Bosch PHA 2302 [26/46] Αποθήκευση
![Bosch PHA 2302 [26/46] Αποθήκευση](/views2/1040520/page26/bg1a.png)
24
RobertBoschHausgeräteGmbH
de24 el
!
Θανάσιμος κίνδυνος
Μη φέρνετε ποτέ την συσκευή σε επαφή
με νερό. Υπάρχει κίνδυνος ακόμα και σε
σβησμένη συσκευή. Για το λόγο αυτό μετά
τη χρήση ή μετά από διακοπή κατά τη
διάρκεια της χρήσης, πρέπει να τραβήξετε
το φις από την πρίζα.
Πρόσθετη προστασία προσφέρει η
προσθήκη ρελαί διαφυγής μέχρι 30 mA
στην εγκατάσταση του σπιτιού.
Συμβουλευθείτε επ’ αυτού τον εγκαταστάτη
ηλεκτρολόγο.
Τμήματα χειριστηρίου και
εξαρτήματα
1 Διακόπτης Θερμοκρασία 2 κλίμακες και
κλίμακα Cool
3
2 Πλήκτρο αποδέσμευσης
3 Στρογγυλή βούρτσα με τρίχες
διαφορετικού τύπου
(από φυσική τρίχα; βάση τρίχας με
κεραμική βαφή)
4 Βούρτσα Ø 30 με τρίχες που μαζεύουν
(βάση τρίχας με κεραμική βαφή)
5 Κλιπ καλωδίου
Χρήση
Μην κλείνετε ποτέ το άνοιγμα του
ονεμιστηρα ή το άνοιγμα εισαγωγής αερα.
Φροντίστε ώστε στο άνοιγμα εισαγωγής
αερα να μην υπάρχουν χνούδια ή τρίχες.
Σε περίπτωση υπερθέρμανσης, .π.χ.
λόγω κάλυψης του ανοίγματος αέρα, η
βούρτσα styling ζεστού αέρα διακόπτει
αυτόματα και μετά από λίγα λεπτά ξεκινάει
πάλι. Τοποθετήστε όλα τα εξαρτήματα
στην σημειωμένη θέση ● και με στρέψη
ασφαλίστε το στο ▼.
Για αλλαγή του εξαρτήματος
πιέστε το πλήκτρο
αποδέσμευσης 2 και αφαιρέστε
το εξάρτημα στρέφοντάς το
προς τα πίσω.
Βούρτσες
Ανάλογα με το μήκος των μαλλιών και την
επιθυμητή κόμμωση επιλέξτε μια βούρτσα
και τοποθετήστε την.
Γυρίστε σε μπούκλα μια σφουγγισμενη
τούφα μαλλιά, ξεκινώντας από τις άκρες.
Φέρτε το διακόπτη στη θέση
“care” ή
p
και στεγνώστε
τις τούφες των μαλλιών.
“care” – ήπιο / ζεστό, απαλό
φορμάρισμα για αδύνατα
μαλλιά.
p
– έντονο / θερμό, γρήγορο
φορμάρισμα για δυνατά μαλλιά.
Με την ενεργοποίηση της
κλίμακας
3
Cool, φιξάρεται και
φορμάρεται η τούφα μαλλιών με
ψυχρότερο αέρα.
Στη βούρτσα 4 μπορείτε να
τραβήξτε μέσα τις τρίχες της
Αυτό ενισχύει τη δύναμη
τάνυσης των μαλλιών και
διευκολύνει το βγάλσιμο της
βούρτσας από την τούφα.
Συμβουλή: Προτού αρχίσετε το χτένισμα
πρέπει τα μαλλιά να έχουν κρυώσει
εντελώς. Έτσι η κόμμωση θα κρατήσει
περισσότερο.
Αποθήκευση
Στερεώστε το καλώδιο με το
κλιπ καλωδίων.
Содержание
- Bedienteile und zubehör 4
- Gebrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Aufbewahren 5
- Entsorgung 5
- Garantiebedingungen 5
- Reinigen 5
- How to use 6
- Parts and accessories 6
- Safety notes 6
- Cleaning 7
- Disposal 7
- Guarantee 7
- Storage 7
- Consignes de sécurité 8
- Eléments d utilisation et accessoires 8
- Utilisation 8
- Garantie 9
- Mise au rebut 9
- Nettoyage 9
- Rangement 9
- Avvertenze di sicurezza 10
- Elemeni di comando e accessori 10
- Utilizzo 10
- Da conservare 11
- Garanzia 11
- Pulizia 11
- Smaltiment 11
- Bedieningsonderdelen en toebehoren 12
- Gebruik 12
- Veiligheidsaanwijzingen 12
- Garantie 13
- Opbergen 13
- Reinigen 13
- Anvendelse 14
- Betjening og tilbehør 14
- Sikkerhedshenvisninger 14
- Bortskaffelse 15
- Opbevaring 15
- Reklamationsret 15
- Rengøring 15
- Sikkerhetsinformasjon 15
- Betjeningselementer og tilbehør 16
- Oppbevaring 16
- Rengjøring 16
- Avfallshåndtering 17
- Garanti 17
- Säkerhetsanvisningar 17
- Användning 18
- Avfallshantering 18
- Förvaring 18
- Konsumentbestämmelser 18
- Reglage och tillbehör 18
- Rengöring 18
- Hengenvaara 19
- Käyttö 19
- Laitteen osat ja varusteet 19
- Turvallisuusohjeet 19
- Jätehuolto 20
- Puhdistus 20
- Säilytys 20
- Indicaciones de seguridad 21
- Mandos y accesorios 21
- Conservación 22
- Eliminación 22
- Garantía 22
- Limpieza 22
- Instruções de segurança 23
- Arrumação 24
- Comandos e acessórios 24
- Limpeza 24
- Utilização 24
- Eliminação do aparelho 25
- Garantia 25
- Υποδείξεις ασφαλείας 25
- Αποθήκευση 26
- Τμήματα χειριστηρίου και εξαρτήματα 26
- Χρήση 26
- Όροι εγγύησης 27
- Αποκομιδή 27
- Καθαρισμός 27
- Güvenlik uyarıları 28
- Kullanım 28
- Kumanda elemanları ve aksesuar 28
- Garanti 29
- I mha edilmesi 29
- Saklanması 29
- Temizlik 29
- Elementy obsługi i akcesoria 32
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 32
- Zastosowanie 32
- Czyszczenie 33
- Przechowywanie 33
- Utylizacja 33
- Gwarancja 34
- Biztonsági útmutató 35
- Használat 35
- Kezelő elemek és tartozékok 35
- A készülék tárolása 36
- Garanciális feltételek 36
- Tisztítás 36
- Ártalmatlanítás 36
- Використання 37
- Вказівки з техніки безпеки 37
- Елементи управління і комплектуючі деталі 37
- Видалення 38
- Гарантія 38
- Зберігання 38
- Очищення 38
- Указания по безопасности 39
- Эксплуатация 39
- Элементы управления и принадлежности 39
- Условия гарантийного обслуживания 40
- Утилизация 40
- Хранение 40
- Чистка 40
- ةياعرلا 41
- زاهجلا نم صلختلا 41
- فيظنتلا 41
- نامضلا 41
- ةماسلا تاداشرإ 42
- ةيفاضإا و ةمدختسملا ءازجأا 42
- لامعتساا 42
- Apparatservic 43
- Asistencia técnic 43
- Central service depot 43
- Centrale servicestatio 43
- Huolto 43
- Kundendienst zentre 43
- Service aprés vent 43
- Servicevaerkte 43
- Servizio assistenz 43
- 癖煽 45
Похожие устройства
- Philips SA2VBE04K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1926WD Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SС-028 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2626W Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1OPS08K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2626WD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-25AS1R Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1135S+SC-021 Инструкция по эксплуатации
- Remington AS7051 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1VBE04K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3226W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZFT 155 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1027 White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1ARA08K Инструкция по эксплуатации
- Remington AS8090 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3226WD Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDV-730 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-024 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1VBE08K Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-533 Инструкция по эксплуатации