Baltur PYR 9 NR-V [16/68] Balfur
![Baltur PYR 11 NR [16/68] Balfur](/views2/1423802/page16/bg10.png)
Содержание
- Руи nr 1
- Сое 0006080627 1
- Balfur 2
- Balfur 3
- Balfur 4
- Dènòèéè 4
- Ài dàéì 4
- Òaói 4
- Óàdàé 4
- Balfur 5
- Balfur 6
- Balfur 7
- Balfur 8
- Прим 8
- Balfùr 9
- Balfur 10
- Регулирования давления топлива 0002931380 10
- Узел клапана 10
- Узел клапана регулирования давления топлива для вспомогательного контура 0002932080 10
- Balfur 11
- Balfúr 12
- Вт 8866 4 12
- Принципиальная схема для горелок серия сл 1000 т8 руя функционирующих на плотном топочном мазуте 50 е до 50 с со вспомогательным нагревателем 12
- Balfur 14
- Balfur 15
- Balfur 16
- Balfùr 17
- Balfùr 18
- Balfur 19
- Balfur 20
- Balfur 21
- Balfur 22
- Balfur 23
- 2 20 бар 24
- 3 17 бар 24
- Balfur 24
- Давление насоса 22 бар обратное давление22 3 19 бар 24
- Не был полностью закрыт это условие должно быть реализовано надлежащим образом при выполнении первого зажигания горелки на практике необходимо предусмотреть когда форсунка работает на максимально желаемое выделение чтобы давление между подачей методом нагнетания к форсунке давление насоса и обратным ходом от форсунки давление на регуляторе обратного давления было по крайней мере в пределах 2 4 3 бар 24
- Пример давление насоса 20 бар обратное давление20 2 18 бар 24
- Примечание для хорошего функционирования форсунки необходимо чтобы обратный ход от форсунки ни в коем случае 24
- Balfur 25
- Balfur 26
- Fig а 26
- Рис а 26
- Balfur 27
- Balfur 28
- Balfur 29
- 0002931820 30
- Balfur 30
- Схема соединения насоса модель кбув 1000 6000 r 0002900430 30
- Узел распылителя стержень и система рычагов открывания форсунки для горелки серии руя 30
- Balfur 32
- Вт 8875 32
- Balfur 33
- И широкое 33
- Лопатки расположены радиально минимальная турбулентность воздуха пламя длинное и узкое 33
- Лопатки расположены с большим наклоном сильная турбулентность воздуха пламя короткое 33
- Balfur 34
- Balfur 35
- Balfur 36
- Длина 37
- Зависимости 37
- К о м 37
- Припаянная 37
- Р 2э 5 37
- Balfúr 38
- Balfur 40
- Balfùr 41
- Balfur 42
- Balfur 43
- Balfur 44
- Balfur 45
- Balfur 46
- Электрическая схема для pyr nr co щитом в виде пюпитра 46
- Balfur 47
- Balfur 48
- 0002610174 49
- Г лист 5 из 7 49
- Со щитом в виде пюпитра 49
- Электрическая схема для руи мр 49
- Balfur 50
- 0002610174 51
- Balfur 51
- Главный отсекающий выключатель 51
- Грибовидная аварийная кнопка 51
- Лист 7 из 7 51
- Сигнальная лапочка напряжения на щите 51
- Со щитом в виде пюпитра 51
- Фоторезистор оивз 51
- Электрическая схема для руя хк 51
- Balfur 52
- Епекгрические соединения 52
- Иппшшш 52
- Baltur 53
- Legenda 53
- Ntc resistere ntc 53
- Контроль пламени ______прибор lal1 стулом qrb qrc1 53
- Balfur 54
- Balfur 55
- Необходимые условия для зауус а горелгщ 55
- Программа пуска 55
- Режий работы 55
- Balfur 56
- Balfur 57
- Balhir 58
- Индикация отключения 58
- Программа управления в случае прерывания работы и указание позиции прерывания 58
- Balfur 59
- Всё ничего 59
- Гор елки модулированные 59
- Горелка 2 х стадийная 59
- Baltur 60
- Сдецифицация времен 60
- Схема программного устройства 60
- Balfur 61
- Sp 110 0 c t c 10 секунд s p l h 250 c 61
- Sp 130 0 c t d 0 8 минуты s p l 100 c 61
- T i 4 минуты ну 2 1 61
- Инструкции по электронному регулятору модель ms 30 099 ascon для регулировки температуры топливного мазута в устройстве ах 61
- Предварительного нагрева горелки 61
- Р ь 6 yh 100 slop 0 61
- Эта конфигурация подходит практически почти для всех случаев но не исключается возможность что ее потребуется изменить для отдельных конкретных условий 61
- Balfur 62
- Sp 110 0 с t c 10 секунд s p l h 250 с 62
- Sp 130 0 с t d 0 8 минуты s p l 100 с 62
- Минуты ну 2 1 62
- Р ь 6 yh 100 slop 0 62
- Эта конфигурация подходит практически почти для всех случаев но не исключается возможность что ее потребуется изменить для отдельных конкретных условий 62
- Balfur 63
- Balfur 64
- Balfur 65
- Инструкции для устранения сбоев в работе горелок руя на топливном мазуте 65
- Balfur 66
- Инструкции для устранения сбоев в работе горелок руя на топливном мазуте 66
- Balfur 67
- Инструкции для устранения сбоев в работе горелок руя на топливном мазуте 67
Похожие устройства
- Baltur PYR 10 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 10 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 11 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 11 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 12 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 12 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 13 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 13 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 14 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 14 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 15 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 15 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Orion ПТ-55ЖК-240ЦТ Инструкция по эксплуатации
- Orion ВБК-СП03-5КГ Инструкция по эксплуатации
- Baltur TS 0 G Инструкция по эксплуатации
- Baltur TS 1 G Инструкция по эксплуатации
- Baltur TS 2 G Инструкция по эксплуатации
- Baltur TS 3 G Инструкция по эксплуатации
- Baltur TS 4 G Инструкция по эксплуатации
- Baltur TS 0 N Инструкция по эксплуатации
balfur TECNOLOGIE PER IL CLIMA Проверить что мано вакуумметр показывает давление в пределах 0 5 т 3 бар При необходимости клапаном регулировки давления во вспомогательном контуре отрегулировать давление в указанных выше пределах Замкнуть главный выключатель щита оставив разомкнутым выключатель горелки S1 с целью избежать подключения сопротивлений в подогревателе пока ещё нет топлива а также возможного пуска в ход нежелаемого в данный момент горелки Привести модулирующий выключатель в положение РУЧН ручной и установить переключатель МИН О МАКС в положение МИН 2 Проверить что двигатель вентилятора и насоса вращаются в правильном направлении Для двигателя насоса замкнуть выключатель S1 и нажать кнопку загрузки резервуара Для двигателя вентилятора замкнуть одновременно вручную нажав подвижную часть дистанционного выключателя дистанционные выключатели KL линейное соединение и KY соединение звездой Не замыкать KD соединение треугольником Чтобы изменить направление вращения на противоположное следует поменять местами два кабеля электрической линии относящейся к двигателю который вращается в обратном направлении ВНИМАНИЕ При нажатии кнопки загрузки резервуара происходит отключение подачи электроэнергии для аппаратуры таким образом электрические подогревателя отключаются В любом случае следует избегать подключения электрических сопротивлений подогревателя если резервуар подогревателя пустой 3 Снять заглушку для подсоединения манометра чтобы обеспечить выпуск воздуха содержащегося в корпусе насоса и подключить на очень короткое время двигатель тягового насоса нажать кнопку загрузки резервуара Вращающийся насос всасывает топливо из подводящего трубопровода и выталкивает его по направлению к подогревателю вследствие чего происходит выпуск воздуха содержащегося в корпусе насоса из заглушки подсоединения манометра Следует иметь в виду что операция выпуска воздуха описанная выше имеет первостепенное значение для насоса с целью избежать нанесения ущерба для него который может вывести его из строя если он будет работать всухую Закрыть задвижку расположенную на всасывающей трубе 4 Установить манометр для контроля давления Проверить что все имеющиеся задвижки расположенные на обратной трубе открыты после чего снова открыть ту задвижку которая находится на всасывающей трубе Нажать кнопку загрузки резервуара и держать её нажатой до тех пор пока манометр контроля обратного давления установленный на регуляторе горелки не покажет достаточно высокое давление 4 4 9 бар что указывает на завершение наполнения подогревателя и контура циркуляции топлива 5 Проверить что имеющаяся заслонка дымохода была открыта и что не существует никаких других препятствий на всём протяжении выброса дымов 6 Проверить что в минимальном положении регулятор воздуха сгорания достаточно открыт чтобы обеспечить приток воздуха который как предполагается необходим для запального пламени маленькое пламя При необходимости следует изменить положение открытости чтобы выполнить требования изложенные выше Воздушная заслонка на наконечнике сгорания состоит из целого ряда лопаток расположенных на наконечнике горелки сразу же перед наконечником сгорания Когда горелка зажигается лопатки устанавливаются вручную техником в такое положение чтобы создать для воздуха сгорания который через них проходит более или менее выраженную турбулентность Маневрируя должным образом воздушной заслонкой на наконечнике сгорания можно варьировать форму пламени Можно образовать узкое и длинное пламя или короткое и широкое Разумеется возможно также образовать между двумя крайними формами пламени всевозможные промежуточные варианты Положение воздушной заслонки выбирается при первом зажигании в зависимости от типа пламени которое вы желаете получить имея в виду естественно размеры камеры сгорания Обычно точность ориентирования лопаток воздушной заслонки достигается экспериментальным путём когда после зажигания горелки в процессе работы с максимальной пропускной способностью делаются попытки образовать форму пламени соразмерную с топкой Положение лопаток обозначается индикацией на основании регулировочной ручки 1Н