Baltur PYR 9 NR-V [15/68] Balfur

Baltur PYR 11 NR [15/68] Balfur
15
Ðåêîìåíäóåòñÿ âûïîëíèòü ïðèâåä¸ííûå íèæå ïðåäïèñàíèÿ:
- Íàñîñ äîëæåí áûòü óñòàíîâëåí êàê ìîæíî áëèæå ê æèäêîñòè, ïîäëåæàùåé âñàñûâàíèþ.
- Íàïîð äîëæåí ñîîòâåòñòâîâàòü äàííîé óñòàíîâêå.
- Ñîâåòóåì ïðîïóñêíóþ ñïîñîáíîñòü ñäåëàòü ïî êðàéíåé ìåðå ðàâíîé ïðîïóñêíîé ñïîñîáíîñòè òÿãîâîãî
íàñîñà ãîðåëêè.
- Ñîåäèíèòåëüíûå òðóáîïðîâîäû äîëæíû èìåòü ðàçìåðû â çàâèñèìîñòè îò ïðîïóñêíîé ñïîñîáíîñòè
âñïîìîãàòåëüíîãî íàñîñà.
- Íè â êîåì ñëó÷àå íå äîïóñêàòü ýëåêòðè÷åñêîãî ïîäñîåäèíåíèÿ âñïîìîãàòåëüíîãî íàñîñà íåïîñðåäñòâåííî
ê äèñòàíöèîííîìó âûêëþ÷àòåëþ äâèãàòåëÿ òÿãîâîãî íàñîñà ãîðåëêè.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè òîïëèâíîãî ìàçóòà, èìåþùåãî âÿçêîñòü, ïðåâûøàþùóþ ïðåäåë íàãíåòàíèÿ, (ñìîòðè
äèàãðàììó), íåîáõîäèìî íàãðåòü åãî äî òåìïåðàòóðû, ïîçâîëÿþùåé ïåðåòåêàíèå â òðóáîïðîâîäàõ. Ïîäîãðåâ â
öèñòåðíå ìîæåò áûòü âûïîëíåí ïîñðåäñòâîì ïàðîâîãî çìååâèêà, èëè çìååâèêà ñ ãîðÿ÷åé âîäîé. Çìååâèê äîëæåí
áûòü óñòàíîâëåí âáëèçè âñàñûâàþùåé òðóáû òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû îí îêàçûâàëñÿ âñåãäà ïîãðóæ¸ííûì, äàæå
ïðè ðåçåðâóàðå íà ìèíèìàëüíîì óðîâíå. Îáú¸ì ïîäîãðåâà îïðåäåëÿåòñÿ íà îñíîâàíèè äèàãðàììû âÿçêîñòü -
òåìïåðàòóðà. Ñëåäóåò íàãðåâàòü ìàçóò äî òåõ ïîð, ïîêà åãî âÿçêîñòü íå ïðèîáðåò¸ò âåëè÷èíó íèæå ëèíèè,
îïðåäåëÿþùåé ìàêñèìàëüíûé ïðåäåë íàãíåòàíèÿ.
˸ãêèé ïîäîãðåâ â öèñòåðíå ïðè âñåõ ñëó÷àÿõ èìååò ïðåèìóùåñòâî, äàæå åñëè ïðèìåíÿþòñÿ æèäêèå âèäû
ìàçóòà (3 - Å). Åñëè ïîäîãðåâ îñóùåñòâëÿåòñÿ ïîñðåäñòâîì óñòàíîâêè çìååâèêà íà ïàðå èëè íà ãîðÿ÷åé âîäå,
òî ýòî ïîçâîëÿåò çíà÷èòåëüíî ñîêðàòèòü ðàñõîä ýëåêòðîýíåðãèè, - è äåéñòâèòåëüíî, ýëåêòðè÷åñêèå
ñîïðîòèâëåíèÿ, óñòàíîâëåííûå íà íàãðåâàòåëå ãîðåëêè, äîëæíû â ýòîì ñëó÷àå, ïîâûñèòü òåìïåðàòóðó ìàçóòà
òîëüêî òåïëîâîãî ñêà÷êà, ñîîòâåòñòâóþùåãî ðàçíèöå ìåæäó òåìïåðàòóðîé ïîñòóïëåíèÿ ìàçóòà â ïîäîãðåâàòåëü
è òåìïåðàòóðîé, ïðè êîòîðîé îí ðàñïûëÿåòñÿ.
Ñëåäóåò, âî âñÿêîì ñëó÷àå èçáåãàòü âîçìîæíîñòè îáðàçîâàíèÿ ãàçîâ, êîòîðûå áóäóò ïðåïÿòñòâîâàòü íîðìàëüíîìó
ôóíêöèîíèðîâàíèþ íàñîñà, ïîýòîìó ïîäîãðåâ â öèñòåðíå ñ èñïîëüçîâàíèåì æèäêîãî ìàçóòà (3 - E) íå äîëæåí
ïðåâûøàòü 30° Ñ, à äëÿ áîëåå âÿçêèõ òèïîâ òîïëèâà 50°C.
ÏÅÐÂÎÅ ÍÀÏÎËÍÅÍÈÅ ÒÐÓÁÎÏÐÎÂÎÄÀ È ÏÅÐÂÎÅ ÇÀÆÈÃÀÍÈÅ
(ñìîòðè ÂÒ 8866/4 - ÷åðò¸æ ¹ 0002931401 è ¹ 0002901000)
Ïðåæäå ÷åì íà÷èíàòü ïðîâåäåíèå ñïåöèôè÷åñêèõ îïåðàöèé, ñëåäóåò óäîñòîâåðèòüñÿ â òîì, ÷òî äâèãàòåëü,
ñîïðîòèâëåíèÿ, è äðóãèå ïðèáîðû óïðàâëåíèÿ è êîíòðîëÿ ðàññ÷èòàíû íà íàïðÿæåíèå è ÷àñòîòó ëèíèè
ýëåêòðîïèòàíèÿ, èìåþùóþñÿ â ðàñïîðÿæåíèè, è ÷òî âñå ýëåêòðè÷åñêèå ñîåäèíåíèÿ âûïîëíåíû â òî÷íîì
ñîîòâåòñòâèè ñ íàøèìè ýëåêòðîñõåìàìè.
Óäîñòîâåðèòüñÿ â òîì, ÷òî íàêîíå÷íèê ñãîðàíèÿ èìååò äîñòàòî÷íóþ äëèíó äëÿ ïðîíèêíîâåíèÿ â êàìåðó â
ñîîòâåòñòâèè ñ ïðåäïèñàíèÿìè èçãîòîâèòåëÿ êîòëà (èëè òîïêè). Ôîðñóíêà, óñòàíîâëåííàÿ íà ãîðåëêå, äîëæíà
ñîîòâåòñòâîâàòü ìîùíîñòè êîòëà, ïîýòîìó, ïðè íåîáõîäèìîñòè, ñëåäóåò çàìåíèòü å¸ íà äðóãóþ.
Íè â êîåì ñëó÷àå êîëè÷åñòâî ïîäàâàåìîãî òîïëèâà íå äîëæíî ïðåâûøàòü ìàêñèìàëüíûé óðîâåíü, òðåáóþùèéñÿ
äëÿ êîòëà, è äîïóñòèìûé äëÿ ãîðåëêè.
Óãîë ðàçáðûçãèâàíèÿ ôîðñóíêè äîëæåí áûòü âûáðàí ñ òàêèì ðàñ÷¸òîì, ÷òîáû ôîðñóíêà íå ìîãëà áûòü ïðè÷èíîé
íåèñïðàâíîñòåé (îòäåëåíèå ïëàìåíè, çàãðÿçíåíèå äèñêà íàêîíå÷íèêà ñãîðàíèÿ, ñàìîâîñïëàìåíåíèÿ è ò.ä.). Â
ïðîòèâíîì ñëó÷àå ñëåäóåò çàìåíèòü ôîðñóíêó íà äðóãóþ, èìåþùóþ óãîë ðàçáðûçãèâàíèÿ ïðèãîäíûé äëÿ äàííîãî
ñëó÷àÿ. Ïðè âñåõ ñëó÷àÿõ, âûäåëåíèå òîïëèâà íå äîëæíî ïðåâûøàòü ìàêñèìàëüíóþ âåëè÷èíó, äîïóñêàåìóþ
äëÿ êîòëà.
Óòî÷íÿåì, ÷òî íèçøàÿ òåïëîòà ñãîðàíèÿ òîïëèâíîãî ìàçóòà ðàâíà ïðèìåðíî 9600 êêàë/êã.
Íà îñíîâàíèè íàøèõ ïðåäïèñàíèé, ïîäà÷à òîïëèâà äëÿ ãîðåëêè äîëæíà ïðîèçâîäèòüñÿ ïîñðåäñòâîì
âñïîìîãàòåëüíîãî êîíòóðà; òàêèì îáðàçîì, äëÿ ïåðâîãî íàïîëíåíèÿ òðóáîïðîâîäà ñëåäóåò âûïîëíèòü
èíñòðóêöèè, ïðèâåä¸ííûå íèæå
1) Ââåñòè â äåéñòâèå âñïîìîãàòåëüíûé êîíòóð ïîäà÷è è íàãðåâà òîïëèâà, è óäîñòîâåðèòüñÿ â òîì, ÷òî
öèðêóëÿöèÿ òîïëèâà ïðîèçâîäèòñÿ ïðàâèëüíî (ïðîâåðèòü äàâëåíèå, òåìïåðàòóðó, è õîòÿ áû
ïðèáëèçèòåëüíî, -ïðîïóñêíóþ ñïîñîáíîñòü).
Óäàëèòü ïðîáêó, ïðåäóñìîòðåííóþ äëÿ ïîäñîåäèíåíèÿ âàêóóììåòðà ê òÿãîâîìó íàñîñó îò ïîäñòàíöèè
ãîðåëêè; îòêðûòü çàäâèæêó, ðàñïîëîæåííóþ íà ïîäâîäÿùåì òðóáîïðîâîäå, è ïîäîæäàòü, ïîêà òîïëèâî
ñòàíåò âûòåêàòü èç íåãî, íå ñîçäàâàÿ ïðè ýòîì ïóçûðüêîâ âîçäóõà, (ðàçóìååòñÿ, ñëåäóåò èìåòü â íàëè÷èè
ñîîòâåòñòâóþùèé ðåçåðâóàð, â êîòîðûé áóäåò ñòåêàòü òîïëèâî íà âûõîäå, ÷òîáû íå äîïóñòèòü åãî
ðàñòåêàíèÿ ïî ïîëó).
Ïîñëå òîãî, êàê âû óáåäèòåñü â òîì, ÷òî òîïëèâíûé ìàçóò òå÷¸ò ïîñòîÿííûì îáðàçîì, íå ñîçäàâàÿ ïðè
ýòîì ïóçûðüêîâ âîçäóõà, ñëåäóåò çàêðûòü çàäâèæêó, óñòàíîâèòü ìàíî- âàêóóììåòð (ðó÷íîé âàêóóììåòð)
â ìåñòî êðåïëåíèÿ âàêóóììåòðà, è çàòåì, ñíîâà îòêðûòü çàäâèæêó.

Содержание

balfur TECNOLOGIE PER IL CLIMA Рекомендуется выполнить приведённые ниже предписания Насос должен быть установлен как можно ближе к жидкости подлежащей всасыванию Напор должен соответствовать данной установке Советуем пропускную способность сделать по крайней мере равной пропускной способности тягового насоса горелки Соединительные трубопроводы должны иметь размеры в зависимости от пропускной способности вспомогательного насоса Ни в коем случае не допускать электрического подсоединения вспомогательного насоса непосредственно к дистанционному выключателю двигателя тягового насоса горелки При использовании топливного мазута имеющего вязкость превышающую предел нагнетания смотри диаграмму необходимо нагреть его до температуры позволяющей перетекание в трубопроводах Подогрев в цистерне может быть выполнен посредством парового змеевика или змеевика с горячей водой Змеевик должен быть установлен вблизи всасывающей трубы таким образом чтобы он оказывался всегда погружённым даже при резервуаре на минимальном уровне Объём подогрева определяется на основании диаграммы вязкость температура Следует нагревать мазут до тех пор пока его вязкость не приобретёт величину ниже линии определяющей максимальный предел нагнетания Лёгкий подогрев в цистерне при всех случаях имеет преимущество даже если применяются жидкие виды мазута 3 5 Е Если подогрев осуществляется посредством установки змеевика на паре или на горячей воде то это позволяет значительно сократить расход электроэнергии и действительно электрические сопротивления установленные на нагревателе горелки должны в этом случае повысить температуру мазута только теплового скачка соответствующего разнице между температурой поступления мазута в подогреватель и температурой при которой он распыляется Следует во всяком случае избегать возможности образования газов которые будут препятствовать нормальному функционированию насоса поэтому подогрев в цистерне с использованием жидкого мазута 3 5 Е не должен превышать 30 С а для более вязких типов топлива 50 С ПЕРВОЕ НАПОЛНЕНИЕ ТРУБОПРОВОДА И ПЕРВОЕ ЗАЖИГАНИЕ смотри ВТ 8866 4 чертёж 0002931401 и 0002901000 Прежде чем начинать проведение специфических операций следует удостовериться в том что двигатель сопротивления и другие приборы управления и контроля рассчитаны на напряжение и частоту линии электропитания имеющуюся в распоряжении и что все электрические соединения выполнены в точном соответствии с нашими электросхемами Удостовериться в том что наконечник сгорания имеет достаточную длину для проникновения в камеру в соответствии с предписаниями изготовителя котла или топки Форсунка установленная на горелке должна соответствовать мощности котла поэтому при необходимости следует заменить её на другую Ни в коем случае количество подаваемого топлива не должно превышать максимальный уровень требующийся для котла и допустимый для горелки Угол разбрызгивания форсунки должен быть выбран с таким расчётом чтобы форсунка не могла быть причиной неисправностей отделение пламени загрязнение диска наконечника сгорания самовоспламенения и т д В противном случае следует заменить форсунку на другую имеющую угол разбрызгивания пригодный для данного случая При всех случаях выделение топлива не должно превышать максимальную величину допускаемую для котла Уточняем что низшая теплота сгорания топливного мазута равна примерно 9600 ккал кг На основании наших предписаний подача топлива для горелки должна производиться посредством вспомогательного контура таким образом для первого наполнения трубопровода следует выполнить инструкции приведённые ниже 1 Ввести в действие вспомогательный контур подачи и нагрева топлива и удостовериться в том что циркуляция топлива производится правильно проверить давление температуру и хотя бы приблизительно пропускную способность Удалить пробку предусмотренную для подсоединения вакуумметра к тяговому насосу от подстанции горелки открыть задвижку расположенную на подводящем трубопроводе и подождать пока топливо станет вытекать из него не создавая при этом пузырьков воздуха разумеется следует иметь в наличии соответствующий резервуар в который будет стекать топливо на выходе чтобы не допустить его растекания по полу После того как вы убедитесь в том что топливный мазут течёт постоянным образом не создавая при этом пузырьков воздуха следует закрыть задвижку установить мано вакуумметр ручной вакуумметр в место крепления вакуумметра и затем снова открыть задвижку Н

Скачать