Buderus Logano S111-2 x (WT) [7/40] Применяемое топливо
![Buderus Logano S111-2 x (WT) [7/40] Применяемое топливо](/views2/1422742/page7/bg7.png)
2
Информация о котле
Logano S111-2 – 6 720 802 329 (2012/07)
7
2.6 Применяемое топливо
Для котлов типов 12, 16, 20, 24, 25 Max/27 и 32
топливом является бурый уголь, такой как бурый
уголь орех 1 (20 – 40 мм) с теплотворной
способностью 16 МДж/кг и влажностью до 28 %.
Для котлов типов 32D и 45D топливом являются
дрова с теплотворной способностью 13 МДж/кг и
влажностью до 20 %, максимальная длина 330 мм
и, соответственно, 530 мм, максимальный диаметр
100 мм.
Возможно применение других видов топлива, таких
как кокс, каменный уголь и брикеты (
Æ
таблица
5
,
стр.
10
). Но в этом случае не гарантируются
параметры, приведённые в таблице
4
, стр.
9
и
таблице
5
, стр.
10
.
Применение других видов
топлива сокращает срок службы котла.
Кроме
того, при использовании каменного угля и кокса
возникают значительно более высокие
температуры, что приводит к значительному
сокращению срока службы элементов котла
(например, колосниковой решетки, шамотных
кирпичей, уплотнительных шнуров и т.п.)
.
2.7 Минимальные расстояния и
воспламеняемость строительных
материалов
Минимальное расстояние от стенок отопительного
котла и дымовой трубы до трудно- или
средневоспламеняемых материалов должно
составлять не менее 100 мм. Минимальное
расстояние до легковоспламеняемых материалов
должно составлять не менее 200 мм. Расстояние
200 мм следует также выдерживать в том случае,
если воспламеняемость материала неизвестна.
2.8 Минимальная температура
обратной линии
Котёл должен работать с минимальной
температурой обратной линии 65 °C.
B Обеспечьте, чтобы эта температурная граница
поддерживалась соответствующими
устройствами (смесительный клапан с насосом).
2.9 Инструменты, материалы и
вспомогательные средства
Для монтажа и технического обслуживания котла
требуется стандартный набор инструментов,
обычно необходимый для работ с отопительными
системами, а также с газовым и водопроводным
оборудованием.
В стране, где эксплуатируется
оборудование, могут действовать
другие требования к минимальным
расстояниям, отличающиеся от
приведённых ниже – это можно узнать у
специалистов отопительной фирмы.
Воспламеняемость строительных материалов
A ...
негорючие
Асбест, камень, кирпич,
керамическая плитка,
обожжённая глина,
строительный раствор,
штукатурка (без органических
добавок)
B ... труд-
носгораемые
Гипсокартонные плиты,
базальто-войлочные плиты,
стекловолокно, плиты из
материалов AKUMIN,
IZOMIN, RAJOLIT, LIGNOS ,
VELOX и HERAKLIT
C1 ...
плоховос-
пламеняемые
Бук, дуб, древесина с
покрытием, войлок, плиты из
материалов HOBREX, VERZALIT,
UMAKART
C2 ...
средневос-
пламеняемые
Сосна, лиственница, ель,
древесина с покрытием
C3 ...
легковос-
пламеняемые
Асфальт, картон, целлюлозные
материалы, битумная бумага,
древесноволокнистые плиты,
пробка, полиуретан,
полистирол, полипропилен,
полиэтилен, тряпки из
волокнистого материала для
мытья полов
Таб. 2 Воспламеняемость строительных
материалов
Содержание
- Ñîä岿àíèå 2
- Содержание 2
- Âàæíàø èíôî²ìàöèø 3
- IJóãèå çíàêè 3
- ϲåäóï²åæäåíèø 3
- Ïîøñíåíèø óñëîâíûõ îáîçíà åíèé 3
- Ïîøñíåíèø óñëîâíûõ îáîçíà åíèé è ï²àâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè 3
- Óêàçàíèø ïî áåçîïàñíîñòè 3
- Пояснения условных обозначений 3
- Пояснения условных обозначений и правила техники безопасности 3
- Указания по безопасности 3
- Ãåêîìåíäàöèè ïî æêñïëóàòàöèè 5
- Èíôî²ìàöèø î êîòëå 5
- Íî²ìû èíñò²óêöèè è ï²àâèëà 5
- ϲèìåíåíèå ïî íàçíà åíè 5
- Óêàçàíèø ïî ìîíòàæó 5
- Информация о котле 5
- Нормы инструкции и правила 5
- Применение по назначению 5
- Рекомендации по эксплуатации 5
- Указания по монтажу 5
- Îïèñàíèå îáî²óäîâàíèø 6
- ϲåäîõ²àíèòåëüíûé òåïëîîáìåííèê 6
- Описание оборудования 6
- Èíñò²óìåíòû ìàòå²èàëû è âñïîìîãàòåëüíûå ñ²åäñòâà 7
- Ìèíèìàëüíàø òåìïå²àòó²à îá²àòíîé ëèíèè 7
- Ìèíèìàëüíûå ²àññòîøíèø è âîñïëàìåíøåìîñòü ñò²îèòåëüíûõ ìàòå²èàëîâ 7
- ϲèìåíøåìîå òîïëèâî 7
- Инструменты материалы и вспомогательные средства 7
- Минимальная температура обратной линии 7
- Минимальные расстояния и воспламеняемость строительных материалов 7
- Применяемое топливо 7
- Äîïîëíèòåëüíîå îáî²óäîâàíèå 8
- Êîìïëåêò ïîñòàâêè 8
- Комплект поставки 8
- 16 20 24 25 max 27 9
- Ãàçìå²û 9
- Ãàçìå²û è òåõíè åñêèå õà²àêòå²èñòèêè 9
- Размеры и технические характеристики 9
- Ãèä²àâëè åñêèå ïîòå²è äàâëåíèø 10
- Òåõíè åñêèå äàííûå 10
- Ãàññòîøíèø îò ñòåí 12
- Ìîíòàæ 12
- Ò²àíñïî²òè²îâêà 12
- Óñëîâèø óñòàíîâêè îáî²óäîâàíèø 12
- Монтаж 12
- Расстояния от стен 12
- Транспортировка 12
- Условия установки оборудования 12
- Ãàññòîøíèø äî ãî² èõ ìàòå²èàëîâ 13
- Ìîíòàæ ²åãóëøòî²à ãî²åíèø 13
- Монтаж регулятора горения 13
- Расстояния до горючих материалов 13
- Ãåêîìåíäàöèè ïî î²ãàíèçàöèè ïîäà è ï²èòî íîãî âîçäóõà è ïîäêë åíè ê äûìîâîé ò²óáå 14
- Ïîäñîåäèíåíèå îòâîäà äûìîâûõ ãàçîâ 14
- Óñòàíîâêà ²û àãà âñò²øõèâàíèø êîëîñíèêîâîé ²åø òêè 14
- Óñòàíîâêà ²û àãà çàã²óçî íîé çàñëîíêè 14
- Рекомендации по организации подачи приточного воздуха и подключению к дымовой трубе 14
- Установка рычага встряхивания колосниковой решётки 14
- Установка рычага загрузочной заслонки 14
- βãàíèçàöèø ïîñòóïëåíèø ï²èòî íîãî âîçäóõà 15
- Âûïîëíåíèå ãèä²àâëè åñêèõ ïîäêë åíèé 16
- ʲàí äëø çàïîëíåíèø è ñëèâà 16
- Выполнение гидравлических подключений 16
- Кран для заполнения и слива 16
- Ïîäêë åíèå ï²åäîõ²àíèòåëüíîãî òåïëîîáìåííèêà 17
- Подключение предохранительного теплообменника 17
- Äåìîíòàæ îòêèäíîé ²åø òêè è óêëàäêà øàìîòíûõ êè²ïè åé 18
- Òèïû 12 16 18
- Òèïû 20 24 18
- Демонтаж откидной решётки и укладка шамотных кирпичей 18
- Òèïû 25 max 27 32 19
- Òèï 32d 20
- Òèï 45 è 45d 21
- Çàïîëíåíèå îòîïèòåëüíîé ñèñòåìû è ï²îâå²êà ãå²ìåòè íîñòè îï²åññîâêà 22
- Заполнение отопительной системы и проверка герметичности опрессовка 22
- Ââîä â æêñïëóàòàöè 23
- Ïå²âûé ïóñê 23
- Ïå²åä ïóñêîì â æêñïëóàòàöè 23
- Ввод в эксплуатацию 23
- Первый пуск 23
- Перед пуском в эксплуатацию 23
- Ãåãóëè²îâêà çàñëîíêè äûìîâûõ ãàçîâ 24
- Íàñò²îéêà ²åãóëøòî²à ãî²åíèø 24
- Óêàçàíèø ïî âç²ûâîçàùèòíîìó êëàïàíó òîëüêî äëø òèïîâ 25 max 27 è 32 24
- Настройка регулятора горения 24
- Регулировка заслонки дымовых газов 24
- Указания по взрывозащитному клапану только для типов 25 max 27 и 32 24
- Íàêëåéêà çàâîäñêîé òàáëè êè 25
- ϲîòîêîë ïóñêà â æêñïëóàòàöè 25
- Наклейка заводской таблички 25
- Протокол пуска в эксплуатацию 25
- ²åìåííîå ï²åê²àùåíèå ²àáîòû êîòëà 27
- ϲåê²àùåíèå ²àáîòû êîòëà ï²è àâà²èè 27
- ϲåê²àùåíèå æêñïëóàòàöèè 27
- ϲåê²àùåíèå æêñïëóàòàöèè êîòëà íà äëèòåëüíûé ñ²îê 27
- Временное прекращение работы котла 27
- Прекращение работы котла при аварии 27
- Прекращение эксплуатации 27
- Прекращение эксплуатации котла на длительный срок 27
- Èñòêà îòîïèòåëüíîé óñòàíîâêè 28
- Ïî åìó âàæíî ²åãóëø²íî ï²îâîäèòü òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå 28
- Òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå è èñòêà 28
- Почему важно регулярно проводить техническое обслуживание 28
- Техническое обслуживание и чистка 28
- Чистка отопительной установки 28
- Âûïîëíåíèå çàìå²îâ äûìîâûõ ãàçîâ 30
- ϲîâå²êà è ñîçäàíèå ²àáî åãî äàâëåíèø â îòîïèòåëüíîé ñèñòåìå 30
- ϲîâå²êà òå²ìè åñêîé çàùèòû 30
- Выполнение замеров дымовых газов 30
- Проверка и создание рабочего давления в отопительной системе 30
- Проверка термической защиты 30
- ϲîòîêîëû îñìîò²à è òåõíè åñêîãî îáñëóæèâàíèø 31
- Протоколы осмотра и технического обслуживания 31
- Îõ²àíà îê²óæà ùåé ñ²åäû óòèëèçàöèø 33
- ϲèáî²û îòñëóæèâøèå ñâîé ñ²îê 33
- Óïàêîâêà 33
- Охрана окружающей среды утилизация 33
- Óñò²àíåíèå íåèñï²àâíîñòåé 34
- Устранение неисправностей 34
- ϲèìå² óñòàíîâêè 36
- Пример установки 36
- Рис 27 пример logano s111 2 36
- Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü 37
- Алфавитный указатель 37
- Для записей 38
- Для записей 39
Похожие устройства
- Buderus Logatop GE 1.105 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GZ 1.105 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GE 1H Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GZ 2.1 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GZ 2.2 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GZ 3.0 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GZ 3.1 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GZ 3.2 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GZ 3.3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop GZ 4.2 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop BE 1.3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop BE 2.3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop DE1.1VH-0030 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop DE1.1VH-0031 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop DE1.1VH-0032 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop DE1.2H-0050 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop DE1.2H-0051 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop DE1.2H-0052 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop DE1.2H-0053 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logatop DE1.3H-0055 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения