Fellowes Powershred P-25S (CRC47010) [3/20] Français
![Fellowes Powershred P-25S (CRC47010) [3/20] Français](/views2/1218411/page3/bg3.png)
4
LÉGENDE
FRANÇAIS
Modèle P-25S
Détruit : papier seulement
Ne détruit pas :lespublicitésindésirablesnonouvertes,lepapierencontinu,lesétiquettes
autocollantes, les transparents, les journaux, les CD/DVD, le carton, les trombones de grande
taille,lesdocumentslaminés,lesdossiers,lesradiographiesoulesplastiquesautresqueceux
mentionnés ci-dessus.
Format de coupe:
Coupe droite ............................................................................................................ 7 mm
Maximum :
Nombredefeuillesparcycle ......................................................................................... 5*
Largeur de fente d’insertion .................................................................................. 220 mm
* Papier A4 de 70 g à 220-240 v, 50 Hz, 0,6 ampères ; un papier plus lourd, l’humidité ou
unetensionautrequelatensionnominalepeutréduiresacapacitédedestruction.Taux
d’utilisationquotidiennerecommandés:20feuilles par jour.
A. Tête du destructeur
B. Voir les consignes
desécurité
C. Insertion du document
D. Corbeille
E. Coupe circuit de sécurité lors du
vidage de la corbeille
I 1.Démarrageautomatique
O 2. ARRÊT
R 3. Marche arrière
CARACTÉRISTIQUES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire attentivement avant d’utiliser l’appareil!
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
15
• Lesinstructionsd’utilisationetdemaintenanceainsiquelesexigencesd’entretien
sont couvertes dans le manuel de l’utilisateur. Lire l’ensemble du manuel de
l’utilisateur avant d’utiliser les destructeurs.*
• Tenirlesenfantsetlesanimauxàl’écartdelamachine.Tenirlesmainsà
distance de la fente d’insertion du papier. Toujours mettre l’appareil hors tension
et le débrancher s’il n’est pas utilisé.
• Garderlescorpsétrangers(gants,bijoux,vêtements,cheveux,etc.)àl’écartdes
ouvertures du destructeur. Si un objet entre par l’ouverture supérieure, basculer
l’interrupteur sur Marche arrière (R) pour le retirer.
• Nejamaisseservird’aérosols,delubrifiantsàbasedepétrolenid’autresproduits
inflammablessurouàproximitédudestructeur.Nepasutiliserd’aircomprimésur
le destructeur.
• Nepasutilisersiledestructeurestendommagéoudéfectueux.Nepasdémonter
ledestructeur.Nepasplacersurouàproximitéd’unesourcedechaleurou
de l’eau.
• Éviterdetoucherleslamesdecoupemisesànusouslatêtededestruction.
• Ledestructeurdoitêtrebranchéàuneprisemuralecorrectementmiseàlaterre
aveclatensionetl’intensitéindiquéessurl’étiquette.Laprisemiseàlaterredoit
êtreinstalléeprèsdel’appareiletêtrefacilementaccessible.Nepasutiliserde
convertisseur d’énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit.
• RISQUED’INCENDIE–NePASdétruirelescartesdevœuxéquipéesdepuces
sonores ou de piles.
• Pourunusageintérieuruniquement.
• Débrancherledestructeuravantdeprocéderaunettoyageouàl’entretien.
15
15
INSTALLATION
Placez soigneusement la tête
du destructeur au-dessus de la
corbeille.
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
5
PAPIER
Insérer le papier bien
droit dans l’entrée
papier et le lâcher
À la fin de la
destruction, appuyer
sur ARRÊT (O)
Fonctionnement en continu :
3 minutes au maximum
REMARQUE : le destructeur
tourne un bref instant après
chaquecyclepourdégager
l’entrée. Un fonctionnement en
continu de plus de 3minutes
enclenchera une période de
refroidissement de 25minutes.
Mettre en
fonctionnement
automatique(I)
Bourrage papier : mettre en position Arrêt (O), retirer la tête du destructeur et vider la corbeille. Remettre la tête du destructeur en place et suivre la procédure ci-dessous.
DESTRUCTION DE BASE
DÉPANNAGE
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Effectuer en douceur un mouvement de va-et-vient
Mettre en position
Marche arrière (R)
pendant 2-3secondes
Mettre en position
Arrêt(O) et débrancher
Retirer délicatement
de la fente le
document non
détruit. Brancher.
Mettre en démarrage
automatique(I)et
reprendre la destruction
Garantie limitée: Fellowes, Inc. («Fellowes ») garantit les pièces de l’appareil contre tout
vice de fabrication et de matériau et fournit entretien et assistance pendant une période de
1anàpartirdeladated’achatparleconsommateurinitial.Fellowesgarantitqueleslames
de coupe de l’appareil sont exemptes de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de
fabrication pendant une période de 1an à partir de la date de l’achat initial. Si une pièce s’avère
défectueusependantlapériodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralaréparationou
le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette
garantienes’appliquepasencasd’abus,demanipulationincorrecte,denon-respectdesnormes
d’utilisationduproduit,d’utilisationdu produit avec une alimentationélectriqueinadéquate
(autrequecelleindiquéesurl’étiquette)ouderéparationnonautorisée.Fellowesseréserve
le droit de facturer aux clients tous frais supplémentaires dans l’éventualité où Fellowes doive
fournir des pièces ou services en dehors du pays d’achat d’origine du destructeur, auprès d’un
revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION
OUD’ADAPTATIONÀUNUSAGEPARTICULIER,ESTPARLAPRÉSENTELIMITÉEENDURÉEÀLA
PÉRIODEDEGARANTIEAPPROPRIÉE,DÉFINIECI-DESSUS.Fellowesnepourraenaucuncasêtre
tenu responsable de dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie
vousdonnedesdroitsspécifiques.Ladurée,lesconditionsgénéralesetlesconditionsdecette
garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou
de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous
garantie, veuillez nous contacter ou vous adresser à votre revendeur.
5
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
1 2
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
3
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
1
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
2
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
3
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
4
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
6
P-25S
5
5
5
5
5
5
5
C.
D.
B.
A.
E.
Le destructeur ne
démarre pas:
Vérifierquelatêteest
correctement placée sur la corbeille
Vérifierquelecoupe-circuitse
trouveenpositionautomatique(I).
Vérifier l’absence de bourrage
papier.
Retirer la corbeille afin de la vider.
Attendre 25 minutes pour laisser le
moteur refroidir.
P-25S_408493_18L_100614.indd 4-5 10/7/14 2:43 PM
Содержание
- Customer service and support www fellowes com 1
- Declaration of conformity 1
- P 25s power shred 1
- Power shred 1
- Quality office products since 1917 1
- Basic shredding operation 2
- Capabilities 2
- English 2
- Important safety instructions read before using 2
- Limited product warranty 2
- Model p 25s 2
- Paper jam set to off o remove shredder head and empty bin replace shredder head and follow any or all of the below procedures 2
- Set up 2
- Troubleshooting 2
- Avertissement 3
- Caractéristiques 3
- Consignes de sécurité importantes lire attentivement avant d utiliser l appareil 3
- Destruction de base 3
- Dépannage 3
- Français 3
- Garantie limitée du produit 3
- Installation 3
- Légende 3
- Modèle p 25s 3
- Advertencia 4
- Características generales 4
- Componentes 4
- Configurar 4
- Español 4
- Funcionamiento básico de destrucción 4
- Garantía limitada del producto 4
- Instrucciones de seguridad importantes lea todas las instrucciones antes del uso 4
- Modelo p 25s 4
- Resolución de problemas 4
- Achtung 5
- Beschränkte produktgarantie 5
- Deutsch 5
- Einrichten 5
- Fehlerdiagnose und behebung 5
- Grundlegender aktenvernichtungsbetrieb 5
- Legende 5
- Leistungsmerkmale 5
- Modell p 25s 5
- Wichtige sicherheitshinweise alle hinweise vor gebrauch lesen 5
- Approntamento 6
- Avvertenza 6
- Caratteristiche 6
- Funzionamento base del distruggidocumenti 6
- Garanzia limitata del prodotto 6
- Importanti istruzioni sulla sicurezza leggere prima dell uso 6
- Italiano 6
- Legenda 6
- Modello p 25s 6
- Risoluzione dei problemi 6
- Bediening voor eenvoudige vernietiging 7
- Belangrijke veiligheidsinstructies lezen vóór gebruik 7
- Beperkte productgarantie 7
- Legende 7
- Model p 25s 7
- Mogelijkheden 7
- Montage 7
- Nederlands 7
- Problemen oplossen 7
- Waarschuwing 7
- Begränsad produktgaranti 8
- Egenskaper 8
- Felsökning 8
- Grundläggande drift av dokumentförstöraren 8
- Installation 8
- Model p 25s 8
- Svenska 8
- Tangent 8
- Varning 8
- Viktiga säkerhetsanvisningar läs före användning 8
- Advarsel 9
- Begrænset produktgaranti 9
- Fejlfinding 9
- Grundlæggende betjening af makulatoren 9
- Kvalifikationer 9
- Model p 25s 9
- Opsætning 9
- Oversigt 9
- Vigtige sikkerhedsvejledninger læs før anvendelse 9
- Asennus 10
- Malli p 25s 10
- Ominaisuudet 10
- Perussilppuaminen 10
- Selitykset 10
- Tuotteen rajoitettu takuu 10
- Tärkeitä turvaohjeita lue ennen käyttöä 10
- Varoitus 10
- Vianmääritys 10
- Advarsel 11
- Begrenset produktgaranti 11
- Feilsøking 11
- Forklaring 11
- Grunnleggende makulering 11
- Kapasitet 11
- Modell p 25s 11
- Oppsett 11
- Viktige sikkerhetsinstrukser må leses før bruk 11
- Blokada papieru ustawić włącznik w położeniu wyłączenie o podnieść głowicę i opróżnić kosz założyć głowicę i wykonać jedną lub wszystkie z poniższych procedur 12
- Elementy urządzenia 12
- Instalacja 12
- Model p 25s 12
- Możliwości 12
- Ograniczona gwarancja na produkt 12
- Podstawy obsługi niszczarki 12
- Polski 12
- Rozwiązywanie problemów 12
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa przeczytać przed użyciem 12
- Важные правила техники безопасности прочтите перед использованием 13
- Внимание 13
- Модель p 25s 13
- Ограниченная гарантия на изделие 13
- Основные операции выполняемые измельчителем 13
- Поиск и устранение неисправностей 13
- Пояснения 13
- Русский 13
- Установка 13
- Характеристики 13
- Βασικη λειτουργια καταστροφησ 14
- Δυνατοτητεσ 14
- Εγκατασταση 14
- Ελληνικα 14
- Επιλυση προβληματων 14
- Μοντέλο p 25s 14
- Περιορισμενη εγγυηση του προιοντοσ 14
- Πληκτρο 14
- Προσοχη 14
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ διαβάστε πριν από τη χρήση 14
- Anahtar 15
- Ariza gi derme 15
- Di kkat 15
- Kapasi tesi 15
- Kurulum 15
- Model p 25s 15
- Temel öğütme i şlemi 15
- Türkçe 15
- Önemli güvenli k tali matlari kullanmadan önce okuyun 15
- Ürünün sinirli garanti si 15
- Důležité bezpečnostní pokyny přečtěte si je před použitím zařízení 16
- Důležité upozornění 16
- Model p 25s 16
- Odstraňování poruch 16
- Omezená záruka na výrobek 16
- Sestavení 16
- Technické údaje 16
- Základní funkce skartovače 16
- Základní součásti a ovladače 16
- Česky 16
- Dôležité bezpečnostné pokyny pred použitím si prečítajte 17
- Inštalácia 17
- Legenda 17
- Model p 25s 17
- Obmedzená záruka na výrobok 17
- Riešenie problémov 17
- Schopnosti 17
- Slovensky 17
- Upozornenie 17
- Základné skartovanie 17
- Alapvető aprító művelet 18
- Beállítás 18
- Figyelmeztetés 18
- Fontos biztonsági utasítások használat előtt olvassa el 18
- Hibaelhárítás 18
- Jelmagyarázat 18
- Korlátozott termékgarancia 18
- Magyar 18
- P 25s modell 18
- Tulajdonságok 18
- Advertência 19
- Capacidades 19
- Funcionamento básico de destruição 19
- Garantia limitada de produto 19
- Instruções de segurança importantes leia antes de utilizar o aparelho 19
- Modelo p 25s 19
- Português 19
- Regulação 19
- Resolução de problemas 19
- Danish 20
- English 20
- Finnish 20
- French 20
- German 20
- Hungarian 20
- Italian 20
- Norwegian 20
- Polish 20
- Portuguese 20
- Russian 20
- Slovak 20
- Spanish 20
- Swedish 20
- Turkish 20
- W e e e 20
Похожие устройства
- Digma HIT Q401 3G 4" 8Gb Red (HT4039PG) Инструкция по эксплуатации
- Digma HIT Q401 3G 4" 8Gb Black (HT4039PG) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx A105N 2G Black (LT1046PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx A242 Black/Red (LT1043PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx A242 Black/Purple (LT1043PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx N331 mini (no camera) 2G Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx N331 mini (no camera) 2G Black (LT1044PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx N331 2G Red (LT1042PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx N331 2G Gray (LT1042PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx N331 2G Light Blue (LT1042PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx N331 2G Black (LT1042PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx N331 2G Yellow (LT1042PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx N331 2G Dark Blue (LT1042PM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx A230WT 2G Dark Blue (LT1041MM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx A230WT 2G Dark Green (LT1041MM) Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx A230WT 2G Black (LT1041MM) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Amazfit Bip Black Инструкция по эксплуатации
- Irbis SF15 Black Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-5081 золотой Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-5081 синий Инструкция по эксплуатации