Hansa FCCI 54136060 — wichtige Sicherheitshinweise für die Nutzung von Kochgeräten [35/64]
Превью страниц
Страница 35 /
64
![Hansa FCCI 54136060 [35/64] Sicherheitshinweise](/views2/1004341/page35/bg23.png)
35
SICHERHEITSHINWEISE
● Starke Erhitzung des Geräts während des Betriebs. Seien Sie vorsichtig und
vermeiden Sie das Berühren der heißen Innenteile des Herdes.
● Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an den Herd! Gefahr von Verbrennun-
gen bei direktem Kontakt mit dem eingeschalteten Herd!
● Andere Haushaltsgeräte samt ihren Anschlusskabeln dürfen den Backofen nicht
berühren oder auf den Kochächen auiegen, da deren Isolierung nicht hitzebe-
ständig ist.
● Beim Braten den Herd nicht ohne Aufsicht lassen! Öl und Fett können sich durch
Überhitzen oder Überlaufen selbst entzünden.
● Kochplatte von Verschmutzungen und übergelaufenem Kochgut freihalten. Dies
betrifft insbesondere Zucker, der mit dem Glaskeramik-Kochfeld reagiert und
dadurch eine bleibende Beschädigung verursachen kann. Etwaige Verschmut-
zungen sind laufend zu beseitigen.
● Zur Vermeidung von irreversiblen Veränderungen des Kochfelds darf Geschirr
mit feuchtem Boden nicht auf warme Kochächen gestellt werden.
● Nur Kochgeschirr verwenden, das nach Herstelleragaben für die Verwendung
auf Glaskeramik-Kochfeldern geeignet ist.
● Bei Feststellung einer Beschädigung des Kochfelds – Kratzern, Rissen oder Ab-
splitterungen – ist der Betrieb des Herdes sofort abzubrechen und die Reparatur
bei der Kundendienststelle zu melden.
● Das Kochfeld nicht einschalten, ohne vorher ein Kochgeschirr darauf zu stellen.
● Scharfkantiges Geschirr, das eine Beschädigung des Kochfelds verursachen
kann, darf nicht benutzt werden.
● Nicht auf die sich vorheizenden (nicht mit Geschirr überdeckten) Halogen-Koch-
ächen schauen.
● Kochgeschirr mit einem Gewicht über 15 kg darf nicht auf die geöffnete Bac-
kofentür und Kochgeschirr mit einem Gewicht über 25 kg auf die Kochächen
gestellt werden.
● Keine Scheuermittel oder scharfen Metallgegenstände zur Glasreinigung ver-
wenden; sie können die Oberäche zerkratzen, was dazu führen kann, dass das
Glas springt.
● In nicht betriebsfähigem Zustand darf der Herd nicht benutzt werden. Sämtliche
Mängel dürfen nur von einer autorisierten Fachkraft beseitigt werden.
● Bei Betriebsstörungen, die durch technische Mängel verursacht sind, muss
unbedingt die Stromzufuhr unterbrochen und eine Reparatur veranlasst werden.
● Die Grundsätze und Bestimmungen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt
zu beachten. Personen, die mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung nicht ver-
traut sind, dürfen den Herd nicht bedienen.
● Zur Reinigung des Herdes keine Dampfreiniger verwenden.
Содержание
156- Rus инструкция по эксплутации d bedienungsanleitung 3
- Содержание
- Указания по технике безопасности
- Как экономить электроэнергию
- Описание устройства
- Описание устройства
- Монтаж
- Подключение плиты к электропроводке
- Кабеля
- Схема возможных подключений внимание напряжение нагревательных элементов 230 в
- Рекомендуемый тип
- Монтаж
- Соединительного
- Эксплуатация
- Перед первым включением плиты
- Управление работой конфорок керамической панели
- Эксплуатация
- Неправильно правильно неправильно
- Эксплуатация
- Функции духовки и ее обслужива ние
- Эксплуатация
- Духовка с принудительной конвек цией с конвекцией и кольцевым нагревателем
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Обслуживание и уход
- Духовки
- Замена лампочки освещения
- Обслуживание и уход
- Обслуживание и уход
- Обслуживание и уход
- В таблице прежде чем обращаться в сервисный центр просмотрите таблицу
- Поведение в аварийных ситуациях
- В каждой аварийной ситуации следует выключить рабочие узлы плиты отсоединить электропитание вызвать мастера некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам следуя указаниям
- Выпечка
- Приготовление пищи в духовке практические советы
- Функция духовки нагреватель верхний нижний
- Вид выпечки
- Таблица 1 пироги
- Приготовление пищи в духовке практические советы
- Конвекция конвекция
- Поджаривание мяса
- Выпечка в духовке практические советы
- Время в мин
- Tемпература c
- Уровень
- Указанные в таблице значения относятся к продуктам весом 1 кг в случае если порция больше на каждый следующий килограмм нужно прибавить еще 30 40 минут
- Термооборот термооборот
- Снизу
- Внимание на этапе полуготовности мясо перевернуть мясо хорошо готовить в жаропрочной посуде
- Функция духовки верхний и нижний нагреватели
- Таблица 2 приготовление мяса
- Приготовление в духовке практические советы
- Мясо
- Tемпература c время мин
- Функции духовки гриль верхний нагреватели усиленный гриль
- Функции духовки гриль
- Таблица 4 гриль
- Таблица 3 усиленный гриль
- Продукт
- Приготовление в духовке практические советы
- Мясо температура c время приготовле ния
- Время мин
- Функции духовки усиленный гриль конвекция
- Внимание параметры приведенные в таблицах являются справочными и могут изме няться в зависимости от ваших кулинарных пристрастий и опыта
- Температура
- Таблица 5 вентилятор с печкой
- Приготовление в духовке практические советы
- Вес кг мясо
- В процессе выпечки переворачивать мясо и поливать соусом или горячей соленой водой
- Технические данные
- Sehr geehrter kunde
- Inhaltsverzeichnis
- Sicherheitshinweise
- Unsere energiespartipps
- Bedienelemente
- Ihr herd stellt sich vor
- Der richtige einbauort
- Installation
- Achtung
- Vor anschluss des herdes an das stromnetz sind die informationen auf typenschild und schaltplan durchzulesen
- Installation
- Hinweise für die elektrofachkraft
- Der anschluss an das stromnetz darf nur durch eine autorisierte elektrofachkraft erfolgen die beim örtlichen energieversorgungsunternehmen zugelassen ist nicht autorisierte personen dürfen keine willkürlichen veränderungen oder änderungen an der elektroinstallation vornehmen
- Das gerät ist für den anschluss an dreh und wechselstrom 400v 3n 50hz ausgelegt die nennspannung der heizelemente beträgt 230 v die anpassung des gerätes für den einphasenstrom 230 v ist durch entsprechende überbrückung auf der anschlussleiste ge mäß dem nachfolgenden schaltplan möglich als netzanschlussleitung ist ein entsprechend ausgelegter leitungstyp unter berücksichtigung der anschlussart und nennleistung des herdes zu wählen die anschlussleitung ist in der entlastungseinrichtung zu befestigen achtung es ist zu beachten dass der schutzleiter an die klemme der mit gekennzeichneten anschlus sleiste angeschlossen werden muss die elektroinstallation des herdes sollte mit einem not schalter ausgestattet sein der im notfall das ganze gerät vom netz abschaltet der abstand zwischen den arbeitskontakten des notschalters muss mind 3 mm betrage
- Anschluss schaltplan
- Vor der ersten inbetriebnahme des gerätes
- Bedienung
- Schalter für kochflächen
- Die richtige heizleistung
- Das richtige koch und backgeschirr
- Beispiele für reglereinstellungen
- Bedienung
- Bedienung
- Vergrößerte kochfläche einschalten
- Restwärmeanzeige
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters
- Bedienung
- Backofen mit umluft
- Bedienung
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters
- Bedienung
- Schnelles backofenvorwärmen
- Bedienung
- Bedienung
- Drehspieß
- Bedienung
- Allgemeine pflegehinweise
- Auswechseln der backofen beleuchtung
- Allgemeine pflegehinweise
- Backofen
- Allgemeine pflegehinweise
- Allgemeine pflegehinweise
- Wenn s mal ein problem gibt
- Problem ursache massnahmen
- Gebäck
- Backen und braten praktische hinweise
- Tabelle 1 gebäck
- Heißluft heißluft
- Gebäckart
- Backofenfunktionen ober und unterhitze
- Backen und braten praktische hinweise
- Braten von fleisch
- Backen und braten praktische hinweise
- Backen und braten praktische hinweise
- Achtung nach der hälfte der garzeit sollte das fleisch gewendet werden zum garen von fleisch eignen sich besonders hitzebeständige töpfe
- Temperatur c garzeit
- Tabelle 2 braten von fleisch
- Heißluft heißluft
- Fleischart
- Einschubhöhe
- Die angaben in der tabelle beziehen sich immer auf 1 kg für jedes weitere kg ist mit etwa 30 40 min mehr zu rechnen
- Backofenfunktionen ober und unterhitze
- Tabelle 3 grillhitze mit drehspieß
- Speiseart
- Intensiv grillen intensiv grillen
- Grillzeit min
- Grilldauer
- Fleischart temperatur
- Backofenfunktionen grillhitze
- Backofenfunktionen grill und oberhitze
- Backen und braten praktische hinweise
- Temperatur
- Tabelle 4 grillen
- Achtung die angaben in den tabellen 2 5 sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können
- Temperatur
- Tabelle 5 grill mit umluft
- Kg fleischart
- Gewicht
- Garzeit
- Beim braten sollte das bratgut ab und zu mit der entstehenden soße oder mit heißem gesalzenem wasser begossen werden
- Backofenfunktionen grillen mit umluft
- Backen und braten praktische hinweise
- Technische daten
Похожие устройства
-
Hansa FCEX5*Руководство по эксплуатации -
Hansa FCEI5*Руководство по работе с устройством -
Hansa FCEW5*Руководство по настройке -
Hansa FCCX58208 InoxРуководство по эксплуатации -
Hansa FCCS63000HРуководство по эксплуатации -
Hansa FCCM69225HРуководство по эксплуатации -
Hansa FCCX58221HРуководство по эксплуатации -
Hansa FCCS53042HРуководство по эксплуатации -
Hansa FCCW53183HРуководство по эксплуатации -
Hansa FCCW58240HРуководство по эксплуатации -
Hansa FCCM68203Руководство по эксплуатации -
Hansa FCCS56069Руководство по эксплуатации
Erfahren Sie essentielle Sicherheitshinweise zur Nutzung von Kochgeräten. Vermeiden Sie Gefahren und schützen Sie Ihre Familie beim Kochen. Lesen Sie mehr!