Baltimore Aircoil DFCV L8022-H416B [6/16] Работа в холодную погоду
![Baltimore Aircoil DFCV L8022-H416B [6/16] Работа в холодную погоду](/views2/1427284/page6/bg6.png)
6
Работа в холодную погоду
Сухие градирни ВАС могут работать при температурах
окружающей среды ниже точки замерзания при условии, если
приняты должные меры против замерзания теплообменника.
Ниже перечислены общие указания, которые следует
соблюдать, чтобы свести возможность замерзания
теплообменника к минимуму. Поскольку эти указания могут
включать не все возможные схемы работы, разработчик и
обслуживающий персонал системы должны провести
тщательный обзор всей сист
емы, расположения
оборудования, органов управления и принадлежностей для
обеспечения ее надежной эксплуатации в любое время.
Наилучшей защитой является применение растворов
этиленгликоля или других антифризов в должных
концентрациях. Использование таких растворов влияет на
тепловую производительность сухой градирни, и поэтому
должно учитываться при выборе модели(ей). В
нижеприведенной таблице указаны диапазоны защиты от
замерзания для различных к
онцентраций этиленгликоля
(объемные %).
Если система должна работать на воде, то оба приведенных
ниже условия должны соблюдаться одновременно:
1. Постоянное обеспечение минимального расхода через
установку.
2. Обеспечение минимальной тепловой нагрузки, чтобы
температура воды, выходящей из теплообменника(ов), не
падала ниже 10°C.
Если нагрузка очень мала или отсутствует, то при минусовых
температурах может понадобиться использование
вспомогательной тепловой нагрузки. Ес
ли эти условия не
могут быть соблюдены, обратитесь за консультацией в
местное представительство BAC Balticare.
Осушение теплообменника не может быть рекомендовано в
качестве нормального метода защиты от замерзания. Частое
осушение способствует окислению внутри трубок
теплообменника. Полное осушение трубок теплообменника
не гарантируется, и риск его замерзания остается. За
указаниями по установке системы аварийного осушения
теплообменника следует обратиться в местное
пре
дставительство BAC Balticare.
О работе в холодную погоду
Защита от замерзания
теплообменника
% этиленгликоля Защита от замерзания
20% -10°C
30% -16°C
40% -25°C
50% -39°C
Таблица 4: Защита от замерзания для растворов этиленгликоля
Содержание
- Dfcv сухая градирня dfcv ad градирня trilliumseries 1
- Инструкции по эксплуатации и обслуживанию 1
- Dfcv ad градирня trilliumseries 2
- Dfcv сухая градирня v типа 2
- Особенности конструкции 2
- Рисунок 1 подробности 2
- Dfcv сухие градирни 3
- Авторизованный персонал 3
- Адиабатический предохладитель градирни trilliumseries 3
- Змеевик теплообменника 3
- Меры предосторожности 3
- Местные правила 3
- Механическая безопасность 3
- Общая информация 3
- Соединительные трубопроводы 3
- Условия эксплуатации 3
- Электробезопасность 3
- Об обработке воды 4
- Обработка воды 4
- Биологический контроль 5
- Обработка воды 5
- Химическая обработка 5
- Защита от замерзания теплообменника 6
- О работе в холодную погоду 6
- Работа в холодную погоду 6
- Главный экран контроллера 7
- Градирни trilliumseries с фабрично установленной панелью управления с шаговым контроллером 7
- Инструкция по эксплуатации 7
- Используемые входы контроллера 7
- Управляющая логика 7
- Градирни trilliumseries с фабрично установленной панелью управления с частотно регулируемым приводом 8
- Документация произодителя контроллера 8
- Инструкции по эксплуатации частотно регулируемого привода 8
- Инструкция по эксплуатации 8
- Используемые вход ы чрп 8
- Используемые входы чрп 8
- Лпу блока управления vlt 8
- Мониторинг информации о процессе 8
- Управляющая логика 8
- Главный экран контроллера 9
- Документация произодителя контроллера 9
- Изменение уровня доступа 9
- Инструкции по эксплуатации адиабатического цифрового контроллера 9
- Инструкция по эксплуатации 9
- Используемые входы контроллера 9
- Используемые выходы контроллера 9
- Мониторинг информации о процессе 9
- Адиабатический предохладительный материал trilliumseries 10
- Вращение вентиляторов 10
- Засорения 10
- Контрольная точка адиабатического контроллера 10
- Необычный шум и вибрация 10
- Об адиабатическом предохлаждении 10
- Общее состояние оборудования 10
- Осмотры и устранение неисправностей 10
- Отложение накипи 10
- Проверки и регулировки 10
- Процедуры обслуживания 10
- Расход воды адиабатического предохладителя trilliumseries 10
- Ток и напряжение двигателя 10
- Водораспределительные трубки и фильтры 11
- Змеевик теплообменника 11
- Процедуры обслуживания 11
- Процедуры очистки 11
- Адиабатический предохладительный материал 12
- Очистка 12
- Процедуры обслуживания 12
- Снятие и замена 12
- Важное примечание 13
- Избыток воды распределяемой по адиабатическому предохладительному материалу во время адиабатической операции собирается в водосточный желоб и сливается в канализачию через два или более различных водостока на каждой из сторон предохладителя градирни с 8 10 и 12 вентиляторами оснащены 4 поставляемыми отдельно адиабатическими секциями предохлаждения по 2 на сторону каждая адиабатическая секция предохлаждения оснащена отдельным нижним водосливом гарантирующим полное опорожнение и осушение системы водосточных желобов после каждого адиабатического цикла каждая сторона адиабатического предохладителя оснащена одним большим главным водосливом количество адиабатических секций предохлаждения и водосливов для моделей trilliumseries указаны в таблице ниже 13
- Процедуры обслуживания 13
- Система сточных желобов 13
- У предохладительного материала есть передняя и задняя стороны и его необходимо заново устанавливать в правильном положении для обеспечения полного смачивания по всей глубине и достижения максимальной эффективности материал состоит из перемежающихся цветных листов с более высоким бежевые листы и низким красные листы гофрированием в правильном положении листы с высоким гофрированием бежевые должны располагаться лицевой стороной вниз к направлению подачи воздуха см илюстрацию ниже листы с высоким гофрированием 13
- Процедуры обслуживания 14
- Balticare 15
- Дополнительная помощь и информация 15
- О профилактическом обслуживании 15
- График 16
- Рекомендуемые меры по обслуживанию и мониторингу 16
Похожие устройства
- SOKOLOV 123.30.00.001.01.06.2 Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV L8023-L413B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV L8023-L416B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV L8024-S413B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV L8024-S416B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV L8025-S413B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV L8025-S416B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV L8026-D413B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV L8026-D416B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9122-L616D Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9123-S616D Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9124-M616D Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9125-M616D Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9126-D616D Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.02.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.06.01.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.01.07.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.03.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.01.08.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.01.09.2 Инструкция по эксплуатации