Philips BG2025 Bodygroom [5/9] Français
![Philips BG2025 Bodygroom [5/9] Français](/views2/1041111/page5/bg5.png)
Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le
numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de
garantie internationale). S’il n’existe pas de Service
Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous
auprès de votre revendeur Philips local.
Limites de la garantie
Étant susceptible de s’user, le bloc tondeuse n’est pas
couvert par la garantie internationale.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per
trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips,
registrate il vostro prodotto su www.philips.com/
welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
la presente brochure e conservatela per eventuali
riferimenti futuri.
Pericolo
- Mantenete sempre asciutto l’adattatore (g. 1).
Avviso
- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la
tensione riportata sull’adattatore corrisponda alla
tensione disponibile.
- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate
l’adattatore per sostituirlo con un’altra spina onde
evitare situazioni pericolose.
- L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l’uso
dell’apparecchio da una persona responsabile della
loro sicurezza.
- L’apparecchio non è destinato a bambini, pertanto
fate in modo che non giochino con esso.
- Controllate sempre l’apparecchio prima di utilizzarlo.
Non usate l’apparecchio se risulta danneggiato,
poiché questo potrebbe causare ferite.
Attenzione
- Utilizzate, ricaricate e riponete l’apparecchio a
temperature comprese tra 5 e 35 °C.
- Utilizzate esclusivamente l’adattatore e il caricatore
in dotazione.
- Non immergete mai il caricatore nell’acqua e non
risciacquatelo sotto l’acqua corrente.
- Se l’apparecchio è sottoposto a un forte sbalzo di
temperatura, pressione o umidità, attendete 30
minuti prima di utilizzarlo.
tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer
l’appareil.
- Niveau sonore maximal : Lc = 75 dB(A)
Conformité aux normes
- Cet appareil est conforme aux normes
internationales de sécurité IEC et peut être utilisé
dans le bain ou sous la douche (g. 2).
- Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes
relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il
répond aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé
correctement et conformément aux instructions de
ce mode d’emploi.
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil
avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un
endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé.
Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement (g. 3).
- La batterie rechargeable intégrée contient des
substances qui peuvent nuire à l’environnement.
Veillez à toujours retirer la batterie avant de mettre
l’appareil au rebut ou de le déposer à un endroit
assigné à cet effet. Déposez la batterie usagée à un
endroit assigné à cet effet. Si vous n’arrivez pas à
retirer la batterie, vous pouvez apporter l’appareil
dans un Centre Service Agréé
Philips qui prendra toute l’opération en charge pour
préserver l’environnement. (g. 4)
Retrait de la batterie rechargeable
Retirez la batterie rechargeable uniquement lorsque
vous mettez l’appareil au rebut. Assurez-vous que la
batterie est complètement déchargée lorsque vous
la retirez.
Soyez prudent car les languettes de la batterie et les
parties du boîtier sont coupantes.
1 Vériez si des vis sont présentes à l’arrière ou à
l’avant de l’appareil. Si c’est le cas, enlevez-les.
2 Enlevez le panneau avant et/ou arrière de l’appareil
avec un tournevis. Si nécessaire, enlevez également
les vis et/ou parties supplémentaires jusqu’à ce que
vous voyiez le circuit imprimé avec la batterie
rechargeable.
3 Si nécessaire, coupez les ls pour séparer le circuit
imprimé et la batterie rechargeable de l’appareil.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires
ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un
problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à
l’adresse www.philips.com ou contactez le Service
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers
Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ce livret d’informations avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Évitez de mouiller l’adaptateur (g. 1).
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension
indiquée sur l’adaptateur secteur correspond à la
tension du secteur.
- L’adaptateur contient un transformateur. N’essayez
pas de remplacer la che de l’adaptateur pour éviter
tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles
n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
jouer avec l’appareil.
- Vériez systématiquement l’appareil avant de l’utiliser.
Ne l’utilisez pas s’il est endommagé, car il existe un
risque de blessure.
Attention
- Utilisez, rechargez et conservez l’appareil à une
température comprise entre 5 °C et 35 °C.
- Utilisez exclusivement l’adaptateur et le chargeur
fournis.
- Ne plongez jamais le chargeur dans l’eau et ne le
rincez pas sous le robinet.
- Si l’appareil devait être soumis à une forte variation
de température, de pression ou d’humidité, laissez-le
s’acclimater pendant 30 minutes avant de l’utiliser.
- Si l’adaptateur ou le chargeur est endommagé,
remplacez-le toujours par un adaptateur/chargeur de
même type pour éviter tout accident.
- N’utilisez pas l’appareil si l’un de ses éléments est
endommagé ou cassé car il existe un risque de
blessure.
- N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs
Standartlara uyum
- Cihaz uluslararası çapta onaylanmış IEC güvenlik
düzenlemeleri ile uyumludur ve banyo ve duşta güvenli
bir biçimde kullanılabilir (Şek. 2).
- Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili
tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu
kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında,
bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal evsel atıklarınızla
birlikte atmayın; bunun yerine, geri dönüşüm için resmi
toplama noktalarına teslim edin. Böylece, çevrenin
korunmasına yardımcı olursunuz (Şek. 3).
- Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek
maddeler içermektedir. Cihazı atmadan ya da resmi
toplama noktasına teslim etmeden önce mutlaka pili
çıkarın. Pili, piller için resmi toplama noktasına teslim
edin. Pili çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir
Philips servis merkezine de verebilirsiniz. Bu merkezin
personeli pili sizin için çıkaracak ve atık işlemleri
çevreye zarar vermeyecek şekilde
gerçekleştirilecektir. (Şek. 4)
Şarj edilebilir pilin çıkarılması
Şarj edilebilir pilleri, sadece cihazı atacağınız zaman
çıkarın. Pilleri çıkarırken tamamen boş olduklarından
emin olun.
Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir,
dikkatli olun.
1 Cihazın arkasında veya önünde vida varsa bunları
sökün.
2 Cihazın arka ve/veya ön panelini bir tornavida
kullanarak sökün. Gerekirse, şarj edilebilir pil ile
birlikte baskılı devre kartını görene kadar diğer
vidaları ve/veya parçaları da sökün.
3 Baskılı devre kartı ve şarj edilebilir pili cihazdan
çıkarmak için gerekirse kabloları kesin.
Garanti ve servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir
sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com.tr adresindeki
Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan
Philips Müşteri Merkeziyle iletişim kurun (telefon
numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde
bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel
Philips bayisine başvurun.
Garanti sınırlamaları
Kesici üniteler yıpranan cihazlar olduklarından uluslararası
garanti kapsamında değillerdir.
Содержание
- English 1
- Important information booklet bg2038 bg2036 bg2028 bg2026 bg2025 bg2024 tt2039 tt2040 qg3280 1
- Deutsch 2
- Advertencia 3
- Antes de enchufar el aparato compruebe si el voltaje indicado en el adaptador se corresponde con el voltaje de red local 3
- Antes de usar el aparato lea atentamente este folleto de instrucciones que contiene información importante y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro 3
- Benötigen sie weitere informationen oder treten probleme auf besuchen sie bitte die philips website www philips com oder setzen sie sich mit einem philips service center in ihrem land in verbindung telefonnummer siehe garantieschrift sollte es in ihrem land kein service center geben wenden sie sich bitte an ihren philips händler 3
- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo no utilice el aparato si está dañado ya que podría ocasionar lesiones 3
- Cumplimiento de normas 3
- El adaptador incorpora un transformador no corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija ya que podría provocar situaciones de peligro 3
- El aparato cumple las normas de seguridad iec aprobadas internacionalmente y se puede utilizar de manera segura en el baño o en la ducha fig 2 3
- Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a philips para sacar el mayor partido de la asistencia que philips le ofrece registre su producto en www philips com welcome 3
- Español 3
- Este aparato no debe ser usado por niños asegúrese de que los niños no jueguen con él 3
- Este aparato no debe ser usado por personas adultos o niños con su capacidad física psíquica o sensorial reducida ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad 3
- Este aparato philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos cem si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día 3
- Garantie und kundendienst 3
- Garantieeinschränkungen schneideeinheiten unterliegen nicht den bestimmungen der internationalen garantie da sie einem normalen verschleiß ausgesetzt sind 3
- Importante 3
- Introducción 3
- Mantenga el adaptador seco fig 1 3
- Nivel de ruido máximo lc 75 db a 3
- No sumerja nunca el cargador en agua ni lo enjuague bajo el grifo 3
- No utilice el aparato si alguna de sus piezas está dañada o rota ya que podría ocasionar lesiones 3
- No utilice nunca aire comprimido estropajos agentes abrasivos ni líquidos agresivos como gasolina o acetona para limpiar el aparato 3
- Peligro 3
- Precaución 3
- Si el adaptador o el cargador están dañados sustitúyalos siempre por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro 3
- Si el aparato sufre un cambio brusco de temperatura presión o humedad deje que se aclimate durante 30 minutos antes de utilizarlo 3
- Utilice cargue y guarde el aparato a una temperatura entre 5 c y 35 c 3
- Utilice únicamente el adaptador y el cargador suministrados 3
- Ελληνικα 3
- Της διεθνούς εγγύησης καθώς υπόκεινται σε φθορά 3
- Türkçe 4
- Français 5
- Italiano 5
- Nederlands 6
- Português 7
- Português do brasil 7
- Svenska 8
Похожие устройства
- Sony KDL-26V4710 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PWSE 6108 S Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-12156U-RP Pro Инструкция по эксплуатации
- Philips QC5570 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26V4720 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21PM30R Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-12148U-RP Pro Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26U2520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UF-490 Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-12140U-RP Pro Инструкция по эксплуатации
- Philips QT4015 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26U2530 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZC 205 Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-4016U-RP Pro Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26U3000 Инструкция по эксплуатации
- Philips QG3371 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-868AVi Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-4016 Pro Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26U2000 Инструкция по эксплуатации
- Philips QG3250 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения