Bosch GBH 11 DE Professional [21/113] Bezpečnostné pokyny
![Bosch GBH 11 DE [21/113] Bezpečnostné pokyny](/views2/1136534/page21/bg15.png)
Slovensky | 21
Bosch Power Tools 1 619 929 755 | (24.8.10)
sk
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné výstražné upozornenia a
bezpečnostné pokyny
Prečítajte si všetky Výstražné
upozornenia a bezpečnostné
pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok
zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar
a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné
pokyny starostlivo uschovajte na budúce
použitie.
Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v
nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elek-
trické náradie napájané zo siete (s prívodnou
šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané
akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a
dobre osvetlené. Neporiadok a neosvet-
lené priestory pracoviska môžu mať za
následok pracovné úrazy.
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa
nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny
alebo horľavý prach. Ručné elektrické
náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach
alebo pary zapáliť.
c) Nedovoľte deťom a iným nepovolaným
osobám, aby sa počas používania ruč-
ného elektrického náradia zdržiavali v
blízkosti pracoviska. Pri odpútaní pozor-
nosti zo strany inej osoby môžete stratiť
kontrolu nad náradím.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka prívodnej šnúry ručného
elektrického náradia musí pasovať do
použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom
prípade nijako nemeňte. S uzemneným
elektrickým náradím nepoužívajte ani
žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené
zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko
zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s
uzemnenými povrchovými plochami, ako
sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporá-
ky a chladničky. Keby by bolo Vaše telo
uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu
elektrickým prúdom.
c) Chráňte elektrické náradie pred účin-
kami dažďa a vlhkosti. Vniknutie vody do
ručného elektrického náradia zvyšuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo urče-
ný účel na nosenie ručného elektrického
náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku
nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prí-
vodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová
šnúra nedostala do blízkosti horúceho
telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrý-
mi hranami alebo pohybujúcimi sa sú-
čiastkami ručného elektrického náradia.
Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Keď pracujete s ručným elektrickým
náradím vonku, používajte len také pred-
lžovacie káble, ktoré sú schválené aj na
používanie vo vonkajších priestoroch.
Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je
vhodný na používanie vo vonkajšom pro-
stredí, znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného
elektrického náradia vo vlhkom prostre-
dí, použite ochranný spínač pri porucho-
vých prúdoch. Použitie ochranného spí-
nača pri poruchových prúdoch znižuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo
robíte a k práci s ručným elektrickým
náradím pristupujte s rozumom. Nepra-
cujte s ručným elektrickým náradím
nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď
ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Malý okamih nepozornosti môže
mať pri používaní náradia za následok
vážne poranenia.
POZOR
OBJ_BUCH-76-003.book Page 21 Tuesday, August 24, 2010 2:13 PM
Содержание
- Gbh 11 de professional 1
- Oeu oeu 1
- 438 191 3
- Gbh 11 de professional 4
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Opis funkcjonowania 8
- Przedstawione graficznie komponenty 8
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 8
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami 8
- Dane techniczne 9
- Informacja na temat hałasu i wibracji 9
- Deklaracja zgodności 10
- Montaż 10
- Odsysanie pyłów wiórów 10
- Uchwyt dodatkowy 10
- Wymiana narzędzi 10
- Uruchamianie 11
- Konserwacja i czyszczenie 12
- Konserwacja i serwis 12
- Wskazówki dotyczące pracy 12
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 13
- Usuwanie odpadów 13
- Bezpečnostní upozornění 14
- Varování 14
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 14
- Bezpečnostní upozornění pro kladiva 15
- Funkční popis 16
- Technická data 16
- Určené použití 16
- Zobrazené komponenty 16
- Informace o hluku a vibracích 17
- Montáž 17
- Prohlášení o shodě 17
- Přídavná rukojeť 17
- Výměna nástroje 17
- Odsávání prachu třísek 18
- Provoz 18
- Uvedení do provozu 18
- Pracovní pokyny 19
- Zákaznická a poradenská služba 19
- Údržba a servis 19
- Údržba a čištění 19
- Zpracování odpadů 20
- Bezpečnostné pokyny 21
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 21
- Bezpečnostné pokyny pre kladivá 23
- Popis fungovania 23
- Používanie podľa určenia 23
- Vyobrazené komponenty 23
- Informácia o hlučnosti vibráciách 24
- Technické údaje 24
- Montáž 25
- Odsávanie prachu a triesok 25
- Prídavná rukoväť 25
- Vyhlásenie o konformite 25
- Výmena nástroja 25
- Prevádzka 26
- Uvedenie do prevádzky 26
- Pokyny na používanie 27
- Údržba a servis 27
- Údržba a čistenie 27
- Likvidácia 28
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 28
- Biztonsági előírások 29
- Figyelmeztetés 29
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 29
- A működés leírása 31
- Biztonsági előírások a kalapácsok számára 31
- Rendeltetésszerű használat 31
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 32
- Műszaki adatok 32
- Megfelelőségi nyilatkozat 33
- Pótfogantyú 33
- Zaj és vibráció értékek 33
- Összeszerelés 33
- Por és forgácselszívás 34
- Szerszámcsere 34
- Üzembe helyezés 34
- Üzemeltetés 34
- Munkavégzési tanácsok 35
- Eltávolítás 36
- Karbantartás és szerviz 36
- Karbantartás és tisztítás 36
- Vevőszolgálat és tanácsadás 36
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 37
- Указания по безопасности 37
- Указания по технике безопасности для молотков 39
- Изображенные составные части 40
- Описание функции 40
- Применение по назначению 40
- Технические данные 40
- Данные по шуму и вибрации 41
- Дополнительная рукоятка 41
- Заявление о соответствии 41
- Сборка 41
- Включение электроинструмента 42
- Замена рабочего инструмента 42
- Отсос пыли и стружки 42
- Работа с инструментом 42
- Указания по применению 43
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 44
- Техобслуживание и очистка 44
- Техобслуживание и сервис 44
- Утилизация 45
- Вказівки з техніки безпеки 46
- Загальні застереження для електроприладів 46
- Вказівки з техніки безпеки для молотків 48
- Зображені компоненти 48
- Описання принципу роботи 48
- Призначення приладу 48
- Технічні дані інформація щодо шуму і вібрації 49
- Відсмоктування пилу тирси стружки 50
- Додаткова рукоятка 50
- Заміна робочого інструмента 50
- Заява про відповідність 50
- Монтаж 50
- Початок роботи 51
- Робота 51
- Вказівки щодо роботи 52
- Технічне обслуговування і очищення 52
- Технічне обслуговування і сервіс 52
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 53
- Утилізація 53
- Avertisment 54
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 54
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 54
- Descrierea funcţionării 56
- Elemente componente 56
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii pentru ciocane 56
- Utilizare conform destinaţiei 56
- Date tehnice informaţie privind zgomotul vibraţiile 57
- Aspirarea prafului aşchiilor 58
- Declaraţie de conformitate 58
- Montare 58
- Mâner suplimentar 58
- Schimbarea accesoriilor 58
- Funcţionare 59
- Punere în funcţiune 59
- Instrucţiuni de lucru 60
- Întreţinere şi curăţare 60
- Întreţinere şi service 60
- Eliminare 61
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 61
- Общи указания за безопасна работа 62
- Указания за безопасна работа 62
- Указания за безопасна работа с къртачи 64
- Изобразени елементи 65
- Предназначение на електро инструмента 65
- Технически данни 65
- Функционално описание 65
- Декларация за съответствие 66
- Информация за излъчван шум и вибрации 66
- Монтиране 66
- Спомагателна ръкохватка 66
- Пускане в експлоатация 67
- Работа с електроинструмента 67
- Система за прахоулавяне 67
- Смяна на работния инструмент 67
- Поддържане и почистване 69
- Поддържане и сервиз 69
- Сервиз и консултации 69
- Указания за работа 69
- Бракуване 70
- Opšta upozorenja za električne alate 71
- Upozorenje 71
- Uputstva o sigurnosti 71
- Uputstva za bezbednost za čekiće 72
- Komponente sa slike 73
- Opis funkcija 73
- Tehnički podaci 73
- Upotreba prema svrsi 73
- Dodatna drška 74
- Informacije o šumovima vibracijama 74
- Izjava o usaglašenosti 74
- Montaža 74
- Promena alata 74
- Puštanje u rad 75
- Usisavanje prašine piljevine 75
- Održavanje i servis 76
- Održavanje i čišćenje 76
- Servis i savetovanja kupaca 76
- Uputstva za rad 76
- Uklanjanje djubreta 77
- Opozorilo 78
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 78
- Varnostna navodila 78
- Komponente na sliki 80
- Opis delovanja 80
- Uporaba v skladu z namenom 80
- Varnostna opozorila za kladiva 80
- Izjava o skladnosti 81
- Podatki o hrupu vibracijah 81
- Tehnični podatki 81
- Delovanje 82
- Dodatni ročaj 82
- Montaža 82
- Odsesavanje prahu ostružkov 82
- Zamenjava orodja 82
- Navodila za delo 83
- Odlaganje 84
- Servis in svetovanje 84
- Vzdrževanje in servisiranje 84
- Vzdrževanje in čiščenje 84
- Opće upute za sigurnost za električne alate 85
- Upozorenje 85
- Upute za sigurnost 85
- Upute za sigurnost za čekiće 86
- Opis djelovanja 87
- Prikazani dijelovi uređaja 87
- Tehnički podaci 87
- Uporaba za određenu namjenu 87
- Dodatna ručka 88
- Informacije o buci i vibracijama 88
- Izjava o usklađenosti 88
- Montaža 88
- Zamjena alata 88
- Puštanje u rad 89
- Usisavanje prašine strugotina 89
- Održavanje i servisiranje 90
- Održavanje i čišćenje 90
- Upute za rad 90
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 91
- Zbrinjavanje 91
- Ohutusnõuded 92
- Tähelepanu 92
- Üldised ohutusjuhised 92
- Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel 93
- Nõuetekohane kasutamine 94
- Seadme osad 94
- Tehnilised andmed 94
- Tööpõhimõtte kirjeldus 94
- Andmed müra vibratsiooni kohta 95
- Lisakäepide 95
- Montaaž 95
- Tarviku vahetus 95
- Vastavus normidele 95
- Kasutus 96
- Seadme kasutuselevõtt 96
- Tolmu saepuru äratõmme 96
- Hooldus ja puhastus 97
- Hooldus ja teenindus 97
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 97
- Tööjuhised 97
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 98
- Brīdinājums 99
- Drošības noteikumi 99
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 99
- Attēlotās sastāvdaļas 101
- Drošības noteikumi perforatoriem 101
- Funkciju apraksts 101
- Pielietojums 101
- Informācija par troksni un vibrāciju 102
- Tehniskie parametri 102
- Atbilstības deklarācija 103
- Darbinstrumenta nomaiņa 103
- Montāža 103
- Papildrokturis 103
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 103
- Lietošana 104
- Uzsākot lietošanu 104
- Apkalpošana un apkope 105
- Apkalpošana un tīrīšana 105
- Norādījumi darbam 105
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 106
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 106
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 107
- Saugos nuorodos 107
- Elektrinio įrankio paskirtis 109
- Funkcijų aprašymas 109
- Pavaizduoti prietaiso elementai 109
- Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įrankiais 109
- Atitikties deklaracija 110
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 110
- Techniniai duomenys 110
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 111
- Montavimas 111
- Naudojimas 111
- Papildoma rankena 111
- Paruošimas naudoti 111
- Įrankių keitimas 111
- Darbo patarimai 112
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 113
- Priežiūra ir servisas 113
- Priežiūra ir valymas 113
- Šalinimas 113
Похожие устройства
- Metabo AS 1200 (601200000) Инструкция по эксплуатации
- Hammer UDD850С PREMIUM Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBE 521 (601158000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBE 561 (в кейсе) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH18DSL LiION Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBE 561 (в коробке) Инструкция по эксплуатации
- Metabo KHE 76 (600341000) Инструкция по эксплуатации
- Karcher RoboCleaner 3000 Инструкция по эксплуатации
- Sparky HAG 1600E с насадками Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH36DL LiION Инструкция по эксплуатации
- Hammer UDD900С PREMIUM Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 2-50 Professional + ШТАТИВ BS150 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 50 RE (0.603.126.025) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 16 RE (600) Professional в коробке Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 500 RE Инструкция по эксплуатации
- Makita BHP441RFE LiION Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 2-50 Professional + ПРИЕМНИК LR2 (0.601.063.103) Инструкция по эксплуатации
- Bosch BL 130 I (0.601.096.403) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 2-50 Professional + ДЕРЖАТЕЛЬ BM1 (0.601.063.102) Инструкция по эксплуатации
- Dremel 920 HOBBY Инструкция по эксплуатации