Baltur COMIST 72 [10/57] Baltur
![Baltur COMIST 72 [10/57] Baltur](/views2/1423720/page10/bga.png)
Содержание
- Balhir 1
- Baltur____________________ 3
- Декларация соответствия 3
- Инструкции 3
- Перед началом эксплуатации горелки внимательно ознакомьтесь с содержанием данной брошюры 3
- Перед осуществлением любых работ электрическое питание необходимо выключить работы выполненные неправильным образом могут привести к опасным авариям 3
- Перед пуском горелки или выполнением техобслуживания необходимо внимательно прочитать 3
- Предупреждения пользователю по безопасной эксплуатации горелки которая входит в комплект инструкции и которая является неотъемлемой и основной частью изделия 3
- Работы на горелке и в системе должны выполняться квалифицированными работниками 3
- Срок службы горелок изготовленных нашей фирмой составляет не менее 10 лет при соблюдении нормальных рабочих условий и при проведении регулярного после продажного обслуживания 3
- Baltur 4
- Tecnologie рея il cuma 4
- По безопасной эксплуатации горелки 4
- Предупреждения пользователю 4
- Baltur 5
- Tecnologie рея il cuma 5
- По безопасной эксплуатации горелки д 5
- Предупреждения пользователю 5
- Ьаииг___________________ 6
- Baltur___________________ 7
- Comist 36 comist 72 comist 122 7
- Технические характеристики 7
- Baltur 8
- Ьаниг 9
- Baltur 10
- Baltur 11
- Система газового питания низкого давления 11
- Baltur 12
- Диаграмма рассчета диаметра труб в соотно ении с расходом газа 12
- И их длинной 12
- Газопроводной сети среднего давления 13
- Принципиальная схема соединения нескольких горелок к 13
- Принципиальная схема соединения нескольких горелок к газопроводной сети среднего давления 13
- Ьаниг____________________ 13
- Принципиальная схема гидравлического контура для 14
- С0м18т 36 с0м18т 72 с0м18т 122 14
- Ьаниг 14
- Baltur 15
- Сом18т 36 15
- Ballar 16
- Comist 72 cornisi 122 16
- Baltur 17
- Е до 5 17
- Их на газойле или горючих маслах с 17
- Номинальной вязкостью максимум от 17
- Принципиальная схема гидравлического питания для нескольких горелок работаю 17
- Ьаниг 18
- Baltur____________________ 19
- Baltur 20
- Контроль системы безопасности 20
- Baltur____________________ 21
- Инструкция по регулировке газового клапана модель вивье 22
- Ьаниг____________________ 22
- Baltur____________________ 23
- Baltur 24
- Skp1o 23a27 юо 24
- Baltur 25
- Ballar 26
- Baltur____________________ 27
- Baltur____________________ 28
- Регулировка второго положения пламени 2 ой ступени 28
- Регулировка первого положения пламени 1 ой ступени 28
- Ьаниг 29
- Регулирование давления насоса 12 бар 30
- Ьаниг 30
- Baltur 31
- Правильная регулировка 31
- Принципиальная схема регулировки возцуха 31
- Baltur 32
- Неправильная регулировка 32
- Правильная регулировка 32
- Принципиальная схема регулировки возцуха 32
- Baltur 33
- Вт 9333 1 33
- Вт 9333 2 33
- Схема расположения диска электродов comist 122 33
- Схема расположения диска электродов comist 36 72 33
- Давление насоса 34
- Мбар 10 мм вс 1 квт 860 ккал 34
- Плотность густого 7 9 е 0 970 0 980 рс1 9650 34
- Плотность диз топлива 0 820 0 830 рс1 10150 34
- Плотность домашнего 3 5 е 0 940 рс1 9700 34
- Плотность специального 0 900 рс1 9920 34
- Расход на выходе форсунки 34
- Рсi низшая теплота сгорания 34
- Таблица расхода форсунок для дизельного топлива 34
- Ьаниг 34
- Baltur 35
- Прибор контроля герметичности газового клапана ldu 11 35
- Baltur 36
- Прибор контроля герметичности газового клапана ldu 11 36
- Прибор контроля герметичности газового клапана ьои 11 37
- Ьаниг 37
- Baltur 38
- И контроля для газовых горелок 38
- Июль 1996 7451 38
- Приборы управления 38
- Acaetr s уураалы городи 39
- Baltur 39
- Tv норм 39
- Асасп ся мантрам и эяег г ро 39
- Все 39
- Следующие характгристики lfl1 превосходят стандарт предлагая повышенный уровень дополнительной безопасности 39
- Функции 39
- Чпуо асаетея фшнраля пламени 39
- Baltur 40
- Елсирические спепинения 40
- Контакты управления других приборов при установке горелки должны быт подсоединены последовательно как описано ниже 40
- Baltur 41
- Для подсоединение яредохран ягельною клапана изготовителя горел 41
- Описание полного листа каталога 41
- Смотреть схему 41
- Электрические соединения 41
- Примечания по программному устройству пои 42
- Режим работы 42
- Ьаниг 42
- Baltur 43
- Baltur 44
- Ьаниг 45
- Ьаниг 46
- 17 1 19 20 9 110 8 47
- Baltur 47
- Baltur 48
- Технические данные 48
- Частота 48
- Экран на клемме 22 220 48
- В наличии 1оо нов добавить нов обозначенных в модели 49
- Время переключений указаны в секундах в последовательности запуска горелки для частоты 50 гп в случае 6о гц время уменьшается на 20 приблизительно 49
- Для в 49
- Для заявки 49
- Защита против смены поляризации на основании голандских 49
- Заявка 49
- Инсталяционных норм модель асм30 49
- Модели в наличии 49
- Рм 22 ч кри 33 1 ееи 22 ч ьем 33 ычл 35 о 49
- Серия 02 серия 02 серия 02 серия 02 серия 01 49
- Ьаниг 49
- Baltur 50
- Уточнения по использованию пропана 51
- Ьаниг 51
- Вт 8721 2 52
- Кеу 21 03 90 52
- Принципиальная схема двухступенчатого редуцирования давления гнс для горелок или для котлов 52
- Фильтр горелка 52
- Ьаниг____________________ 52
- Ыь г 53
- Ьаниг____________________ 54
- Электрическая схема с0м15т 36 72 122 54
- 123456209 10 55
- 50 60н2 40 55
- Cod 002934000 55
- Data 08 04 2003 55
- Dis v b 55
- Electric diagram for comist 36a 72a 122a 180 250 300 55
- Esquema electrico comist 36a 72a 122a 180 250 300 55
- F6 за 55
- Fogllo n 1 di 2 55
- I tí и1 55
- Il gas 55
- In 50 60hz 230u 55
- Inibir 55
- L1l2l3 55
- Schaltplan comist 36a 72a 122a 100 250 300 55
- Schema electrique comist 36a 72a 122a 180 250 300 55
- Schema elettrico comist 36a 72a 122a 180 250 300 55
- Un30 111r3500 o c0d bibbb3 l 55
- V50 60hz 2301 55
- Visto s m 55
- В 9 201011 55
- Ьаниг 56
- Электрическая схема сом15т 36а 72а 122а 56
- Bcdtùr 57
- Tecnologie per il clima 57
Похожие устройства
- Baltur COMIST 122 Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 72 DSPGM Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 122 DSPGM Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 180 DSPGM Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 250 DSPGM Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 300 DSPGM Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 180 Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 250 Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 300 Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 180 NM Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 250 NM Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 300 NM Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T099.407.16.048.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T099.207.16.047.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T099.407.36.447.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T099.407.16.047.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T099.407.11.048.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T099.407.16.058.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T099.405.36.418.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T099.207.22.118.01 Инструкция по эксплуатации
baltur 0002934880 КРЕПЛЕНИЕ ГОРЕЛКИ К КОТЛУ Крепление горелки к котлу алюминиевый крепежный фланец для моделей СОМ IST 122 1Плита на котле 2Фланец из изоляционного материала 3Шнур из изоляционного материала 4Крепежный фланец горелки 5 Шпильки шайбы и гайки для крепления к котлу 6 Гайки винты и шайбы для фиксации фланца к втулке ПРИМ Для затяжки фланца следует приподнять корпус горелки так чтобы ее наконечник находился в горизонтальном положении Фланец следует закрепить на наконечнике так чтобы он вошел на нужную глубину в котел глубина входа наконечника указывается изготовителем котла Горелка закреплена правильно если резервуар предварительного нагревателя слегка наклонен выше на стороне выхода топлива к жиклеру Этот наклон позволяет избежать скопления газа в резервуаре Наличие газа в предварительном нагревателесущественно удлиняетвремя для созданиядавления топлива поэтому горелка легко переходит в состояние блокировки При креплении горелки на котел нужно следить чтобы горелка не устраняла этот наклон или хуже этого не наклоняла резервуар в противоположную сторону о 10 57 0006080511 200709