Zelmer HS1400 [21/68] Čistenie a údržba kulmy
![Zelmer HS1400 [21/68] Čistenie a údržba kulmy](/views2/1402555/page21/bg15.png)
21HS1400-002_v01
4
Naviňte pásmo vlasov okolo zohriateho kužeľového valčeka, v smere tenšej časti val-
čeka. Každú kučeru formujte asi 8-12 sekúnd.
5
Jemne odviňte pásmo vlasov, pomaly pustite kučeru.
Napájací elektrický kábel s dĺžkou 2,7 m s možnosťou otáčky o 360 stup-
ňov zabezpečuje elastickosť počas práce s prístrojom.
6
Vykonajte činnosti opísané v bodoch od 3 do 5 pre každé pásmo vlasov, ktoré chcete
zakrútiť.
Prístroj je vybavený automatickým vypínačom elektrického napätia, ktorý
sa zapne po asi 72 minútach činnosti.
7
Po dosiahnutí požadovaného efektu štylizácie vlasov prístroj vypnite a odpojte ho
z elektrickej zásuvky.
UKONČENIE
1
Stlačte tlačidlo zapni/vypni . Ukazovateľ teploty zhasne.
2
Vytiahnite zástrčku napájacieho elektrického kábla z elektrickej zásuvky.
3
Položte kulmu na povrchu odolnom voči vysokej teplote, aby vychladla pred čistením
a uskladnením.
Čistenie a údržba kulmy
Ak chcete zabezpečiť stálosť práce kulmy, prístroj pravidelne čistite.
Pred čistením kulmu vypnite a odpojte z elektrickej zásuvky. Počkajte, kým
úplne vychladne.
Po každom použití odstráňte zvyšky prostriedkov na štylizáciu vlasov.
Predídete tak nahromadeniu sa usadenín na výhrevnom povrchu.
1
Všetky časti prístroja čistite pomocou vlhkej handričky a následne vytrite na sucho.
Kulmu neponárajte v žiadnych tekutinách.
2
Nepoužívajte na čistenie agresívne alebo drsné prostriedky ani riedidlá, pretože môžu
poškodiť prístroj a zotrieť označenia na kulme.
Содержание
- Cz ro ua 1
- Pl hu bg 1
- Sk ru en 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 3
- Budowa urządzenia 5
- Dane techniczne 5
- Obsługa i działanie lokówki 6
- Uruchomienie 6
- Wybór temperatury 6
- Używanie lokówki 7
- Zakończenie 7
- Czyszczenie i konserwacja lokówki 8
- Ekologia zadbajmy o środowisko 8
- Nebezpečí varování 9
- Informace o výrobku a pokyny k použití 11
- Pokyny 11
- Technické údaje 11
- Konstrukce přístroje 12
- Provoz a funkce kulmy 12
- Spouštění 12
- Použití kulmy 13
- Volba teploty 13
- Ukončení provozu 14
- Čištění a údržba kulmy 14
- Ekologicky vhodná likvidace 15
- Nebezpečenstvo varovanie 16
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku 17
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia 18
- Pokyny 18
- Technické údaje 18
- Obsluha a práca kulmy 19
- Zapnutie 19
- Zloženie prístroja 19
- Používanie kulmy 20
- Voľba teploty 20
- Ukončenie 21
- Čistenie a údržba kulmy 21
- Ekologicky vhodná likvidácia 22
- Veszély figyelmeztetés 23
- Figyelem 24
- Figyelmen kívül hagyása a vagyontárgy sérülésével járhatt 24
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk 25
- Útmutatás 25
- Készülék felépítése 26
- Műszaki adatok 26
- A hajsütővas használata 27
- A hőmérséklet kiválasztása 27
- Üzembehelyezés 27
- A hajsütővas használata 28
- Befejezés 28
- Hajsütővas tisztítása és karbantartása 29
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 29
- Pericol avertizare 30
- Atenţie 31
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 31
- Indicaţie 32
- Informaţii despre produs şi indicatii cu privire la modul de utilizare 32
- Date tehnice 33
- Structură aparat 33
- Pornire 34
- Selectare temperatură 34
- Utilizarea şi funcţionarea ondulatorului 34
- După ce aţi terminat de utilizat 35
- Utilizarea ondulatorului 35
- Curăţarea şi întreţinerea ondulatorului 36
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 36
- Опасность предостережение 37
- Внимание 38
- Несоблюдение нижеследующих мер предосторожности угрожает порчей имущества 38
- Информация о продукте и указания по применению 39
- Указание 39
- Строение устройства 40
- Техническая характеристика 40
- Включение 41
- Выбор температуры 41
- Обслуживание и действие плойки 41
- Окончание работы 42
- Применение плойки 42
- Чистка и обслуживание плойки 43
- Экология позаботимся об окружающей среде 43
- Опасност предупреждение 44
- Внимание 45
- Неспазването може да доведе до материални щети 45
- Информация за продукт и указания относно ползването му 46
- Указание 46
- Строеж на уреда 47
- Технически данни 47
- Включване 48
- Експлоатация и действие на машата 48
- Избор на температура 48
- Приключване 49
- Употреба на машата 49
- Eкология пазете околната среда 50
- Почистване и поддържане на машата 50
- Небезпека попередження 51
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 52
- Увага 52
- Технічні дані 54
- Будова пристрою 55
- Вмикання 55
- Обслуговування та дія щипців для завивки волосся 55
- Вибір температури 56
- Користування щипцями для завивки волосся 56
- Закінчення 57
- Чищення та догляд за щипцями для завивки волосся 57
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 58
- Транспортування і зберігання 58
- Danger warning 59
- Product information user instructions 61
- Technical parameters 61
- Appliance description 62
- Curling tong operation 62
- Preparation 62
- How to use your curling tong 63
- Temperature setting 63
- After use 64
- Cleaning and maintenance 64
- Ecology taking care of the environment 65
Похожие устройства
- Zelmer 33Z014 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 33Z023 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer citio vc 3100 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 01z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 619 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSM1001S (26Z011) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 26Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer SM1400 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer SM1400 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSM2102X (26Z013) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE0800XRU (377 SL) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE0800SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE0800DRU (U377) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 477 A Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1800X (486) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1700S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1700L Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1700BRU (496) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 478.2 A Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 478.1 A Инструкция по эксплуатации