Remington S3580 [8/30] Türkçe
![Remington S3580 [8/30] Türkçe](/views2/1417090/page8/bg8.png)
50
TÜRKÇE
MUHAFAZA
Plakalar, kolay muhafaza için üst üste kapanabilir.
• Kilitlemek için, plaka kilidini kilitli poziyona doğru yukarı itin.
• Kilidi açmak, plaka kilidini açık poziyona doğru aşağı itin.
NOT: Cihazı kilitli pozisyonda ısıtmayın.
TEMİZLİK VE BAKIM
• Cihazın şini prizden çekin ve soğumasını bekleyin.
• Tüm yüzeylerini nemli bir bezle silin.
• Sert veya aşındırıcı temizleme maddeleri veya çözücüler kullanmayın.
GERİ DÖNÜŞÜM
W
Tehlikeli maddelerin yol açacağı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek için, şu
sembollerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller
genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır. Elektrikli ve elektronik ürünleri ve
ilgili olabilecek şarj edilebilir ve tek kullanımlık pilleri her zaman resmi, uygun bir
geri dönüşüm/toplama noktasına bırakın.
Содержание
- Ceramic crimp 220 1
- B предупреждение не пользуйтесь устройством вблизи ванны душа 3
- Pуcckий 3
- Бассейна или прочих емкостей с водой 3
- Восьми лет или лицами не обладающими достаточными знаниями и опытом лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями возможно только после соответствующего инструктажа и под надлежащим присмотром взрослого ответственного человека чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию устройства а также понимание и избежание опасностей связанных с его эксплуатацией 3
- Для дополнительной защиты вам необходимо установить устройство 3
- Его поскольку близость к воде составляет опасность даже при выключенном приборе 3
- Если устройство применяется в ванной после использования отключите 3
- Защитного отключения узо с номинальным остаточным током срабатывания не превышающим 30 ма в электрической цепи ванной комнаты 3
- Использование чистка обслуживание устройства детьми старше 3
- Маленьких детей особенно во время использования и охлаждения 3
- Ни в коем случае не оставляйте прибор без присмотра когда он 3
- Обязательно устанавливайте прибор на его подставку при наличии на 3
- Опасность получения ожогов держите прибор вне досягаемости 3
- Подсоединен к блоку питания 3
- Теплостойкой устойчивой и плоской поверхности 3
- Pуcckий 4
- Инструкции по эксплуатации 4
- Использование устройства и вернуть устройство в ближайший авторизованный сервисный центр remington для ремонта или замены чтобы избежать опасности 4
- Нормальные здоровые волосы 4
- При повреждении шнура следует немедленно прекратить 4
- Составные части 4
- Температура тип волос 4
- Толстые сильно вьющиеся сложно укладываемые волосы 4
- Тонкие поврежденные или обесцвеченные волосы 4
- Характеристики изделия 4
- Pуcckий 5
- Kullanim tali matlari 7
- Parçalar 7
- Türkçe 7
- Ürün özelli kleri 7
- Geri dönüşüm 8
- Muhafaza 8
- Temi zli k ve bakim 8
- Türkçe 8
- Acest aparat poate fi folosit de copii în vârstă de cel puţin 8 ani şi de persoane 9
- Așezaţi întotdeauna aparatul în suportul său dacă există sau pe o suprafaţă 9
- B atenţie nu folosiţi acest aparat lângă cadă duş chiuvetă sau alte recipiente ce 9
- Conţin apă 9
- Cu abilităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experienţa şi cunoştinţele necesare doar dacă sunt supravegheate au fost instruite în prealabil şi au înţeles pericolele la care se expun este interzisă joaca copiilor cu acest aparat operaţiunile de curăţare şi de întreţinere nu trebuie efectuate de către copii decât dacă aceştia au peste 8 ani şi sunt supravegheaţi aparatul şi cablul nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor sub 8 ani 9
- Dacă aparatul este folosit în baie scoateţi l din priză după utilizare deoarece 9
- Electric care alimentează baia a unui dispozitiv cu curent rezidual rcd care să opereze cu un curent rezidual care să nu depășească 30 ma cereti sfatul unui electrician 9
- Folosirii și în timpul răcirii 9
- Nu plecaţi niciodată de lângă aparat atunci când este conectat la priză în cazul în care cablul furnizat împreună cu unitatea se deteriorează 9
- Pentru o protecţie suplimentară este recomandată instalarea în circuitul 9
- Pericol de arsuri nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor în special pe durata 9
- Romania 9
- Stabilă nivelată termorezistentă 9
- Vecinătatea apei este riscantă chiar dacă aparatul este oprit 9
- Întrerupeţi imediat utilizarea şi returnaţi aparatul la cel mai apropiat dealer de service autorizat remington pentru reparare sau înlocuire pentru a evita eventualele accidente 9
- Caracteristicile produsului 10
- Instrucțiuni de utilizare 10
- Păr gros foarte creţ şi dificil de coafat 10
- Păr normal sănătos 10
- Păr subţire fin deteriorat sau decolorat 10
- Părţi componente 10
- Romania 10
- Temperatură tip de păr 10
- Romania 11
- Eλλhnikh 13
- Αν το καλώδιο τροφοδοσίας αυτής της μονάδας φθαρεί διακόψτε αμέσως 13
- Τη χρήση και επιστρέψτε τη συσκευή στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο service remington 13
- Eλλhnikh 14
- Ανακυκλωση 14
- Αποθηκευση 14
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 14
- B opozorilo te naprave ne uporabljajte v bližini kadi prh lavorjev in drugih 15
- Fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom oz dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let 15
- In jo vrnite v najbližji pooblaščeni servis remington za popravilo ali zamenjavo da preprečite nevarnost 15
- Med uporabo in med ohlajanjem 15
- Naprave nikoli ne pustite brez nadzora ko je priključena v električno omrežje če se poškoduje priključni kabel te enote napravo takoj prenehajte uporabljati 15
- Nevarnost opeklin napravo hranite nedosegljivo mlajšim otrokom še posebej 15
- Odporni stabilni in ravni površini 15
- Posod z vodo 15
- Predstavlja nevarnost tudi ko je naprava izklopljena 15
- Slovenščina 15
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšanimi 15
- To napravo vedno uporabljajte z njenim stojalom in če obstaja na toplotno 15
- Za dodatno zaščito priporočamo da vgradite v električni tokokrog zemljostično 15
- Zaščitno stikalo rcd z nazivnim prožilnim tokom ki ne presega 30 ma za nasvet se obrnite na elektroinštalaterja 15
- Če napravo uporabljate v kopalnici jo po uporabi odklopite saj bližina vode 15
- Debeli lasje močno skodrani lasje in lasje ki se upirajo oblikovanju 16
- Lastnosti izdelka 16
- Navodila za uporabo 16
- Običajni zdravi lasje 16
- Shranjevanje 16
- Slovenščina 16
- Tanki poškodovani ali beljeni lasje 16
- Slovenščina 17
- Dijelovi 19
- Hrvatski jezik 19
- Obilježja proizvoda 19
- Upute za uporabu 19
- Hrvatski jezik 20
- Pohrana 20
- Reciklaža 20
- Čišćenje i održavanje 20
- Iнструкція з експлуатації 22
- Використання пристрою та повернути його до найближчого авторизованого центру обслуговування remington для ремонту або заміни щоб уникнути пов язаних загроз 22
- Компоненти 22
- Нормальне здорове волосся 22
- Температура тип волосся 22
- Тонке пошкоджене або вибілене волосся 22
- У разі пошкодження шнура живлення пристрою слід негайно припинити 22
- Українська 22
- Характеристики на продукта 22
- Українська 23
- Български 25
- Указания за употреба 25
- Характеристики на продукта 25
- Части 25
- Български 26
- Почистване и поддръжка 26
- Рециклиране 26
- Съхранение 26
- ءام ىلع يوتحت ىرخأ ضاوحأ 27
- ءاملا نم برقلا نأ املاط مادختسلاا دعب هلصفب مق مامح يف زاهجلا مادختسا دنع 27
- اميس لاو راغصلا لافطلأا لوانتم نع اديعب زاهجلاب ظافتحلاا بجي قرحلا رطاخم 27
- بنجتل لادبتسلاا وأ حلاصلإل remington نم دمتعم ةمدخ يئاصخأ برقلأ 27
- بيرع 27
- ةرارحلل مواقمو 27
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 27
- ةينعملا رطاخملا نومهفيو مهداشرإ مهيلع فارشلإا مت اذإ ةفرعملاو ةربخلا يليلق اذإ لاإ ةنايصلاو فيظنتلاب لافطلأا موقي لاأ بجيو زاهجلاب لافطلأا ثبعي لاأ بجيو 27
- تاقولأا عيمج يف لافطلأا لوانتم نع اديعب هقبأ نخاس زاهجلا اذه ريذحت 27
- تاونس 8 نس نود لافطلأا لوانتم 27
- تاونس 8 نم مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأا ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي 27
- دربي هكرت دنعو مادختسلاا ءانثأ 27
- راطخلأا 27
- زاهجلا فاقيإ دنع ىتح ارطخ لثمي 27
- مامحلل ةيذغملا ةيئابرهكلا ةرئادلا يف ريبمأ ىللم 30 زواجتي لا يقبتم ليغشت رايت 27
- نع اديعب تلاباكلاو زاهجلا ظفحا فارشإ تحتو تاونس 8 نم ربكأ مهرمع ناك 27
- ننقمب rcd يقبتم رايت زاهج يأ بيكرتب حصني ةيفاضلإا ةيامحلل ريذحت 27
- وأ ةضفخنملا ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةيندبلا تاردقلا يوذ صاخشلأاو قوف امو 27
- وتسمو رقتسم حطس ىلع تدجو اذإ هلماوح عم زاهجلا عضو ا مود بجي 27
- يأ وأ تامامحلا وأ مامحتسلاا ضاوحأ نم برقلاب زاهجلا اذه مدختست لا ريذحت b 27
- يئابرهك رشتسا 27
- يئابرهكلا رايتلاب هليصوت دنع ةظحلام نودب زاهجلا كرت بجي لا زاهجلا دعأو اروف اهمادختسا نع فقوت ةدحولا هذه ةيذغت كلس فلت ةلاح يفو 27
- بيرع 28
- ةيسيئرلا ايازملا 28
- جتنملا ايازم 28
- مادختسلاا تاميلعت 28
- بيرع 29
- ريودتلا ةداعإ 29
- نيزختلا 29
- Ref no s3580 30
Похожие устройства
- Remington CI5538 Инструкция по эксплуатации
- Remington CI6525 Инструкция по эксплуатации
- Remington AC8605 Инструкция по эксплуатации
- Remington S8605 Инструкция по эксплуатации
- Remington CI8605 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Focus DZ5914F1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 SMV46NX01R Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-113-4 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-113-5 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-629-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-629-2 Инструкция по эксплуатации
- Planta PLM-1725 Copper Инструкция по эксплуатации
- Haier HW70-BP12758S Инструкция по эксплуатации
- Bosch GL-20 Инструкция по эксплуатации
- WMF Kitchenminis 0416440701 Инструкция по эксплуатации
- WMF Kitchenminis 0416440731 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 4 EasyComfort TDS4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6 EasyComfort TDS6010 Инструкция по эксплуатации
- Omron 717 (HEM-8712-CM) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-641 Инструкция по эксплуатации