Bosch PHA 2302 [35/46] Biztonsági útmutató
![Bosch PHA 2302 [35/46] Biztonsági útmutató](/views2/1040520/page35/bg23.png)
33
PHA230208/2008
de 33hu
Biztonsági útmutató
Előbb olvassa el a használati útmutatót
és csak utána cselekedjen! Az útmutatót
őrizze meg!
!
Áramütésveszély és tűzveszély
Akészüléketcsakatípustáblánmegadottak
szerintcsatlakoztassaésüzemeltesse.
Azolyanszemélyeknek(gyermekeketis
beleértve), akik csökkent testi érzékelő
ésszellemiképességgelvagyhiányos
tapasztalattaléstudássalrendelkeznek,
neengedjehasználniakészüléket,
kivéve, ha felügyeli őket valaki vagy ha a
biztonságukért felelős személy kioktatta
őket a készülék helyes használatáról.
Agyermekeketneengedjeakészülékkel
játszani.
Akészüléketcsakakkorhasználja,haa
villamoscsatlakozóvezetékésakészülék
nemmutatrongálódásokrautalójeleket.
Acsatlakozódugótmindenhasználatután,
vagyhibajelentkezésekorishúzzakia
csatlakozóaljzatból.
Akészülékenjavításokat,pl.amegrongá
lódottvillamoscsatlakozóvezetékcseréjét,
csak a Vevőszolgálatunk végezhet, az Ön
biztonságaérdekében.
Akészüléketésahálózatikábeltsohane
merítsevízbe.
Avezetéket
neérintsehozzáforrótárgyakhoz
nehúzzavégigélesszéleken
nehasználjahordozófogantyúként.
Akefékátforrósodnak.
Csak a kefeillesztő szerelvénynél fogva
kezelje őket.
Víztől csepegő hajon vagy műhajon ne
használja.
Ne használja fürdőkád,
mosdó vagy más, vízzel teli
edény közelében
–
–
–
!
Életveszély
Akészüléketsohanehagyjaérintkezni
vízzel.Mégkikapcsoltkészüléknélisfennáll
azéletveszély,ezérthasználatutánés
használatközbenbeiktatottszünetekbenis
húzzakiacsatlakozódugót.
Továbbivédelmetjelent,haalakás
elektromosrendszerébe30mAigjó
hibaáramvédő kapcsolót szereltet be.
Kérjen tanácsot villanyszerelőtől.
Kezelő elemek és
tartozékok
1 Hőmérséklet kapcsoló – 2 fokozat és
Cool
3
fokozat
2 Kioldógomb
3 Körkefevegyessörtékkel
(természetesszálakból;kerámia
lakkozásúsörtetartó)
4 KefeØ30behúzhatósörték
(kerámialakkozásúsörtetartó)
5 Kábelcsipesz
Használat
Alégfúvóvagylégszívónyílástsohase
takarjale.Ügyeljenrá,hogyalégszívó
nyílásbanekerüljenekbeleszöszök
éshajszálak.Haakészülékvalamelyik
levegőnyílásának letakarása miatt
túlmelegedett, a meleg levegős hajformázó
kefeönmagátóllekapcsolésnéhányperc
eltelteutánújbólbekapcsol.Azösszes
tartozékottegyeráa●jelölésnélés
reteszelje az ▼ állásba forgatással.
Atartozékokcseréléséhez
nyomjamegaz2kioldógombot
ésvegyeleatartozékot
ellenkező irányú forgatással.
Содержание
- Bedienteile und zubehör 4
- Gebrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Aufbewahren 5
- Entsorgung 5
- Garantiebedingungen 5
- Reinigen 5
- How to use 6
- Parts and accessories 6
- Safety notes 6
- Cleaning 7
- Disposal 7
- Guarantee 7
- Storage 7
- Consignes de sécurité 8
- Eléments d utilisation et accessoires 8
- Utilisation 8
- Garantie 9
- Mise au rebut 9
- Nettoyage 9
- Rangement 9
- Avvertenze di sicurezza 10
- Elemeni di comando e accessori 10
- Utilizzo 10
- Da conservare 11
- Garanzia 11
- Pulizia 11
- Smaltiment 11
- Bedieningsonderdelen en toebehoren 12
- Gebruik 12
- Veiligheidsaanwijzingen 12
- Garantie 13
- Opbergen 13
- Reinigen 13
- Anvendelse 14
- Betjening og tilbehør 14
- Sikkerhedshenvisninger 14
- Bortskaffelse 15
- Opbevaring 15
- Reklamationsret 15
- Rengøring 15
- Sikkerhetsinformasjon 15
- Betjeningselementer og tilbehør 16
- Oppbevaring 16
- Rengjøring 16
- Avfallshåndtering 17
- Garanti 17
- Säkerhetsanvisningar 17
- Användning 18
- Avfallshantering 18
- Förvaring 18
- Konsumentbestämmelser 18
- Reglage och tillbehör 18
- Rengöring 18
- Hengenvaara 19
- Käyttö 19
- Laitteen osat ja varusteet 19
- Turvallisuusohjeet 19
- Jätehuolto 20
- Puhdistus 20
- Säilytys 20
- Indicaciones de seguridad 21
- Mandos y accesorios 21
- Conservación 22
- Eliminación 22
- Garantía 22
- Limpieza 22
- Instruções de segurança 23
- Arrumação 24
- Comandos e acessórios 24
- Limpeza 24
- Utilização 24
- Eliminação do aparelho 25
- Garantia 25
- Υποδείξεις ασφαλείας 25
- Αποθήκευση 26
- Τμήματα χειριστηρίου και εξαρτήματα 26
- Χρήση 26
- Όροι εγγύησης 27
- Αποκομιδή 27
- Καθαρισμός 27
- Güvenlik uyarıları 28
- Kullanım 28
- Kumanda elemanları ve aksesuar 28
- Garanti 29
- I mha edilmesi 29
- Saklanması 29
- Temizlik 29
- Elementy obsługi i akcesoria 32
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 32
- Zastosowanie 32
- Czyszczenie 33
- Przechowywanie 33
- Utylizacja 33
- Gwarancja 34
- Biztonsági útmutató 35
- Használat 35
- Kezelő elemek és tartozékok 35
- A készülék tárolása 36
- Garanciális feltételek 36
- Tisztítás 36
- Ártalmatlanítás 36
- Використання 37
- Вказівки з техніки безпеки 37
- Елементи управління і комплектуючі деталі 37
- Видалення 38
- Гарантія 38
- Зберігання 38
- Очищення 38
- Указания по безопасности 39
- Эксплуатация 39
- Элементы управления и принадлежности 39
- Условия гарантийного обслуживания 40
- Утилизация 40
- Хранение 40
- Чистка 40
- ةياعرلا 41
- زاهجلا نم صلختلا 41
- فيظنتلا 41
- نامضلا 41
- ةماسلا تاداشرإ 42
- ةيفاضإا و ةمدختسملا ءازجأا 42
- لامعتساا 42
- Apparatservic 43
- Asistencia técnic 43
- Central service depot 43
- Centrale servicestatio 43
- Huolto 43
- Kundendienst zentre 43
- Service aprés vent 43
- Servicevaerkte 43
- Servizio assistenz 43
- 癖煽 45
Похожие устройства
- Philips SA2VBE04K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1926WD Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SС-028 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2626W Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1OPS08K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2626WD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-25AS1R Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1135S+SC-021 Инструкция по эксплуатации
- Remington AS7051 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1VBE04K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3226W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZFT 155 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1027 White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1ARA08K Инструкция по эксплуатации
- Remington AS8090 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3226WD Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDV-730 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-024 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1VBE08K Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-533 Инструкция по эксплуатации