Fenix 18260 ADSV [2/20] Varování
![Fenix 18260 ADSV [2/20] Varování](/views2/1391838/page2/bg2.png)
2
Nepoužitím dostatečné vrstvy tepelné izolace pod topným systémem se vystavujete riziku
značných tepelných ztrát směrem dolů. Doporučená tepelná izolace je 70-80 mm
extrudovaného polystyrénu a obdobně tepelně izolujících materiálů. Při rekonstrukcích, kde
není prostor na stávající dlažbu instalovat dostatečnou tepelnou izolaci, avšak předpokládá se
krátkodobý provoz systému (do 6 hod denně), který má jen zvýšit komfort, ale nesloužit jako
vytápění doporučujeme pro zrychlení náběhu povrchu teploty a mírného snížení tepelných
ztrát instalovat desky F-board v tloušťce 6 a 10 mm. Tento materiál se instaluje do zubové
stěrky lepícího tmelu a topná rohož se klade přímo na něj, není potřeba ho předem penetrovat.
Kabel nesmí být kladen pod zařizovací předměty jako jsou vany, sprchové kouty, WC apod.,
jakož i pod nábytek neumožňující volné proudění vzduchu. Maximální tepelný odpor mezi
topnou jednotkou a místností může být R=0,15 m
2
K/W.
Vzdálenost topné části kabelu od stěny nemá být menší jak 50mm.
Topný kabel je zakázáno překrývat stavební fólii, páskou.
Topný kabel lze k podkladu fixovat páskou pouze lokálně, bez vzduchových mezer.
Při uvádění kabelu do chodu musí být jednotlivé vrstvy vyzrálé viz. návod a doporučení
výrobce hmoty.
Materiály dále používané pro zušlechtění povrchu podlahy (lepidlo na dlažbu, koberec,
parkety apod.) musí mít doporučení od výrobce, že jsou určeny pro tepelně namáhané podlahy.
Jiné použití než je v tomto návodu konzultujte s výrobcem.
Před instalací topného kabelu do topné/funkční plochy je nutné vypočítat rozteč smyček.
Topnou plochu (volná plocha) v metrech čtverečních vydělte délkou kabelu v metrech,
výsledek vynásobte x 100. Výsledné číslo udává rozteč kabelů v centimetrech.
Přítomnost topného kabelu musí být viditelně vyznačena v rozvaděči nebo připojovací krabici
např. vylepením štítku a musí být součástí každé elektro dokumentace.
Při instalaci musí být dodrženy požadavky normy ČSN 332000-7-753/ HD 3844-7-753; ČSN
EN 50559. El. instalace musí být provedena v souladu s národními předpisy.
Topný kabel je možné v koupelně instalovat i pod zónu 0 za podmínky, že spojka a koncovka
topného kabelu bude instalována mimo tuto zónu. Topný okruh, jehož část zasahuje pod zónu
0, musí být připojen přes proudový chránič s vybavovacím proudem 10 mA.
Uživatel musí být poučen dodavatelem o instalaci elektrického podlahového vytápění. Do
rozvaděče musí být vlepen štítek, součásti balení, upozorňující na tuto skutečnost s informací o
zákazu dělání otvorů, zákazu zakrývání podlahy zařizovacími předměty, u nichž není mezi
podlahou a spodní plochou zajištěna minimální mezera 4cm.
Varování: Bez UV ochrany –není určen k venkovnímu použití (na slunci)
Содержание
- Návod na instalac 1
- Všeobecné podmínky 1
- Varování 2
- Instalace pod dlažbu do lepicího tmelu tzv tenkovrstvá podlaha 3
- Popis a zapojení 3
- Postup 3
- Použití pro podlahové vytápění obytných budov domků dílen a 3
- Sociálních zařízení 3
- Přímotopný systém novostavby 4
- Přímotopný systém rekonstrukce 4
- Fenix s r o fenix trading s r o 5
- Regulace 5
- Záruka reklamace 5
- General terms and conditions 6
- Installation manual 6
- Caution 7
- And restrooms 8
- Description and connection 8
- Installation under floor tiles into adhesive sealing cement so called thin layer floors 8
- Use for floor heating in residential buildings houses workshops 8
- Direct heating system new constructions 9
- Direct heating system reconstruction direct heating system reconstruction 9
- Rocedure 9
- Fenix s r o fenix trading s r o 10
- Regulation 10
- Warranty claims 10
- Allgemeine bedingungen 11
- Installationsanleitung 11
- Beschreibung und anschluss 13
- Installierung unter fliesen in klebekitt sog dünnschichtiger fußboden 13
- Verwendung für fußbodenheizung in wohngebäuden häusern 13
- Vorgehen 13
- Werkstätten und sozialeinrichtungen 13
- Direktheizungssystem neubauten 14
- Direktheizungssystem rekonstruktionen direktheizungssystem rekonstruktionen 14
- Fenix s r o fenix trading s r o 15
- Garantie reklamationen 15
- Regelung 15
- Инструкция по монтажу 16
- Общие условия 16
- Использование для отопления жилых помещений домов 18
- Мастерских и социальных учреждений 18
- Описание и подключение 18
- Предметов входящих в упаковку текст таблички должен нести информацию о наличии теплого пола в тексте должно быть предусмотрено запрещение просверливать отверстия закрывать пол предметами оборудования не имеющими ножки т е между полом и нижней плоскостью например мебели должен быть промежуток не менее 4см 18
- Предупреждение 18
- Инсталляция под напольную плитку на клейкую шпаклевку так называемый тонкослойный пол 19
- Последовательность действий 19
- Прямотопная система новостройки 19
- Прямотопная система реконструкция 19
- Fenix s r o fenix trading s r o 20
- Гарантия рекламации 20
- Регулировка 20
Похожие устройства
- Spyheat Эконом SH-1200 Инструкция по эксплуатации
- Spyheat Эконом SH-600 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-150 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-110 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-700 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-450 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-360 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-930 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-200 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-540 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-1770 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Alumia 225-1.5 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-1440 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Alumia 150-1.0 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-1210 Инструкция по эксплуатации
- Национальный комфорт БНК-260 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Alumia 75-0.5 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Alumia 525-3.5 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Alumia 300-2.0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Alumia 1350-9.0 Инструкция по эксплуатации