Samsung CE2718NR [4/24] Вы только что приобрели микроволновую печь фирмы samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи
![Samsung CE2718NR [4/24] Вы только что приобрели микроволновую печь фирмы samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи](/views2/1004253/page4/bg4.png)
Содержание
- Màkpoboãhobaü èeóú 1
- Инструкция для пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Лмзиы 1
- Микроволновая печь 1
- Се2718ып 1
- Kpaúíóe ì îflflflfl ìóe pûío o cú o 2
- Если вы хотите изменить времяприготовления 2
- Если вы хотите приготовить блюдо с использованием гриля 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо 2
- Если вы хотите разморозить какие либо продукты 2
- Краткое наглядное руководство печь 2
- Таймера 2
- Управления мощностью приготовления 2
- È ëì îâêìóòúë 3
- È ìâî ûô îâìëflflflfl 3
- В зависимости от номера модели купленной вами печи в ее комплект входят несколько принадлежностей которые могут использоваться для различных целей 3
- Вращающийся поднос 3
- Металлическая 3
- Муфта 3
- Не пользуйтесь 3
- Принадлежности панель управления 3
- Роликовая подставка 3
- Mâ ô â óòúó óêìóòúë 4
- Àòôóî áó ìëâ úóè ëìòú ûíˆëë 4
- Б не 4
- В иллюстрациях к пошаговым процедурам используются три различных символа 4
- В начале инструкции вы найдете иллюстрации микроволновой печи и что более важно панели управления так что вы сможете легче найти нужные кнопки 4
- В самом начале инструкции вы найдете руководство по быстрому началу эксплуатации объясняющее четыре основные операции приготовления 4
- Важные инструкции по безопасности 4
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем 4
- Всегда 4
- Вы только что приобрели микроволновую печь фирмы samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи 4
- Использование этой инструкции 4
- Меры предосторожности 4
- Меры предосторожности для избежания возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии 4
- Меры предосторожности соответствующие принадлежности и посуда для приготовления 4
- Не включайте 4
- Не используйте 4
- Перед приготовлением продуктов или жидкостей в вашей микроволновой печи убедитесь в том что выполнены следующие меры предосторожности 4
- Пищи 4
- Полезные советы по приготовлению пищи 4
- Приготовление блюда с использованием микроволн разморозка продуктов приготовление блюда с использованием гриля увеличение времени приготовления 4
- Важно вы никогда не должны разрешать маленьким детям пользоваться микроволновой печью или играть с ней они также не должны оставаться без присмотра рядом с микроволновой печью во время ее использования предметы вызывающие интерес у детей не должны храниться или прятаться непосредственно над печью 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Всегда 5
- Меры предосторожности продолжение 5
- Никогда 5
- Предупреждение 5
- K í óú âú ïëí ó óîìó flflflfl ôâ 6
- Ìòú ìó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 6
- Вы можете использовать вашу микроволновую печь чтобы 6
- Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения как ее формы так и цвета 6
- Никогда 6
- Принцип приготовления пищи 6
- Размораживать продукты мгновенно начать разогревать готовить пищу готовить пищу 6
- Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы выдержать вес печи 6
- Установка вашей микроволновой печи как работает микроволновая печь 6
- È ó â í ô ëî ìóòúë óú âè ôâ ë 7
- Óúó âî ú âòîë òóïìâ âúâò âï îë ó ëîë 7
- Если у вас возникла какая либо из нижеперечисленных проблем попробуйте соответствующие решения 7
- Проверка правильности работы вашей печи 7
- Следующая простая процедура дает вам возможность в любое время проверить правильно ли работает ваша печь 7
- Сначала поставьте чашку с водой на вращающийся поднос 7
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо или возникла проблема 7
- È ë óúó îâìëâ áó â ôë ë 8
- Ì ó ìë ïó ìóòúë 8
- Всегда проверяйте установленные вами режимы приготовления пищи перед тем как оставить печь без присмотра 8
- Вы можете делать выбор из уровней мощности приведенных в следующей таблице 8
- Микроволны гриль 8
- Приготовление разогрев пищи уровни мощности 8
- Приготовления 8
- Регулировки мощности приготовления максимальная мощность 750 вт 8
- Следующая процедура объясняет как приготовить или разогреть пищу 8
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса закройте дверцу 8
- Таймера 8
- Уровень мощности выходная мощность 8
- Kó âíúë ó í âïâìë ô ë óúó îâìëflflflfl 9
- Oòú ìó í ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 9
- Àòôóî áó ìëâ âêëï a úóï úë eòíó ó áó â 9
- È ïâú âêëï a úóï úë eòíó ó áó â 9
- В данном разделе приведены некоторые советы и рекомендации которые следует выполнять при приготовлении или разогреве пищи с использованием режима мгновенного начала разогрева 9
- Время выдержки 9
- Время приготовления 9
- Вы можете остановить приготовление в любое время для того чтобы проконтролировать пищу в процессе приготовления 9
- Использование режима автоматического разогрева приготовления 9
- Корректировка времени приготовления 9
- Остановка приготовления пищи 9
- Параметры режима автоматического разогрева приготовления 9
- Порции 9
- Регулировки мощности приготовления 9
- Символ тип пищи мощность размер 9
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 9
- Таймера 9
- B ó ô ëì îâêìóòúâè îflflflfl ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 10
- P áïó óáí ô ó ûíúó û ìóï âêëïâ 10
- Используйте только принадлежности безопасные для использования в микроволновой печи не используйте пластмассовые сосуды тарелки бумажные чашки полотенца и т п 10
- Разморозка продуктов в ручном режиме выбор принадлежностей для приготовления пищи 10
- Регулировки мощности 10
- Режим разморозки позволяет вам размораживать мясо птицу рыбу и хлеб выпечку 10
- Сначала поместите замороженные продукты в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 10
- Таймера 10
- Kóï ëìë ó ìëâ ïëí ó óîì ë ëîflflflfl 11
- È ë óúó îâìëâ âêëïâ ëîflflfl 11
- Всегда 11
- Вы также можете комбинировать микроволновое приготовление с использованием гриля что позволяет готовить пищу быстро и в то же время подрумянивать ее 11
- Гоиль позволяет вам быстро нагревать и подрумянивать пищу без использования микроволн для удобства приготовления пищи в этом режиме в комплект печи входит металлическая решетка 11
- Мощностью приготовления 11
- Приготовление в режиме гриля комбинирование микроволн и гриля 11
- Таймера 11
- Управления мощностью приготовления 11
- Pûíó ó òú ó ôó ó û ôóòû 12
- X испопьэовать с осторожностью x испольэование небезопасно 12
- Алюминиевая фольга x 12
- Блюдо для подрумянивания 12
- Бумага 12
- В следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано могут ли они быть использованы в микроволновой печи и как они могут использоваться 12
- Жиронепроницаемая 12
- Кухонные принадлежностибезопасны для 12
- Металл 12
- Микроволновой печи 12
- Одноразовые пластиковые корытца 12
- Пластик 12
- Посудой 12
- Руководство по выбору посуды 12
- Следовательно при выборе посуды должна соблюдаться осторожность если посуда имеет маркировку устойчива к микроволнам то вам не о чем беспокоиться 12
- Способны проникать в пищу не отражаясь и не поглощаясь используемой 12
- У рекомендуется 12
- Упаковка пищи быстрого приготовления 12
- Фарфор и глинжые изделия 12
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть 12
- Pûíó ó òú ó ôó ô ë óúó îâìë ôë ë 13
- Время выдержки 13
- Время выдержки мин 13
- Инструкции 13
- Кухонная посуда для микроволновой печи 13
- Микроволны 13
- Мин 13
- Накрывание во время приготовления 13
- Приготовление 13
- Продукты которые можно готовить в микроволновой печи 13
- Продукты порция мощность время 13
- Руководство по григотовлению пищи 13
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 13
- Время выдержки мин 14
- Все свежие овощи должны готовиться на полном уровне микроволновой мощности 750 w 14
- Инструкции 14
- Макаронные изделия 14
- Продукты порция время мин 14
- Продукты порция мощность время мин 14
- Рис 14
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 14
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 14
- Руководство по приготовлению свежих овощей 14
- Совет 14
- Времена разогрева и выдержки 15
- Размещение и накрывание пищи 15
- Разогрев жидкостей 15
- Разогрев пищи 15
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 15
- Уровни мощности и перемешивание 15
- Время выдержки мин 16
- Детское молоко 16
- Детское питанаие 16
- Инструкции 16
- Мин 16
- Примечание 16
- Продукты порция мощность время 16
- Разогрев детского питанаия 16
- Разогрев детского питания и молока 16
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 16
- Время выдержки мин 17
- Время мин 17
- Инструкции 17
- Продукты порция мощн ость 17
- Разогрев жидкостей и пищи 17
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 17
- Время отстоя мин 18
- Все замороженные продукты должны размораживаться на уровне мощности разморозка 180 w зз 18
- Инструкции 18
- Продукты порция время мин 18
- Разморозка продуктов 18
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 18
- Совет 18
- Важное замечание 19
- Гриль 19
- Если пищу нужно подрумянить с обеих сторон вы должны ее перевернуть 19
- Кухонные принадлежности для режима гриля 19
- Кухонные принадлежности для режима микроволны гриль 19
- Микроволны гриль 19
- Пища пригодная для приготовления в режиме гриля 19
- Пища пригодная для приготовления в режиме микроволны гриль 19
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 19
- Время на 2 сторону мин 20
- Инструкции 20
- Порция мощн ость 20
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 20
- Руководство по приготовлению замороженных продуктов с использованием гриля 20
- Свежие продукты 20
- Время на 1 сторону мин 21
- Время на 2 сторону мин 21
- Инструкции 21
- Инструкции i 21
- Порция мощн ость 21
- Предварительно прогрейте гриль включив печь в режим гриля на 4 минуты 21
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 21
- Руководство по приготовлению свежих продуктов с использованием гриля 21
- Свежие продукты 21
- Óëòúí âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 22
- Внутренние и наружные поверхности дверца и уплотнители дверцы вращающийся поднос и роликовая подставка 22
- Никогда 22
- Подрумянивание кусочков миндаля 22
- Приготовление глазури для пирога и печенья 22
- Приготовление джема 22
- Приготовление пудинга 22
- Расплавление желатина 22
- Расплавление засахарившегося меда 22
- Расплавление шоколада 22
- Растапливание сливочного масла 22
- Руководство по григотовлению пищи продолжение чистка вашей микроволновой печи 22
- Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения накопления жирной грязи и частиц пищи 22
- Специальные советы 22
- Tâıìë âòíëâ ı íúâ ëòúëíë 23
- X ìâìëâ ë âïóìú âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 23
- В нормальных условиях 23
- Выходная мощность 23
- Источник электропитания 23
- Масса 23
- Модель ce2718nr 23
- Никогда 23
- Объем камеры 23
- Печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 23
- Подлежит использованию по назначению 23
- Потребляемая мощность 23
- При установке вашей микроволновой печи и ее обслуживании должны быть приняты несколько простых мер предосторожности 23
- Рабочая частота 23
- Размер 23
- Рекомендуемый период 7 лет 23
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по микроволновой технике 23
- Сломаны петли износился уплотнитель деформировался или погнулся кожух 23
- Способ охлаждения 23
- Технические характеристики так и эта инструкция для пользователя могут изменяться без предварительного уведомления 23
- Фирма samsung все время стремится улучшать свои изделия как 23
- Хранение и ремонт вашей микроволновой печи технические характеристики 23
- Electronics 24
- Ая46 24
- Росс kr ar46 b63472 24
- С 28 07 2003 по 28 07 2006 24
- Сертификат 24
- Срок действия 24
Похожие устройства
- Зубр ЗДУ-680ЭР Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-L40R Инструкция по эксплуатации
- Bugera 412H-BK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-V690P Инструкция по эксплуатации
- Maktec MT813K Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR 167 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WA801ND Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST556WZPE Инструкция по эксплуатации
- Bugera 6262-212 Инструкция по эксплуатации
- Sturm ID2088 Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR 100 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN821NC Инструкция по эксплуатации
- Bugera 333-212 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST337WZPE Инструкция по эксплуатации
- Nord 155 Инструкция по эксплуатации
- Maktec MT815 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN851ND Инструкция по эксплуатации
- Bugera 333XL-212 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST235 Инструкция по эксплуатации
- Sturm ID2070 Инструкция по эксплуатации
Использование этой инструкции Вы только что приобрели микроволновую печь фирмы SAMSUNG В инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи Меры предосторожности Соответствующие принадлежности и посуда для приготовления пищи Полезные советы по приготовлению пищи В самом начале инструкции вы найдете руководство по быстрому началу эксплуатации объясняющее четыре основные операции приготовления Приготовление блюда с использованием микроволн Разморозка продуктов Приготовление блюда с использованием гриля Увеличение времени приготовления В начале инструкции вы найдете иллюстрации микроволновой печи и что более важно панели управления так что вы сможете легче найти нужные кнопки В иллюстрациях к пошаговым процедурам используются три различных символа Меры предосторожности Важные инструкции по безопасности Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем Перед приготовлением продуктов или жидкостей в вашей микроволновой печи убедитесь в том что выполнены следующие меры предосторожности 1 НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ никакой металлической посуды в микроволновой печи Металлические сосуды Столовая посуда с золотой или серебряной отделкой Вертела вилки и так далее Причина Могут возникнуть электрическая дуга или искрение и привести к повреждению печи 2 НЕ нагревайте Бутылки банки сосуды в герметичной или вакуумной упаковке Например Детское питание в банках Продукты с воздухонепроницаемой кожурой или скорлупой Например Яйца орехи в скорлупе томаты Причина Возрастание давления может привести их к взрыву Совет Снимайте крышки и прокалывайте кожуру пакеты и так далее 3 НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ микроволновую печь когда она пуста Важно Примечание Предостережение МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ИЗБЕЖАНИЯ ВОЗМОЖНОГО ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ Несоблюдение следующих мер предосторожности может привести к вредному воздействию микроволновой энергии на ваш организм а Ни при каких обстоятельствах нельзя пытаться пользоваться печью при открытой дверце портить блокировочные контакты защелки дверцы или вставлять что либо в отверстия блокировочных контактов Ь Не вставляйте никаких предметов между дверцей печи и передней панелью и не позволяйте остаткам пищи или осадкам чистящих средств накапливаться на уплотняющих поверхностях Поддерживайте дверцу и ее уплотняющие поверхности в чистом состоянии протирая их после использования печи сначала влажной тряпкой а затем мягкой сухой тряпкой с Не используйте неисправную печь пока ее не отремонтирует квалифицированный специалист по микроволновым изделиям подготовленный фирмой изготовителем Особенно важно чтобы дверца печи надежно закрывалась и чтобы не были повреждены 1 Дверца уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности 2 Петли дверцы сломаны или ослаблены 3 Сетевой шнур б Печь не должен настраивать или ремонтировать никто кроме квалифицированного специалиста по микроволновому оборудованию подготовленного изготовителем печи Причина Могут быть повреждены стенки печи Совет Постоянно держите в печи стакан с водой Вода поглотит микроволны если вы случайно включите печь когда она пуста 4 НЕ закрывайте задние вентиляционные отверстия тканью или бумагой Причина Ткань или бумага могут загореться от соприкосновения с горячим воздухом выходящим из печи 5 ВСЕГДА используйте толстые рукавицы когда вынимаете посуду из печи Причина Некоторая посуда поглощает микроволны и тепло также всегда передается от пищи к посуде Следовательно посуда может быть горячей б НЕ прикасайтесь к нагревательным элементам или внутренним стенкам печи Причина Эти стенки могут быть достаточно горячи для того чтобы вызвать ожог даже после окончания процесса приготовления пищи хотя по их внешнему виду это может быть незаметно Не позволяйте никаким воспламеняющимся материалам контактировать с какими либо внутренними поверхностями печи Сначала дайте печи охладиться 7 Для уменьшения вероятности возгорания в камере печи Не храните воспламеняющиеся материалы внутри печи Удаляйте перекрученные проволочные завязки с бумажных или пластиковых пакетов Не используйте вашу микроволновую печь для сушки газет Если заметите дым не открывайте дверцу печи а выключите печь или отсоедините от сетевой розетки