Immergas MAIOR EOLO 32 4E [6/32] Пользователя техник
![Immergas MAIOR EOLO 24 4E [6/32] Пользователя техник](/views2/1405548/page6/bg6.png)
Fig. 1-9
Fig. 1-10
6 - RU
УСТАНОВЩИК
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯТЕХНИК
1.7 СИСТЕМЫ ДЫМОУДАЛЕНИЯ
IMMERGAS.
Immergas поставляет отдельно от бойлеров,
различные решения для установки
всасывания - дымоудаления, без которых
бойлер не может работать.
Внимание: Бойлер должен быть установлен
только вместе с оригинальным устройством
для всасывания воздуха и дымоудаления
Immergas. Данное устройство обозначено
специальной идентификационной меткой:
«только для конденсационных котлов».
Выхлопные трубы не должны соприкасаться
или проходить вблизи с воспламеняющимися
материалами, а также, не должны пересекать
строительные структуры или стены из
воспламеняющихся материалов.
Подробное описание имеющихся комплектов
приводится в последующих параграфах.
Установка уплотнителей с двойной кромкой.
Для правильной установки уплотнителей с
кромкой на колена и удлинители, необходимо
следовать направлению монтажа (Илл. 1-9).
• Факторы сопротивления и эквивалентные
длины. Каждый компонент системы вывода
газов имеет Фактор Сопротивления,
полученный при пробных испытаниях и
приведённый в нижеуказанной таблице.
Фактор Сопротивления отдельного
компонента зависит от типа бойлера, на
который он устанавливается и является
безразмерной величиной. Фактор зависит
от температуры вещества, которое протекает
в его внутренней структуре, и изменяется
в зависимости от того, происходит ли
всасывание воздуха или дымоудаления.
Каждый отдельный компонент имеет
сопротивление, соответствующее
определённому значению в метрах трубы
такого же диаметра; так называемой
эквивалентной длине, получаемой от
соотношения между соответствующими
Факторами Сопротивления. Все
бойлеры имеют максимальный фактор
сопротивления, получаемый опытным путём
со значением 100. Максимально допустимый
Фактор Сопротивления соответствует
обнаруженному сопротивлению при
максимально допустимой длине труб с
каждой типологией комплектов выводов.
Данная информация позволяет производить
расчёты, чтобы проверить возможность
создания различных конфигураций системы
вывода дыма.
1.8 УСТАНОВКА ВО ВНЕШНИХ
ПОМЕЩЕНИЯХ В ЧАСТИЧНО
ОГОРОЖЕННОМ МЕСТЕ.
Примечание: Под частично защищённым
помещением, подразумевается такое
помещение, в котором бойлер не подвергнут
прямому воздействию и прониканию
атмосферных явлений (дождь, снег, град и
т.д.).
• Конфигурация типа B с открытой камерой
и с форсированной вытяжкой.
Для настоящей конфигурации необходимо
использовать специальный вывод (входящий
в соответствующий комплект всасывания
для настоящей установки) который
устанавливается на самое внутреннее
отверстие бойлера (Илл.1-12). Всасывание
воздуха производится непосредственно с
окружающей среды, где установлен бойлер
и дымоудаление в отдельный дымоход или
наружу.
При настоящей конфигурации, бойлер
относится к категории B
22
.
С настоящей конфигурацией:
- всасывание воздуха происходит
непосредственно из окружающей среды, где
установлен агрегат, который должен быть
установлен и работать, только в постоянно
проветриваемых помещениях;
- дымоудаление должно быть подсоединено к
отдельному дымоходу или непосредственно
во внешнюю атмосферу.
Должны быть соблюдены действующие
технические нормы.
Регулирование дымовой заслонки. Для
правильной работы котла в конфигурации с
прямым всасыванием, необходимо настроить
дымовую заслонку согласно указаниям в
соответствующих таблицах (Илл. 1-14).
• Установка комплекта защитного кожуха
(Илл.1-11). Снять с боковых отверстий,
относительно центрального, два колпачка
и уплотнители, затем закрыть правое
отверстие всасывания с помощью
специальной пластинки, для этого
закрепить её с левой стороны с помощью
двух винтов, входящих в оснащение.
Установить выхлопной фланец Ø 80 на самое
внутреннее отверстие бойлера, используя
сальник, входящий в комплект и закрутить
винтами из оснащения. Установить
верхний защитный кожух, прикрепляя
его 4 болтами, входящими в оснащение
и вставляя соответствующие сальники.
Соединить изгиб 90° Ø 80 гладкой стороной
(«папа»), в горловину («мама») фланца Ø 80
до упора, отрезать сальник в специальном
желобке желаемого диаметра (Ø 80),
провести его по всему изгибу и установить
с помощью пластинки из листового металла
и затянуть с помощью крепёжного хомутика,
входящего в оснащение, убедиться при
этом, что закреплены 4 язычка сальников.
Подсоединить выхлопную трубу с
гладкой стороны («папа»), в горловину
(«мама») изгиба 90° Ø 80, проверяя, что
подсоединили соответствующую шайбу,
таким образом, достигается соединение
элементов, входящих в состав комплекта, и
необходимое уплотнение.
• Соединение сцеплением насадок
удлинителей. Для того чтобы установить
насадки удлинители с помощью сцепления
на другие элементы выхлопной системы,
необходимо провести следующие
операции: Подсоединить трубу или колено
с гладкой стороны («папа») в горловину
(«мама») (с уплотнителем с кромкой) на
предварительно установленный элемент
до упора, при этом достигается соединение
элементов, входящих в состав комплекта, и
необходимое уплотнение.
Максимальное протяжение выхлопной
трубы. Выхлопная труба (как вертикальная,
так и горизонтальная) может, быть может,
быть увеличена до максимального размера
12 м прямолинейного участка при помощи
изолированных труб (Илл. 1-31). Во
избежание проблем конденсации выхлопных
газов, вызванное охлаждением через стенки,
необходимо ограничить длину нормальной
выхлопной трубы Ø 80 (не изолированной)
до 5 метров.
Пример инсталляции с вертикальным
дымоудалением в частично огороженном
месте. Используя вертикальное дымоудаление
для прямого выброса продуктов сгорания
необходимо соблюдать минимальную
дистанцию - 300 мм от вышерасположенного
балкона Высота A + B (всегда относительно
вышестоящего балкона), должна равняется
значению 2000 мм или превышать его (Илл.
1-13).
• Конфигурация без комплекта защитного
кожуха (бойлер типа C).
Оставляя монтированной боковую заглушку,
возможно, установить аппарат во внешнем,
частично огороженном месте, без комплекта
защитного кожуха. Установка происходит,
используя горизонтальные концентрические
комплекты всасывания/дымоудаления
Ø60/100 и Ø80/125, описание которых,
приведено в параграфе, соответствующему
установке в закрытых помещениях. При
настоящей конфигурации, комплект
верхнего защитного кожуха, гарантирующего
дополнительную защиту, рекомендуется, но
не является обязательным.
Содержание
- Instruction and warning 1
- Maior eolo 24 28 32 4 e 1
- Indice 2
- Дa het 3
- Пользователя техник 3
- Установщик 3
- Пользователя техник 4
- Установщик 4
- Пользователя техник 5
- Установщик 5
- Пользователя техник 6
- Установщик 6
- Пользователя техник 7
- Установщик 7
- Пользователя техник 8
- Установщик 8
- Пользователя техник 9
- Таблицы факторов сопротивления и эквивалентных длин 9
- Установщик 9
- C12 c12 10
- Пользователя техник 10
- Установщик 10
- Переходник ø 60 100 для ø 80 125 3 11
- Пользователя техник 11
- Установщик 11
- Пользователя техник 12
- Установщик 12
- Пользователя техник 13
- Установщик 13
- Пользователя техник 14
- Установщик 14
- Пользователя техник 15
- Установщик 15
- Комплектующие бойлера 16
- Пользователя техник 16
- Установщик 16
- Инструкции по эксплуатации и техобслуживанию 17
- Пользователя техник 17
- Установщик 17
- Пользователя техник 18
- Установщик 18
- Вид снизу 19
- Пользователя техник 19
- Условные обозначения 1 наполнительный кран 2 кран для слива воды 19
- Установщик 19
- Подключение бойлера к работе начальная проверка 20
- Пользователя техник 20
- Установщик 20
- Блокирования запуска смотреть параг и 1 4 электрическое подключение 21
- Вентилятор работает но не производится включение на рампе горелки вентилятор может запускаться но предохранительное реле давления воздуха не производит контакт необходимо проверить 21
- Возможные неполадки и их причины 21
- Дистанционное управление на бойлере может быть установлено дистанционное управление дру 21
- Зажим x6 для соединения к персональному компьютеру 21
- Зажим x8 используется для операций обновления программного обеспечения 21
- Запах газа имеется утечка газовой 21
- Который должен быть подключён к клеммам 41 и 44 разъёма x15 к электронной плате соблюдая полярность при этом должна быть удалена перемычка x40 21
- Магистрали необходимо проверить герметичность газоснабжения 21
- Н а л и ч и е в о з д у х а в у с т а н о в к е проверить что открыта заглушка клапана для вытравливания воздуха илл 34 проверить что давление установки и давление предварительной нагрузки расширительного бака находиться в установленных пределах клапан предварительной нагрузки расширительного бака должен равняться 1 0 бар давление установки должно находиться в диапазоне от 1 и до 1 2 бар 21
- Нерегулярное горение красное или жёлтое пламя может быть вызвано горелка загрязнена загорожен блок оребрения вывод всасывания дымоудаления неправильно установлен произвести очистку вышеуказанных компонентов и проверить правильную установку вывода 21
- Пользователя техник 21
- Примечание техобслуживание должно быть произведено квалифицированным персоналом например авторизированной сервисной службой компании immergas 21
- Разъём x5 также используется для соединения с платой с тремя реле опция удаляя соединение с платой с одним реле 21
- Термостат помещения к бойлеру можно подключить термостат помещения s20 подсоединить его клеммами 40 41 удаляя перемычку x40 21
- Установщик 21
- Частое срабатывание предохранительного термостата перегрева может зависеть от низкого давления воды в бойлере недостаточной циркуляции в системе о т оп л е н и я о т бл ок и р ов а н н ог о циркуляционного насоса или от неполадки на электроном блоке регулирования бойлера проверить с помощью манометра что давление на установке находиться в установленном диапазоне проверить что клапаны радиаторов не закрыты 21
- Что герметичная камера герметизирована 21
- Что диафрагма установленная на выходе дымов соответствует длине каналов всасывания дымоудаления 21
- Что канал всасывания дымоудаления не загорожен частично как со стороны всасывания так и со стороны дымоудаления 21
- Что канал всасывания дымоудаления не слишком длинный свыше установленного размера 21
- Что напряжение электропитания к вентилятору не ниже 196 в 21
- Электрическая схема 21
- Пользователя техник 22
- Установщик 22
- Пользователя техник 23
- Установщик 23
- Выбрать при помощи кнопочного пульта бойлера параметр вида газа s2 и затем выбрать ng если на бойлер поступает метан или lg если на бойлер поступает снг 24
- Газовый клапан sit 845 24
- Газовый клапан vk 4105 m 24
- Данные настройки должны относиться к используемому типу газа следя указаниям таблиц параг 3 8 24
- Заменить сопла основной горелки н е о б х о д и м о у с т а н о в и т ь м е ж д у подключением газа и соплами специальные уплотнительные шайбы входящие в комплект 24
- Запечатать устройство регулирования газового расхода при изменении настройки 24
- Отрегулировать минимальную тепловую мощность бойлера 24
- Отрегулировать минимальную тепловую мощность на этапе отопления 24
- Отрегулировать номинальную тепловую мощность бойлера 24
- Отрегулировать при необходимости максимальную мощность отопления 24
- Перевод бойлера с одного вида топливного газа на другой в том случае если необходимо перенастроить аппарат на газ отличный оттого что указан на заводской паспортной табличке необходимо запросить специальный комплект со всем необходимым для проведения данной модификации которая может быть быстро произведена операция по перенастройке на другой тип газа должна быть произведена квалифицированным персоналом например авторизированной сервисной службой компании immergas для перевода с одного топливного газа на другой необходимо отключить напряжения от агрегата 24
- Подключить напряжение к агрегату 24
- Пользователя техник 24
- После того как была произведена модификация установить самоклеющуюся этикетку входящую в комплект рядом с заводской паспортной табличкой с помощью несмывающегося фломастера на табличке необходимо удалить технические данные предыдущего типа газа 24
- Условные обозначения 1 катушка 2 гайка регулирующая минимальную мощность 3 гайка регулирующая максимальную мощность 4 точка замера давления на выходе газового клапана 5 точка замера давления на входе газового клапана 6 защитный колпачок 24
- Установщик 24
- Пользователя техник 25
- Установщик 25
- Установщик 26
- Пользователя техник 28
- Установщик 28
- Пользователя техник 29
- Установщик 29
- Пользователя техник 30
- Установщик 30
- I m m e r g a s c o m 32
Похожие устройства
- Immergas MAIOR EOLO 24 Инструкция по эксплуатации
- Immergas MAIOR EOLO 28 Инструкция по эксплуатации
- Immergas MAIOR EOLO 32 Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO STAR 24 4R Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE STAR 24 4R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO STAR 11 4R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO STAR 14 3 R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO STAR 24 3 R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO STAR 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE STAR 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE STAR 24 3 R Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE MYTHOS 24 3 R Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE Mythos 24 2E Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO Mythos 10 2R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO MYTHOS 24 2E Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO MYTHOS 24 4R Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI EOLO 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI Nike 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI NIKE 24 4 ERP Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI EOLO 28 3 E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения