Alpina TB 320 [10/24] Правила безопасности
![Alpina TB 320 [10/24] Правила безопасности](/views2/1401727/page10/bga.png)
RU
A) ОБУЧЕНИЕ
1) Внимательно прочитайте указания. Ознакомь-
тесь с органами управления и надлежащим исполь-
зованием машины. Научитесь быстро останавливать
двигатель.
2) Используйте машину для цели, для которой она
предназначена, т.е.
– для кошения травы и недревесной растительности
при помощи нейлоновой нити (например, краев га-
зонов, клумб, у стен, оград или в других местах с
ограниченным доступом после скашивания травы
газонокосилкой);
– д ля покоса высокой травы и среза ветвей диа-
метром до 2 см при помощи металлических или пла-
стиковых полотен.
Все остальные виды использования могут создавать
опасность и причинить ущерб машине.
Входит в понятие ненадлежащего пользования (как
пример, но не только):
– использование машины для подметания;
– подравнивать изгородь или выполнять другие ра-
боты, при которых режущий узел находится не на
уровне земли;
– подрезать деревья;
– использовать машину в положении, когда режущий
узел находится выше пояса оператора;
– использовать машину для резки материалов, не
имеющих растительного происхождения;
– пользование машиной несколькими операторами.
3) Ни в коем случае не разрешайте пользоваться ма-
шиной детям или лицам, недостаточно хорошо знако-
мым с правилами обращения с ней. Местное законода-
тельство может устанавливать минимальный возраст
пользователя.
4) Машина должна использоваться только одним че-
ловеком.
5) Никогда не используйте машину:
– если вблизи находятся люди (особенно дети) или
животные;
– если пользователь устал или плохо себя чувствует,
или находится под воздействием лекарственных
средств, наркотиков, алкоголя или веществ, снижаю-
щих его рефлексы и внимание;
– если пользователь не в состоянии крепко удержи-
вать машину двумя руками и/или находиться в устой-
чивом равновесии на ногах во время работы.
6) Помните, что оператор или пользователь машины
несет ответственность за несчастные случаи или воз-
никновение непредвиденных ситуаций, в результате
которых могут пострадать третьи лица или их имуще-
ство.
B) ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
1) Во время работы следует носить соответствующую
одежду, не мешающую работе пользователя.
– Носить защитную облегающую одежду, с защитой
от порезов.
– Носить каску, перчатки, защитные очки, пылеза-
щитную маску и обувь с защитой от порезов и с не-
скользящей подошвой.
– Использовать наушники для защиты от шума.
– Не носить шарфы, рубашки, ожерелья и любые раз-
вевающиеся и широкие аксессуары, могущие за-
стрять в машине или в предметах и материалах, на-
ходящихся на рабочем месте.
– Соберите должным образом длинные волосы.
2) ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ! Бензин легко воспла-
меняется.
– хранить топливо в предназначенных для этого омо-
логированных канистрах;
– не курите при работе с топливом;
– медленно откройте пробку бака, чтобы постепенно
сбросить внутреннее давление;
– заполнять топливо только на открытом воздухе, ис-
пользуя воронку;
– заливайте топливо перед тем как запустить двига-
тель; не добавляйте топливо и не снимайте пробку
бака, когда двигатель работает или когда он горячий;
– в случае разлива бензина, не запускайте двигатель,
уберите машину с места разлива и примите меры
по предупреждению возгорания до тех пор, пока то-
пливо не испарится и его пары не рассеются;
– немедленно убрать все следы бензина, который мог
пролиться на машину или на землю;
– не запускайте машину в месте заправки;
– избегайте контакта топлива с одеждой и, в случае
попадания, переоденьте одежду перед запуском
двигателя;
– всегда помещайте на место и хорошо закручивайте
пробки бака и канистры с бензином.
3) Замените неисправные или поврежденные глуши-
тели.
4) Перед использованием провести общий осмотр
машины, и в частности:
– рычаг управления дросселем и предохранительный
рычаг должны свободно перемещаться, без приложе-
ния усилий, и при отпускании должны автоматически
и быстро возвращаться в нейтральное положение;
– рычаг управления дросселем должен оставаться
заблокированным до тех пор, пока не будет нажат
предохранительный рычаг;
– выключатель для останова двигателя должен легко
перемещаться из одного положения в другое;
– электрические кабели и, в особенности, кабель
свечи должны быть неповрежденными, чтобы из-
бежать образования искр, а колпачок должен быть
правильно установлен на свечу;
– рукоятки и защиты машины должны быть сухими и
чистыми, и прочно прикреплены к машине;
– режущие приспособления и защита никогда не
должны быть повреждены.
5) Удостовериться в правильности расположения ру-
кояток и точки присоединения привязной системы, а
также в надлежащей устойчивости машины.
6) Перед работой убедитесь, что все защитные при-
способления подходят для используемого режущего
инструмента и правильно установлены.
7) Внимательно осмотрите рабочий участок и уберите
все, что может быть выброшено машиной, либо повре-
дить режущий узел и двигатель (камни, ветки, прово-
локу, кости и т.д.).
C) ПРИ ЭKСПЛУАТАЦИИ
1) Не включайте двигатель в закрытом пространстве,
где может скопиться опасный угарный газ.
2) Работайте только днем или при хорошем искус-
ственном освещении.
3) Встаньте в устойчивое и неподвижное положе-
ние:
8
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
3. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- Ru предисловие 5 7
- Идентифиkация основных частей 8
- Символы 9
- Символы 7 9
- Правила безопасности 10
- Важно 11
- Внимание 11
- Опасность 11
- Правила безопасности 9 ru 11
- Примечание 11
- Важно 12
- Внимание 12
- Примечание 12
- Сборkа машины 12
- Сборkа машины ru 12
- Важно 13
- Внимание 13
- Опасность 13
- Подготовkа k работе 13
- Примечание 13
- Сборkа машины подготовkа k работе 11 ru 13
- Ru 12 подготовkа k работе запусk использование останов двигателя 14
- Важно 14
- Внимание 14
- Запусk использование останов двигателя 14
- Опасность 14
- Примечание 14
- Ru запусk использование останов двигателя 13 15
- Важно 15
- Внимание 15
- Ru 14 пользование машиной 16
- Внимание 16
- Опасность 16
- Пользование машиной 16
- Внимание 17
- Пользование машиной 15 ru 17
- Важно 18
- Внимание 18
- Техобслуживание и хранение 18
- Техобслуживание и хранение ru 18
- Ru техобслуживание и хранение 17 19
- Важно 19
- Внимание 19
- Неполадkа возможная причина устранение 20
- Определение неисправностей 20
- Определение неисправностей техничесkие данные ru 20
- Техничесkие данные 20
- Дополнительные приспособления 22
- Dichiarazione ce di conformitá 23
- Direttiva macchine 2006 42 ce allegato ii parte a 23
- Example 23
Похожие устройства
- Alpina TB 250 JD Инструкция по эксплуатации
- Alpina TB 320 D Инструкция по эксплуатации
- Alpina TB 420 Инструкция по эксплуатации
- Echo PB-250 Инструкция по эксплуатации
- Энкор КБ 6,5/850 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс ВОДОМЁТ 110/110-Ч Инструкция по эксплуатации
- Bosch AMW 10 Инструкция по эксплуатации
- Champion Т345 Инструкция по эксплуатации
- Makita EA6100P53E Инструкция по эксплуатации
- Champion BC1193 Инструкция по эксплуатации
- Makita EA3503S40B Инструкция по эксплуатации
- Makita EA6100P45E Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 8 SH (0.601.214.300) Инструкция по эксплуатации
- Unipump UPН 20-60 130 Инструкция по эксплуатации
- Champion LM4840 Руководство по эксплуатации
- Makita EN4951SH Инструкция по эксплуатации
- Grost VR300 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AHS 55-20 (0.600.849.G00) Инструкция по эксплуатации
- Grost VR500 Инструкция по эксплуатации
- Makita DUR184LZ БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации