Leran GEC 3311 AT [6/36] Требования безопасности
Содержание
- Плита комбинированная 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Уважаемый покупатель 3
- Содержание 4
- Важные рекомендации 5
- Требования безопасности 6
- Установка 7
- Подсоединение 8
- В зоне горячего воздуха дымохода и касаться задней стенки плиты рис 4 9
- Гибкий присоединительный рукав должен быть 9
- Гибкий присоединительный рукав не должен ничем пережиматься иметь 9
- Гибкий присоединительный рукав не должен проходить 9
- Доступен для осмотра по всей длине 9
- Если гибкий присоединительный рукав имеет повреждения он должен 9
- Заменяться целиком ремонт недопустим 9
- Иметь сертификат соответствия и документ указывающий дату изготовления срок службы и замены 9
- Перегибы и испытывать растягивающие усилия 9
- Подсоединение с помощью гибкого присоединительного рукава при подсоединении с помощью гибкого присоединительного рукава должны быть соблюдены следующие требования выбранный гибкий присоединительный рукав должен 9
- Подсоединение шнура питания плита подключается к электросети однофазного переменного тока номинальным напряжением 220 в и частотой 50 гц розетка должна находиться в легкодоступном месте плита поставленная на рабочее место не должна ее закрывать 10
- Устройство и принцип работы 10
- Комплектность 11
- Технические характеристики плита относится к приборам 2 класса 1 подкласса по гост р 50696 2006 плиты предназначены для работы с газами 2 го и 3 го семейства используется природный газ метан гост 5542 87 с номинальным давлением 1300 па или 2000 па сжиженный газ пропан бутан гост 20448 90 с номинальным давлением 3000 па перевод плиты с природного на сжиженный газ и с одного давления на другое производится заменой сопел горелок и винтов малого пламени вмп в соответствии с таблицей 1 для кранов с регулируемым вмп регулировкой расхода газа и заменой сопел в соответствии с таблицей 1 осуществляется персоналом специализированных организаций климатическое исполнение ухл4 по г0ст15150 69 и гост15543 89 11
- Характеристики 11
- Обозначение gec 3311 w gec 3311 at число горелок стола шт число электроконфорок шт о объем духовки л 0 напряжение электросети в 20 класс защиты i класс энергоэффективности а габариты ширина х глубина х высота см 50x56x85 масса кг не более 0 присоединительная резьба газопровода g 1 2 время срабатывания кранов с устройством газ контроль при замыкании сек не более 0 время отключения подачи газа с момента погасания пламени для кранов с газ контролем сек не более 90 12
- Примечание в графах маркировка сопла и вмп указана маркировка которая соответствует диаметру отверстия сопла в мм х 100 сменные сопла и вмп поставляются по отдельному заказу для плит оснащённых кранами с регулируемым вмп настройка расхода газа производится поворотом вмп регулирование производится до обеспечения устойчивого горения на малом пламени при переводе на другое давление газа необходимо заменить сопла горелок и отрегулировать расход газа через вмп без замены вмп 12
- Эксплуатационные характеристики суммарный вес продуктов располагаемых на решётке духовки не более кг суммарный вес продуктов располагаемых на противне духовки не более кг суммарный вес продукта располагаемого на вертеле не более кг 12
- Горелки стола 13
- Панель управления 13
- Автоматически при повороте рукоятки крана в положение в зависимости от комфортности плиты 14
- В плитах оснащённых электророзжигом горелки стола зажигаются от искры 14
- Высоковольтного разряда при разжигании горелок между разрядником и горелкой на всех конфорках проскакивает искра разжигается горелка на которую подаётся газ 14
- Зажигание горелки стола с автоматическим розжигом без устройства газ контроль 1 нажать и удерживая нажатой повернуть рукоятку крана в положение уг 2 после появления пламени перевести рукоятку крана в рабочую зону между положениями большое пламя и малое пламя если горелка не зажглась вернуть рукоятку крана в положение закрыто и повторить розжиг снова 3 установить рукоятку в нужное вам положение 14
- Розжиг может производиться от кнопки на панели управления или 14
- Электророзжиг 14
- Духовой шкаф 15
- Возможные режимы работы духового шкафа 16
- Для включения нагревательных элементов 16
- Духовой шкаф включается в работу в следующей последовательности ручкой переключателя режимов установить 16
- Необходимо повернуть по часовой 16
- Нужный вам режим работы духового шкафа повернув ручку в любую сторону и установив ее на нужный значок при этом над ручкой загорается красная сигнальная лампочка что означает готовность духового шкафа к работе но нагреватели при этом не включаются 16
- При достижении заданной температуры терморегулятор отключит нагревательные элементы и привод вертела а желтая сигнальная лампочка погаснет такой режим будет сохраняться до тех пор пока температура в духовом шкафу не снизится до заданного предела после этого терморегулятор 16
- При этом над ручкой загорается желтая сигнальная лампочка 16
- Стрелке ручку терморегулятора и установить выбранный температурный интервал 16
- Гриль 17
- Конвектор 18
- Крышка плиты 18
- Хозяйственный отсек 18
- Рекомендации 19
- Уход за плитой 21
- Для проведения работ по очистке стекол дверцы духовки вы можете разобрать дверцу 23
- Для разборки дверцы духовки необходимо 1 положить дверцу на ткань горизонтально внутренним стеклом вверх 2 отвернуть 4 винта крепления металлических профилей дверцы поддерживая ручку от падения 3 разобрать дверцу и провести необходимые работы 4 сборку дверцы провести в обратной последовательности 23
- Установку дверцы производить в обратной последовательности 23
- Замена лампы 24
- Если что то не так 25
- Работы выполняются сервисной службой 25
- Рекомендации ремонтным службам 26
- Транспортирование и хранение 28
- Утилизация 28
- Перечень национальных стандартов 29
- Конструкция плиты постоянно совершенствуется поэтому изготовитель оставляет за собой право изменения конструкции без внесения изменений в руководство 30
- Сводная характеристика плиты 30
- Дополнительная информация 31
- Гарантийные 32
- Условия 32
Похожие устройства
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.MD.S.RU.A.1.50.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.MD.S.RU.A.1.50.EC Буклет
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.MD.S.RU.A.1.65.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.MD.S.RU.A.1.65.EC Буклет
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.MD.S.RU.A.1.80.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.MD.S.RU.A.1.80.EC Буклет
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.PR.S.RU.A.1.100.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.PR.S.RU.A.1.100.EC Буклет
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.PR.S.RU.A.1.50.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.PR.S.RU.A.1.50.EC Буклет
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.PR.S.RU.A.1.65.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.PR.S.RU.A.1.65.EC Буклет
- Leran GEC 3311 W Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.PR.S.RU.A.1.80.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress-novanta-cinquecento KPBY515 MH.PR.S.RU.A.1.80.EC Схема
- Leran GC 3018 W Инструкция по эксплуатации
- Leran ITC 106 Инструкция по эксплуатации
- Leran HPCI 206 W Инструкция по эксплуатации
- Leran CDW 55-067 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Leran FDW 64-1485 S Инструкция по эксплуатации
Внимание Пламя горелки гаснет при скорости воздушного потока свыше 2 4 м с Модели плит имеющие электрооборудование выполнены по 1 классу защиты от поражения электрическим током и должны подключаться к розетке с заземлением Модели плит имеющие устройство газ контроль обеспечивают безопасность эксплуатации плиты в случае внезапного погасания пламени на горелке при этом подача газа на горелку прекращается Во избежание возникновения пожара категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ Пользоваться неисправной плитой Искать утечки газа при помощи спичек и другого открытого огня Устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной опасности вплотную к деревянным покрытым обоями горючим пластиком и т п поверхностям Оставлять работающую плиту без присмотра Сушить над плитой белье Использовать плиту для обогрева помещения Хранить вблизи плиты легковоспламеняющиеся предметы горючие вещества аэрозоли бумагу тряпки и т п Допускать детей к работающей плите 2 Требования безопасности В случае возникновения пожара перекрыть общий кран подачи газа и краны на плите вызвать пожарную службу по телефону 01 и принять меры по тушению огня Если рядом с плитой находятся бытовые электроприборы подключённые к сети электрозажигалки тостеры кофемолки и т п следите чтобы их провод не попал в зону пламени горелок Внимание Самыми распространенными несчастными случаями связанными с плитой являются ожоги Как правило они происходят при касании горячих частей плиты при расплёскивании кипящих жидкостей при опрокидывании посуды стоящей на передних горелках Будьте аккуратны и особенно внимательно следите за своими малышами а лучше не пускайте их на кухню пока плита работает или остывает Во время работы плиты горелки стола и духовки а также стекло дверцы и некоторые части лицевой панели сильно разогреваются и сохраняют тепло значительное время после выключения Будьте осторожны не прикасайтесь к ним и особо предупредите детей возможны ожоги 6