Krups OPIO XP3208 — как правильно использовать паровую функцию для кофе [7/141]
![Krups OPIO XP3208 [7/141] English](/views2/1435705/page7/bg7.png)
5
ENGLISH
The steam will foam the coffee (for example, when making cappuccinos).
Plug in your machine.
Remove the water tank and ll it. The water level should not exceed the "MAX" mark on
the tank and should contain at least 300 ml. Then replace the water tank, ensuring that
the cover is closed.
Press the "On" button; the indicator light switches on.
Press the selection button to activate the steam function (button depressed) (35)
.
The thumb wheel, set to function O, indicates that preheating is in progress. Once
preheating has nished, the steam indicator light switches on (36).
Place an empty receptacle or cup underneath the nozzle (37).
Open the nozzle system by turning the thumb wheel to the right, to the steam preparation
function, to run the water through the system before the steam begins. (D.3.3) (38).
Turn the thumb wheel to program O (39).
To make a cappuccino, ll a container with approximately 60 to 100 ml of milk. For best
results, use a narrow and relatively small container that can be slipped under the steam
nozzle (G) (40). For best results, the milk and container should be very cold.
Place the nozzle into the container of milk and turn the thumb wheel to the right, to the
steam position.
For best results, foam the milk near the bottom of the container for approximately 10
seconds, taking care not to touch the bottom. Then slowly tilt the container and move the
nozzle upwards until it is almost at the surface of the milk. Make sure that the nozzle does
not leave the milk. To get a great foam, move the container in circular motions.
To get the best foam, we recommend using pasteurised or UHT milk, and to avoid using
non-pasteurised or skimmed milk.
Once you have achieved the best foam, turn the thumb wheel to position O (41)
To prevent overheating the milk, do not use the steamer for more than 45 seconds (for
100 ml of milk).
You can start making an espresso by following the steps detailed above.
To prevent milk from drying inside the nozzle, please clean it after each use. To do this,
follow the steps for foaming the milk, replacing 100 ml of milk with 60 ml of water. To avoid
burning yourself, remove the nozzle from the foam (G.1) and wash it in clean water(42).
Clean the steam nozzle using a damp cloth (G) (43).
Remove the drip tray, empty it and clean it using clean water (44-45).
Refer to the next section for manual cleaning.
IMPORTANT!
Warning! To prevent the milk from spattering, do not lift the nozzle out of
the milk when using "steam" mode.
IMPORTANT!
Warning! The steam nozzle is still hot! Be careful you do not burn yourself!
IMPORTANT! After switching off the steam function, clean the nozzle
immediately and carefully, as set out in the section: CLEANING AND
MAINTENANCE
Содержание
- Pump espresso p.1
- Www krups com p.1
- English p.3
- Technical specifications p.3
- Description p.3
- What coffee should you choose p.4
- Rinsing the systems before first use p.4
- Helpful tips p.4
- First use or if the machine has not been used for a long period p.4
- Making espresso p.5
- English p.5
- With ground coffee p.6
- Steam function p.6
- English p.7
- Cleaning and maintenance p.8
- Descaling p.8
- Guarantee p.9
- English p.9
- B rinsing p.9
- A descaling the coffee system p.9
- Troubleshooting p.10
- English p.11
- Help protect the environment your product contains a number of recoverable or recyclable materials take these to a collection centre or to an approved service centre for processing p.12
- Electrical or electronic product end of life p.12
- Русский p.13
- Технические характеристики p.13
- Описание p.13
- Полезные советы p.14
- Первое использование или использование после длительного простоя p.14
- Как выбрать кофе p.14
- Русский p.15
- Промывка системы перед первым использованием p.15
- Приготовление эспрессо p.15
- Функция подачи пара p.16
- Использование молотого кофе p.16
- Русский p.17
- Удаление накипи p.18
- Очистка и обслуживание p.18
- Русский p.19
- Гарантия p.19
- B ополаскивание p.19
- A очистка от накипи системы приготовления кофе p.19
- Устранение неполадок p.20
- Русский p.21
- Помогите защитить окружающую среду изделие содержит материалы которые могут быть восстановлены или использованы повторно передайте устройство в пункт сбора отходов или авторизованный сервисный центр для переработки p.22
- По окончании срока службы электронных или электрических приборов p.22
- Українська p.23
- Технічні характеристики p.23
- Опис p.23
- Яку каву слід вибирати p.24
- Перше використання або використання після тривалого простою p.24
- Корисні поради p.24
- Українська p.25
- Промивання систем перед першим використанням p.25
- Приготування еспресо p.25
- Функція пари подачі пари p.26
- Використання меленої кави p.26
- Українська p.27
- Очищення та обслуговування p.28
- Очищення від накипу p.28
- B промивання p.29
- A очищення від накипу системи приготування кави p.29
- Українська p.29
- Гарантія p.29
- Усунення несправностей p.30
- Українська p.31
- Після закінчення терміну служби електронних або електричних приладів p.32
- Допоможіть зберегти довкілля виріб містить велику кількість матеріалів придатних для вторинної переробки віднесіть їх до центру збору відходів або до авторизованого сервісного центру для переробки p.32
- Қазақ тілі p.33
- Техникалық сипаттамалары p.33
- Сипаттамасы p.33
- Пайдалы кеңестер p.33
- Қандай кофені таңдау керек p.34
- Бірінші рет пайдалану немесе құрылғы ұзақ уақыт бойы пайдаланылмаса p.34
- Бірінші рет пайдалану алдында жүйелерді шаю p.34
- Қазақ тілі p.35
- Эспрессо әзірлеу p.35
- Тартылған кофемен p.36
- Қазақ тілі p.37
- Бу функциясы p.37
- Қақ түсіру p.38
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету p.38
- Қазақ тілі p.39
- B шаю p.39
- A кофе жүйесінің қағын түсіру p.39
- Кепілдік p.40
- Ақаулықтарды жою p.40
- Қазақ тілі p.41
- Қоршаған ортаны қорғауға көмектесіңіз өнім бірқатар қалпына келтіруге немесе қайта өңдеуге болатын материалдарды қамтиды бұларды жинау орталығына немесе бекітілген сервистік орталыққа өңдеуге апарыңыз p.43
- Қазақ тілі p.43
- Электр немесе электрондық өнімнің қызмет көрсету мерзімінің соңы p.43
- Specyfikacja techniczna p.44
- Pomocne wskazówki p.44
- Jakiego rodzaju kawę wybrać p.45
- Płukanie systemów przed użyciem po raz pierwszy p.45
- Polski p.45
- Pierwsze użycie lub jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy okres p.45
- Ze zmieloną kawą p.46
- Parzenie espresso p.46
- Polski p.47
- Funkcja pary p.47
- Czyszczenie i konserwacja p.48
- Usuwanie kamienia p.49
- Polski p.49
- A usuwanie kamienia z systemu kawy p.49
- Rozwiązywanie problemów p.50
- Gwarancja p.50
- B płukanie p.50
- Polski p.51
- Koniec żywotność produktu elektrycznego lub elektronicznego p.52
- Pomóż w ochronie środowiska w urządzeniu znajdują się materiały odzyskiwalne lub do utylizacji zanieś je do punktu zbiórki lub do upoważnionego punktu serwisowego w celu utylizacji p.52
- Tehnički podaci p.53
- Bosanski p.53
- Prva upotreba ili ako se aparat nije koristio duže vrijeme p.54
- Korisni savjeti p.54
- Kakvu kafu je potrebno odabrati p.54
- Ispiranje sistema prije prve upotrebe p.54
- Priprema espresso kafe p.55
- Bosanski p.55
- S mljevenom kafom p.56
- Funkcija pare p.56
- Čišćenje i održavanje p.57
- Bosanski p.57
- Uklanjanje kamenca p.58
- A uklanjanje kamenca iz sistema za kafu p.58
- B ispiranje p.59
- Garancija p.59
- Bosanski p.59
- Otklanjanje smetnji p.60
- Bosanski p.61
- Pomozite u zaštiti životne sredine vaš proizvod sadrži mnogobrojne materijale koje je moguće obnoviti ili reciklirati odnesite ga u sabirni centar ili u ovlašteni servisni centar radi obrade p.62
- Kraj radnog vijeka električnog ili elektroničkog proizvoda p.62
- Технически спецификации p.63
- Полезни съвети p.63
- Описание p.63
- Български p.63
- Първа употреба или ако машината не е използвана продължително време p.64
- Какво кафе трябва да бъде избрано p.64
- Изплакване на системите преди първоначална употреба p.64
- Със смляно кафе p.65
- Приготвяне на еспресо p.65
- Български p.65
- Парна функция p.66
- Български p.67
- Почистване и поддръжка p.68
- Отстраняване на котлен камък p.68
- Гаранция p.69
- Български p.69
- А отстраняване на котлен камък от системата за кафе p.69
- B изплакване p.69
- Отстраняване на неизправности p.70
- Български p.71
- Край на експлоатационния живот на електрически или електронен продукт p.73
- Tehnički podaci p.74
- Korisni savjeti p.75
- Kakvu kavu odabrati p.75
- Ispiranje sustava prije prve uporabe p.75
- Hrvatski p.75
- Prva uporaba ili ako se aparat nije koristio duže vrijeme p.75
- S mljevenom kavom p.76
- Priprema espressa p.76
- Hrvatski p.77
- Funkcija pare p.77
- Čišćenje i održavanje p.78
- Uklanjanje kamenca p.79
- Hrvatski p.79
- A uklanjanje kamenca iz sustava za kavu p.79
- Jamstvo p.80
- B ispiranje p.80
- Otklanjanje smetnji p.81
- Hrvatski p.81
- Kraj radnog vijeka električnog ili elektroničkog proizvoda p.83
- Hrvatski p.83
- Brinite o okolišu vaš proizvod sadrži mnogobrojne materijale koje je moguće obnoviti ili reciklirati odnesite ga u sabirni centar ili u ovlašteni servisni centar radi obrade p.83
- Specificații tehnice p.84
- Sfaturi utile p.84
- Descriere p.84
- Înaintea primei utilizări sau dacă aparatul nu a fost utilizat un timp îndelungat p.85
- Română p.85
- Clătirea mașinii înaintea primei utilizări p.85
- Ce fel de cafea să aleg p.85
- Prepararea espresso ului p.86
- Cu cafea măcinată p.86
- Română p.87
- Funcția de abur p.87
- Curățarea și întreținerea p.88
- Română p.89
- Eliminarea depunerilor de calcar p.89
- A detartrarea aparatului p.89
- B clătirea p.90
- Garanția p.90
- Depanarea p.90
- Română p.91
- Produsul electronic sau electric la terminarea duratei de viață p.93
- Tehnički podaci p.94
- Srpski p.95
- Prva upotreba ili ako aparat niste koristili duže vreme p.95
- Korisni saveti p.95
- Kakvu kafu treba izabrati p.95
- Ispiranje sistema pre prve upotrebe p.95
- Priprema espresso kafe p.96
- Srpski p.97
- Sa mlevenom kafom p.97
- Funkcija pare p.97
- Čišćenje i održavanje p.98
- A uklanjanje kamenca iz sistema za kafu p.99
- Uklanjanje kamenca p.99
- Srpski p.99
- Garancija p.100
- B ispiranje p.100
- Srpski p.101
- Otklanjanje smetnji p.101
- Srpski p.103
- Pomozite u zaštiti životne sredine vaš proizvod sadrži mnogobrojne materijale koji mogu da se obnove ili recikliraju odnesite ga u centar za sakupljanje otpada ili u ovlašćeni servisni centar radi obrade p.103
- Kraj radnog veka električnog ili elektronskog proizvoda p.103
- Tehnične specifikacije p.104
- Uporabni namigi p.105
- Slovenščina p.105
- Pred prvo uporabo izperite sisteme p.105
- Pred prvo uporabo ali če naprava ni bila dalj časa uporabljana p.105
- Kakšno kavo je treba izbrati p.105
- Priprava espressa p.106
- Z mleto kavo p.106
- Slovenščina p.107
- Parna funkcija p.107
- Čiščenje in vzdrževanje p.108
- Slovenščina p.109
- Odstranjevanje vodnega kamna p.109
- A odstranjevanje vodnega kamna iz kavnega sistema p.109
- Odpravljanje težav p.110
- Garancija p.110
- B izpiranje p.110
- Slovenščina p.111
- Konec življenjske dobe električnega ali elektronskega izdelka p.113
- Műszaki adatok p.114
- Leírás p.114
- Hasznos tippek p.114
- A rendszer átöblítése az első használat előtt p.115
- Milyen kávét válasszon p.115
- Magyar p.115
- Első használat vagy hosszabb használatmentes időszak utáni első használat p.115
- Őrölt kávéval p.116
- Eszpresszó főzése p.116
- Magyar p.117
- Gőzölés funkció p.117
- Tisztítás és karbantartás p.118
- Vízkőmentesítés p.119
- Magyar p.119
- A a kávé rendszer vízkőmentesítése p.119
- Hibaelhárítás p.120
- Garancia p.120
- B öblítés p.120
- Magyar p.121
- Az elektromos vagy elektronikus készülék életciklusának vége p.123
- Užitočné tipy p.124
- Technické údaje p.124
- Slovensky p.125
- Prvé použitie alebo ak sa stroj dlhší čas nepoužíval p.125
- Oplachovanie systému pred prvým použitím p.125
- Akú kávu by ste si mali vybrať p.125
- S mletou kávou p.126
- Príprava espressa p.126
- Slovensky p.127
- Funkcia pre naparovanie p.127
- Čistenie a údržba p.128
- Slovensky p.129
- Odvápnenie p.129
- B vypláchnutie p.129
- A odvápňovanie kávového systému p.129
- Odstraňovanie porúch p.130
- Záruka p.130
- Slovensky p.131
- Pomôžte chrániť životné prostredie vaše zariadenie obsahuje mnoho využiteľných alebo recyklovateľných materiálov odovzdajte ho do miestnej komunálnej zberne alebo autorizovaného servisného strediska na spracovanie p.132
- Elektrické alebo elektronické výrobky na konci životnosti p.132
- Česky p.133
- Užitečné rady p.133
- Technické údaje p.133
- První použití nebo pokud přístroj nebyl používán delší dobu p.134
- Opláchnutí systémů před prvním použitím p.134
- Jakou kávu si vybrat p.134
- Česky p.135
- S mletou kávou p.135
- Příprava espressa p.135
- Funkce páry p.136
- Čištění a údržba p.137
- Česky p.137
- Odstraňování vodního kamene p.138
- B oplachování p.138
- A odstraňování vodního kamene z kávovaru p.138
- Česky p.139
- Záruka p.139
- Odstraňování problémů p.139
- Česky p.141
- Pomozte chránit životní prostředí váš výrobek obsahuje množství recyklovatelných materiálů odvezte je do sběrného dvora nebo do autorizovaného servisního střediska p.141
- Konec životnosti elektrického nebo elektronického produktu p.141
Похожие устройства
-
Krups Espresso Calvi Meca XP344010Руководство по эксплуатации -
Krups XN 250510 NespressoРуководство пользователя -
Krups XN 260110 NespressoРуководство пользователя -
Krups XN 730510 NespressoРуководство пользователя -
Krups XN 730T10 NespressoРуководство пользователя -
Krups XN 720T10 NespressoРуководство пользователя -
Krups XN 2501 NESPRESSOРуководство пользователя -
Krups XN 3005 NESPRESSOРуководство пользователя -
Krups XN 3006 NESPRESSO Pixie RedРуководство пользователя -
Krups CALVI MECA XP3440Руководство пользователя -
Krups CALVI LATTEРуководство пользователя -
Krups XN250A10Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать паровую функцию для приготовления капучино и эспрессо. Следуйте простым шагам для достижения идеальной пены и чистоты устройства.