Aurora AU 408 [9/10] Ekspluatatsioon
![Aurora AU 408 [9/10] Ekspluatatsioon](/views2/1435552/page9/bg9.png)
9
EST
Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev
juhend, et vältida rikete teket kasutamise ajal. Enne seadme elekt-
rivõrku ühendamist kontrollige, et seadme kleebisel toodud tehnili-
sed parameetrid vastaks elektrivõrgu parameetritele. Ebakorrektne
kasutamine võib tuua kaasa seadme rikkimineku, materiaalse kahju,
või kahjustada kasujata tervist. Vastavalt käesolevale Kasutusjuhen-
dile lubatud kasutada ainult olmelistel eesmärkidel. Seade ei ole
ette nähtud kommertsliku kasutamise jaoks. Kasutage seadet ainult
sihtotstarbekohaselt. Ärge kasutage seadet köögivalamu vahetus
läheduses, tänaval ega kõrgendatud õhuniiskusega ruumides. Lü-
litage seade alati elektrivõrgust välja, kui Te seda ei kasuta, samuti
enne kokkupanekut, lahtivõtmist või puhastamist. Seadet ei tohi
jätta järelevalveta, kuni see on toitevõrku ühendatud. Jälgige, et
toitekaabel ei puutuks vastu mööbli teravaid servasid ega tuliseid
pindasid. Elektrilöögi saamise vältimiseks ärge üritage ise seadet
lahti võtta ja parandada. Seadme elektrivõrgust lahtiühendamisel
ärge tõmmake toitekaablist, vaid võtke kinni pistikust. Ärge kee-
rutage toitekaablit ega kerige seda mitte millegi peale või ümber.
Seade ei ole ette nähtud sisselülitamiseks välise taimeri või eraldi-
seisva distantsjuhtimise süsteemi kaudu. Seade ei ole ette nähtud
kasutamiseks isikutele, kellel on vähenenud kehalised, sensoorsed
või vaimsed võimed või kellel puudub selleks vastav kogemus ja
teadmised ning kui neil puudub järelevalve ja juhendamine isiku
poolt, kes vastutab nende turvalisuse eest. Ärge lubage lastel seadet
mänguasjana kasutada. Ärge kasutage tarnekomplekti mittekuulu-
vaid lisatarvikuid.
TÄHELEPANU! Ärge lubage lastel mängida polüetüleenist pakendi-
tega või pakketeibiga. LÄMBUMISOHT!
TÄHELEPANU! Ärge kasutage seadet hoonest väljapool.
TÄHELEPANU! Olge eriti tähelepanelikud, kui töötava seadme
läheduses asuvad lapsed vanuses vähem kui 8 aastat või piiratud
võimetega isikud.
TÄHELEPANU! Ärge kasutage seadet süttivate materjalide, plahva-
tusohtlike ainete ega isesüttivate gaaside läheduses. Ärge paigalda-
ge seadet gaasi- või elektripliidi, samuti muude küttekehade lähe-
dusse. Ärge lubage seadmel sattuda otseste päikeekiirte mõju alla.
TÄHELEPANU! Ärge lubage lastel vanuses vähem kui 8 aastat puu-
dutada korpust, toitekaablit ja toitekaabli pistikut seadme töötami-
se ajal.Kui seadet on mõnda aega säilitatud temperatuuril alla 0°C,
tuleb sellel enne sisselülitamist lasta seista toatemperatuuril mitte
vähem kui 2 tundi. TÄHELEPANU! Ärge haarake toitekaablist ega
toitekaabli pistikust kinni märgade kätega.
TÄHELEPANU! Lülitage seade elektrivõrgust välja iga kord enne
puhastamist, samuti juhul, kui Te seda ei kasuta. Seadme elektrivõr-
ku ühendamisel ärge kasutage adapterit. Ärge puudutage seadme
liikuvaid osi. Ärge koormake seadet toiduainetega üle. Kasutage ai-
nult neid otsakuid, mis kuuluvad komplekti. Jälgige, et ventilatsioo-
niavadesse ei satuks kõrvalisi esemeid või vedelikku.
TÄHELEPANU! Ärge paigaldage ega kasutage samaaegselt visplit
vahustamise jaoks ja otsakut taigna segamise jaoks.
TÄHELEPANU! Ärge kasutage vahustamise ega taigna segamise
jaoks emaileeritud toidunõusid. Maksimaalselt lubatav aeg katke-
matuks töötamiseks – mitte rohkem kui 2 minutit koos kohustusliku
pausiga mitte vähem kui 3 minutit.
OHUTUSMEETMED
Võtke seade pakendist välja ja eemaldage kõik pakkematerjalid. Kõik eemaldatavad detailid, mis hakkavad toiduainetega kokku puutuma
(väljaarvatud korpus), peske puhtaks sooja vee ja pesemisvahendiga, enne seadme kokkupanemist kuivatage põhjalikult.
ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
Enne säilitamist veenduge, et seade on elektrivõrgust välja lülitatud. Täitke kõiki alajaotuse PUHASTAMINE JA HOOLDUS nõudeid. Säilitage
seadet kuivas, jahedas ja lastele kättesaamatus kohas.
SÄILITAMINE
Antud sümbol seadmel ja pakendil tähendab, et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid, samuti patareisid ei tohi utiliseerida koos olmejääkidega.
Need tuleb üle anda spetsialiseeritud kogumispunktidesse. Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevate jäätmekogumissüsteemide kohta pöörduge
kohalike võimuorganite poole. Õigesti utiliseerimine aitab säilitada väärtuslikke ressursse ja hoida ära võimalikke negatiivseid mõjusid inimeste tervisele ja
ümbritseva keskkonna seisukorrale, millised võivad tekkida jäätmete valesti käitlemise tagajärjel.
Enne otsakute paigaldamist veenduge, et võrgukaabli pistik ei oleks
seinakontakti ühendatud. Enne seadme kasutamist veenduge, et
otsakud on õigesti paigaldatud ja kseeritud. Enne mikseri võrku
ühendamist veenduge selles, et kiiruste vahetamise lüliti on asendis
„0“. Ühendage toitekaabel elektrivõrku. Pistke paigaldatud otsakud
koostisosadega anumasse. Kiiruste vahetamise lüliti abil seadistage
otsakute pöörlemiseks vajalik kiirus. Töötamise ajal ärge katke mitte
millegagi kinni ventilatsiooniavasid külgmistel paneelidel.
EKSPLUATATSIOON
Viige kiiruste vahetamise lüliti asendisse „0“. Veenduge, et mootor on
täielikult seisma jäänud. Ühendage seade elektrivõrgust lahti. Otsaku-
te eemaldamiseks hoidke neist kinni ja vajutage otsakute vabastamise
nupule. Peske kõik detailid, mis puutusid kokku toiduainetega, puhtaks
sooja vee ja neutraalse pesemisvahendiga. Pärast kuivatage metallist
osad kuiva lapiga. Ärge kastke mikseri korpust vette. Pühkige see puh-
taks niiske lapiga. Ei ole soovitatav pesta metallist detaile nõudepesu-
masinas! Ärge kasutage abrasiivseid ega keemilisi puhastusvahendeid.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
Содержание
- Hand mixer 1
- Components identification описание опис opis aprašymas apraksts kirjeldus descriere 2
- Content содержание зміст zawartość turinys saturs sisu conținut 2
- Eesti keel 2
- English 2
- Latvijas 2
- Lietuvos 2
- Ltu prietaiso schemos aprašymas lva ierīces shēmas apraksts est seadme skeemi kirjeldus ro md schema descriere produs 2
- Polski 2
- Românesc 2
- Specifications 2
- Ukr опис схеми приладу rus описание схемы прибора pol opis schematu urządzenia eng components identification 2
- Русский 2
- Українська 2
- Before first use 3
- Cleaning and care 3
- Exploitation 3
- Security measures 3
- Storage 3
- Меры безопасности 4
- Перед первым использованием 4
- Хранение 4
- Чистка и уход 4
- Эксплуатация 4
- Експлуатація 5
- Заходи безпеки 5
- Зберігання 5
- Перед першим використанням 5
- Чищення і догляд 5
- Czyszczenie i obsługa 6
- Przechowywanie 6
- Przed pierwszym użyciem 6
- Użytkowanie 6
- Środki bezpieczeństwa 6
- Naudojimas 7
- Prieš naudodami pirmą kartą 7
- Saugojimas 7
- Saugumo reikalavimai 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Drošības pasākumi 8
- Glabāšana 8
- Lietošana 8
- Pirms pirmās lietošanas 8
- Tīrīšana un apkope 8
- Ekspluatatsioon 9
- Enne esmakordset kasutamist 9
- Ohutusmeetmed 9
- Puhastamine ja hooldus 9
- Säilitamine 9
- Curăţarea şi întreţinerea 10
- Exploatarea 10
- Măsuri de securitate 10
- Păstrarea 10
- Înainte de prima utilizare 10
Похожие устройства
- Aurora AU 4091 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 4092 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 4093 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3463 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3461 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3462 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 4460 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 464 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3343 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3341 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3342 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3403 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3018 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3017 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3016 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3015 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3014 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 339 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 338 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3505 Инструкция по эксплуатации