Panasonic SR-DF101 WSD — меры безопасности при использовании электрических устройств [2/13]
![Panasonic SR-DF101 WSD [2/13] В следующих таблицах указана степень повреждений вызванных неправильной эксплуатацией](/views2/1041546/page2/bg2.png)
Меры безопасности
Следует придерживаться!
Указывает на опасность
серьезного травмирования
или смерти.
В следующих таблицах указана степень повреждений, вызванных неправильной эксплуатацией.
Символы имеют следующие пояснения.
Осторожно
■
■
■
■
■
■
■
■
(Может вызвать ожог.)
Отверстие для
выхода пара
■
■
Осторожно:
Внимание:
Указывает на опасность
травмирования или
повреждения имущества.
Эти символы указывают
на запрет.
Этот знак указывает на требование,
которое следует выполнять.
Чтобы избежать несчастных случаев и травмирования пользователей или других людей,
а также повреждения имущества, следуйте приведенным ниже инструкциям.
Не используйте это устройство,
если поврежден сетевой шнур
или штепсельная вилка, или
если штепсельная вилка не
полностью вставлена в
электрическую розетку.
Не допускайте повреждений сетевого
шнура или штепсельной вилки.
Не вставляйте и не извлекайте
штепсельную вилку мокрыми руками.
Не подносите лицо и руки к отверстию
для выхода пара. Не подпускайте
детей к отверстию для выхода пара.
Не изменяйте, не разбирайте и не
ремонтируйте это устройство.
Надежно вставьте штепсельную вилку.
Не погружайте устройство в воду и
не допускайте попадания на него
воды.
Используйте только электрическую
розетку, рассчитанную на силу тока
10 ампер и переменное электрическое
напряжение 220 вольт.
(Это может привести к поражению
электрическим током, короткому
замыканию или возгоранию.)
Особенно металлические предметы,
такие как булавки или проволока.
(Это может привести к поражению
электрическим током или неисправности.)
(Это может привести к ожогам
или травмированию.)
Не вставляйте какие-либо предметы
в отверстия или зазоры.
Это устройство не предназначено
для использования лицами (в том
числе детьми) с ограниченными
физическими, тактильными или
умственными способностями или
без достаточного опыта или
знаний, кроме случаев, когда они
пребывают под присмотром или
получили инструкции от лиц,
ответственных за их безопасность.
Необходимо следить, чтобы дети
не играли с устройством.
Строго запрещается:
(Это может привести к поражению
электрическим током.)
(Это может привести к возгоранию,
поражению электрическим током или
травмированию.)
(Ненадежное подключение может
привести к поражению электрическим
током или возгоранию в результате
чрезмерно высокой температуры
вокруг штепсельной вилки.)
(Это может привести к короткому
замыканию или поражению
электрическим током.)
(Подключение к этой же розетке других
устройств может привести к перегреву
и в результате возгоранию.)
вносить изменения, размещать рядом нагревательные
приборы, перегибать, скручивать, дергать, связывать
шнур и класть на него тяжелые предметы. (Это может
привести к поражению электрическим током, короткому
замыканию или возгоранию.)
•
•
Если вода попала внутрь устройства,
обратитесь к уполномоченному дилеру.
•
•
•
Обратитесь в магазин или ремонтный
отдел уполномоченного дилера.
■
■
Регулярно чистите
штепсельную вилку.
(Загрязнение штепсельной вилки
может привести к нарушению
изоляции из-за влажности и
возгоранию.)
(например, в случаях
нестандартной
ситуации или поломки)
•
Немедленно прекратите использование устройства и отсоедините штепсельную
вилку от розетки в случае возникновения нестандартной ситуации или поломки.
(Это может привести к появлению дыма, возгоранию или поражению электрическим током.)
•
•
•
•
•
•
Обратитесь в авторизированный сервисный центр Panasonic для осмотра и немедленного ремонта устройства.
2
Если сетевой шнур поврежден, для
предотвращения опасности необходимо,
чтобы его заменил производитель, его
агент по обслуживанию или другой
квалифицированный специалист.
Используйте только удлиненный шнур,
рассчитанный минимум на 10 ампер.
Не используйте поврежденный штепсельная вилка
или незакрепленную электрическую розетку.
Извлеките штепсельную вилку из
розетки и протрите ее сухой тканью.
Вилка и сетевой шнур чрезмерно нагрелись.
Сетевой шнур поврежден или отключается питание, если до него дотронуться.
Корпус деформирован или перегрелся.
Из устройства исходит дым или запах гари.
Устройство имеет трещины, ненадежно закрепленные или расшатанные детали.
Нагревательная пластина или кастрюля деформированы.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Рецепты p.1
- Інструкція з експлуатації p.1
- 38 39 38 39 39 p.1
- Для домашнего пользования мультиварка пароварка p.1
- Приготовление p.1
- Использование p.1
- Рецепти p.1
- Sr df101 p.1
- Перед использованием данного изделия уделите особое внимание разделу меры безопасности стр 2 3 p.1
- Функции p.1
- Мультиварка пароварка p.1
- И сохраните эти документы вместе с инструкцией по эксплуатации p.1
- Дайындау p.1
- Використання проблеми p.1
- Благодарим за приобретение изделия panasonic p.1
- Сохраните для дальнейшего использования p.1
- Содержание p.1
- Підготовка p.1
- После завершения срока єксплуатаци p.1
- Дякуємо за придбання виробу panasonic цей виріб призначено тільки для побутового використання уважно прочитайте цю інструкцію та дотримуйтеся правил техніки безпеки під час використання виробу перш ніж використовувати виріб особливо уважно прочитайте розділ правила техніки безпеки стор 14 15 впевніться що на документах що підтверджують придбання цього виробу є печатка з назвою відповідного магазину та датою придбання зберігайте їх разом з інструкцією p.1
- Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейі p.1
- Для побутового використання p.1
- Функциялар p.1
- Пайдалану жөніндегі нұсқау p.1
- Убедитесь что на документах подтверждающих покупку напечатаны дата и название соответствующего магазина p.1
- Пайдалану p.1
- Техникалық сипаттамалар p.1
- Обозначение деталей p.1
- Номер модели 1 l p.1
- Інформація щодо відповідності roh p.1
- Модель нөмірі p.1
- Рецепттер p.1
- Модель p.1
- Мазмұн кестесі p.1
- Panasonic компаниясының бұйымын сатып алғаныңыз үшін рақмет бұл бұйым тек тұрмыста пайдалануға арналған осы нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз жəне бұл бұйымды пайдаланған кезде қауіпсіздік шараларын сақтаңыз бұл бұйымды пайдаланудан бұрын қауіпсіздік шаралары ерекше көңіл бөліңіз 26 27 беттер сатып алу күні мен сатып алған дүкен атауы белгіленгеніне көз жеткізіңіз жəне оны осы пайдалану жөніндегі нұсқаулармен бірге сақтаңыз p.1
- Үй тұрмысында пайдалануға арналған көп режимді пісіргіш буда пісіргіш p.1
- Прочитайте внимательно эту инструкцию и придерживайтесь мер безопасности при использовании данного изделия p.1
- Информация о соответствии rohs p.1
- Қолдану үшін ұқыпты түрде сақтап қойыңыз p.1
- Правила техніки безпеки p.1
- Қауіпсіздік шаралары p.1
- Ппісля завершення строку експлуатації p.1
- Зміст p.1
- Это изделие предназначено только для домашнего использования p.1
- Зберігайте для використання в майбутньому p.1
- Чистка и обслуживание p.1
- Функції p.1
- В следующих таблицах указана степень повреждений вызванных неправильной эксплуатацией p.2
- Указывает на опасность серьезного травмирования или смерти p.2
- Надежно вставьте штепсельную вилку p.2
- Строго запрещается p.2
- Может вызвать ожог p.2
- Регулярно чистите штепсельную вилку p.2
- Меры безопасности p.2
- Подключение к этой же розетке других устройств может привести к перегреву и в результате возгоранию p.2
- Используйте только электрическую розетку рассчитанную на силу тока 10 ампер и переменное электрическое напряжение 220 вольт p.2
- Отверстие для выхода пара p.2
- Используйте только удлиненный шнур рассчитанный минимум на 10 ампер p.2
- Осторожно внимание p.2
- Извлеките штепсельную вилку из розетки и протрите ее сухой тканью p.2
- Осторожно p.2
- Загрязнение штепсельной вилки может привести к нарушению изоляции из за влажности и возгоранию p.2
- Если сетевой шнур поврежден для предотвращения опасности необходимо чтобы его заменил производитель его агент по обслуживанию или другой квалифицированный специалист p.2
- Обратитесь в магазин или ремонтный отдел уполномоченного дилера p.2
- Если вода попала внутрь устройства обратитесь к уполномоченному дилеру p.2
- Немедленно прекратите использование устройства и отсоедините штепсельную вилку от розетки в случае возникновения нестандартной ситуации или поломки p.2
- Не подносите лицо и руки к отверстию для выхода пара не подпускайте детей к отверстию для выхода пара p.2
- Не погружайте устройство в воду и не допускайте попадания на него воды p.2
- Это устройство не предназначено для использования лицами в том числе детьми с ограниченными физическими тактильными или умственными способностями или без достаточного опыта или знаний кроме случаев когда они пребывают под присмотром или получили инструкции от лиц ответственных за их безопасность необходимо следить чтобы дети не играли с устройством p.2
- Не используйте это устройство если поврежден сетевой шнур или штепсельная вилка или если штепсельная вилка не полностью вставлена в электрическую розетку p.2
- Это может привести к поражению электрическим током p.2
- Не изменяйте не разбирайте и не ремонтируйте это устройство p.2
- Это может привести к ожогам или травмированию p.2
- Не допускайте повреждений сетевого шнура или штепсельной вилки p.2
- Это может привести к короткому замыканию или поражению электрическим током p.2
- Не вставляйте какие либо предметы в отверстия или зазоры p.2
- Указывает на опасность травмирования или повреждения имущества p.2
- Не вставляйте и не извлекайте штепсельную вилку мокрыми руками p.2
- Правила использования p.3
- Меры безопасности p.3
- Внимание p.3
- Панель управления p.4
- Обозначение деталей p.4
- Нагревательная пластина p.4
- Крышка p.4
- Корпус p.4
- Контейнер пароварка 1 шт мерная чашка около 180 мл 1 шт p.4
- Кастрюля p.4
- Аксессуары p.4
- Сетевой шнур p.4
- Само изделие p.4
- Ручка с обеих сторон p.4
- Чтобы дно кастрюли как можно плотнее прилегало к пластине нагревателя поверните кастрюлю в направлении указанном стрелкой 2 или 3 раза p.5
- Убедитесь что увлажняющая крышка установлена правильно стр 12 p.5
- Промойте рис пока вода не станет относительно чистой p.5
- Приготовление p.5
- Поместите промытый рис в кастрюлю p.5
- Подключите разъемы p.5
- Объем мерной чашки составляет приблизительно 180 мл 150 г p.5
- Максимальное количество риса для приготовления за один раз стр 13 p.5
- Закройте внешнюю крышку до щелчка p.5
- Поместите контейнер пароварку в кастрюлю p.6
- Закройте внешнюю крышку p.6
- Добавьте необходимое количество воды см таблицу ниже p.6
- Варка на пару подогрев p.6
- Функци p.6
- Функци p.7
- Примерное время приготовления 1 час 30 минут p.7
- Молочная каша p.7
- Засветится индикатор молочная каша и начнется процесс приготовления p.7
- Функци p.8
- Полный список ингредиентов и способ приготовления описаны в рецепте на стр 10 p.8
- Пирог выпекается примерно 1 час 20 минут p.8
- Не используйте функцию подогрева для выпечки так как это может повлиять на вкусовые качества p.8
- Например испечь пирог с помощью функции выпечка p.8
- Максимальный объем теста все ингредиенты 480 г p.8
- Засветится индикатор выпечка и начнется процесс приготовления p.8
- Выпечка p.8
- Функци p.9
- Суп p.9
- Ингредиенты p.10
- Яйца куриные 100 г 2 шт сахар песок 70 г пшеничаня мука 70 г сливочное масло 70 г какао порошок 2 ст л измельченные орехи 35 г разрыхлитель 4 г p.10
- Шоколадный бисквит p.10
- Стейки лосося на пару p.10
- Способ приготовления p.10
- Рецепты p.10
- Лосось стейки 1 шт 250 г сок лимона 1 ст л масло оливковое 5 г соль 1 2 ч л перец чёрный молотый 1 4 ч л петрушка несколько веточек вода 1 2 мерной чашки p.10
- Способ приготовления p.11
- Рис круглый 1 мерная чашка изюм без косточек 1 2 чашки молоко 4 чашки соль 1 2 ч л сахарный песок 1 ст л масло сливочное 25 г p.11
- Рецепты p.11
- Молочная рисовая каша с изюмом p.11
- Капуста молодая свежая 150 г говядина для бульона 350 г свёкла свежая 1 шт среднего размера лук репчатый свежий 1 2 шт морковь свежая 1 шт маленькая картофель свежий 2 шт помидоры свежие 1 2 шт перец сладкий свежий 1 2 шт соль 1 ст л зелень свежая 1 пучка 1 2 пучка оставьте для подачи вода 1 л лавровый лист 1 шт чеснок 1 зубчика лимонный сок 1 ст л сметана 20 жира 125 г масло подсолнечное 1 4 мерная чашка p.11
- Ингредиенты p.11
- Борщ на мясном бульоне p.11
- Чистку необходимо выполнять с помощью слегка влажной ткани p.12
- Вставьте увлажняющую крышку в отверстие на нагревательной пластине в порядке обратном разборке убедитесь что увлажняющая крышка вставлена полностью чтобы избежать ее выпадения p.12
- В процессе чистки рисоварка не погружайте ее в воду не используйте растворители спирт чистящий порошок жесткую щетку и т п p.12
- Чистка и обслуживание p.12
- Аксессуары p.12
- Черпак для рисовой каши супа p.12
- Устанавливая увлажняющую крышку после мойки не забудьте установить уплотнительное кольцо p.12
- Увлажняющую крышку можно снять непосредственно мойте ее после увлажняющую крышку использования p.12
- Увлажняющая крышка p.12
- Сборка p.12
- Разборка p.12
- Предостережения p.12
- После мойки не сушите ее в посудомоечной машине или в подобном устройстве в противном случае это может вызвать деформацию или поломку p.12
- Перед чисткой и обслуживанием отключите устройство от электрической сети перед чисткой рисоварка дайте ей остыть p.12
- Отсоедините увлажняющую крышку от нагревательной пластины p.12
- Не снимайте уплотнительное кольцо кастрюли p.12
- Не мойте рисоварку в посудомоечной машине p.12
- Мерная чашка p.12
- Кастрюля p.12
- Устранение неисправностей p.13
- Технические характеристики p.13
- Проверьте следующее p.13
Похожие устройства
-
Panasonic SR-TMH10 АTWИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMZ540Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMZ550Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMX530Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TML500LTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic sr tmh181нtwИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMZ550LTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMZ540KTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-MHS181WTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-DF101WTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SRTMH181HTWИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMH 181 HTWИнструкция по эксплуатации
Узнайте о важных мерах безопасности при эксплуатации электрических устройств. Следуйте инструкциям, чтобы избежать травм и повреждений.
Скачать
Случайные обсуждения