimo di distrazione durante
l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi.
b) Indossaresempreequipaggiamentoprotettivo
individuale.Usaresempreprotezionipergliocchi.
Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo
individuale come la maschera antipolvere, la calzatura

Содержание

Похожие устройства

O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745 pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposição à vibração quando utilizar a ferramenta para as aplicações mencionadas utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessórios diferentes ou mantidos deficientemente pode aumentar significativamente o nível de exposição o n úmero de vezes que a ferram enta é desligada ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada pode reduzir significativamente o nível de exposição I proteja se contra os efeitos da vibração mantendo a ferramenta e os acessórios mantendo as mãos quentes e organizando os padrões de trabalho Smerigliatrice angolare operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le Istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensil e utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento 1 SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO a Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti b Evitare d Impiegare l utensile In ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri Infiammabili Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o I gas c Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull utensile 2 SICUREZZA ELETTRICA a La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adattataci assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare II contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa c Custodire l utensile al riparo dalla pioggia o dall umidità Leventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d insorgenza di scosse elettriche d Non usare II cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l utensile oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere l utensile al riparo da fonti di calore dall olio dagli spigoli o da pezzi in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile all aperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l impiego all esterno Luso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l utensile In ambiente umido utilizzare un Interruttore di messa a terra Luso di un interruttore di messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica 3 SICUREZZA DELLE PERSONE a È Importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e a maneggiare con giudizio l utensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare l utensile in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante l uso dell utensile potrà causare lesioni gravi b Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale Usare sempre protezioni per gli occhi Se si avrà cura d indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura 9005 9030 9035 INTRODUZIONE Questo utensile serve per leggieramente smerigliare tagliare e per sbavare materiali di metallo e di pietra senza l uso di acqua con gli appropriati accessori l utensile può essere usato anche per spazzolare e sabbiare Questo utensile non è inteso per un uso professionale Non applicare pressione sull utensile lasciare che la velocità della mola faccia II lavoro Le operazioni di taglio con mole In abrasivo rigido possono essere eseguite solo utilizzando una protezione di taglio disponibile come accessorio opzionale SKIL 2610Z01133 2610Z01134 Leggete e conservate questo manuale di istruzione DATI TECNICI ELEMENTI UTENSILE A Albero B Flangia di bloccaggio C Chiave D Tasto di bloccaggio dell albero E Impugnatura ausiliaria F Riparo di protezione G Chiave esagonale H Flangia di montaggio J Interruttore on off di bloccaggio K Feritoie di ventilazione SICUREZZA ISTRUZIONI GENERAU DI SICUREZZA H ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le Istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni 60

Скачать