AEG BBH 18 Li-302C 408275 [26/39] Polski
![AEG BBH 18 Li-302C 408275 [26/39] Polski](/views2/1000437/page26/bg1a.png)
50 51
BBH 18
............24 mm
............13 mm
............30 mm
............50 mm
........1400
min
-1
.... 0-4200
min
-1
...........2,3 J
............43 mm
.......Li-Ion
............18 V
...........3,5 kg
............87 dB (A)
............98 dB (A)
............16 m/s
2
...........1,5 m/s
2
...........8,8 m/s
2
...........1,5 m/s
2
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy na naszą wyłączoną odpowiedzialność, że
produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i
dokumentów normatywnych: EN 60745, EN 55014-1, EN
55014-2, i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw: 2006/42/EC,
2004/108/EC.
Winnenden, 2011-07-14
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
BATERIE AKUMULATOROWE
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną pojemność
po 4 - 5 cyklach ładowania i rozładowywania. Akumulatory,
które nie były przez dłuższy czas użytkowane, należy przed
użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów
wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na
oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych
(niebezpieczeństwo przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać
w czystości.
W celu zagwarantowania optymalnej żywotności należy po
zakończonej eksploatacji naładować akumulatory do pełna.
Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory
należy wyjąć z ładowarki po ich naładowaniu.
W przypadku składowania akumulatorów dłużej
aniżeli 30 dni:
Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze
ok. 27°C.
Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30% - 50%.
Ładować je ponownie co 6 miesięcy.
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze
drożne.
Ważne! W przypadku zużycia szczotek węglowych po ich
wymianie elektronarzędzie należy przekazać do serwisu
obsługi posprzedażnej. Zapewni to długi okres użytkowania i
maksymalne osiągi elektronarzędzia.
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego AEG i
części zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić części,
które nie zostały opisane, należy skontaktować się z
przedstawicielem serwisu AEG (patrz wykaz adresów punktów
usługowych/gwarancyjnych).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu
rozebranego. Przy zamawianiu należy podać dziesięciocyfrowy
numer oraz typ elektronarzędzia umieszczony na tabliczce
znamionowej. Zamówienia można dokonać albo u lokalnych
przedstawicieli serwisu, albo bezpośrednio w AEG Electric
Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SYMBOLE
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać
się uważnie z treścią instrukcji.
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę
akumulatorową.
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska
Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego
sprzetu elektrotechnicznego i elektronicznego
oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego,
zuzyte elektronarzedzia nalezy posegregowac i
zutylizowac w sposób przyjazny dla
srodowiska.
DANE TECHNICZNE Młotkowiertarka akumulatorowa
Zdolność wiercenia w betonie ......................................................
Zdolność wiercenia w stali ............................................................
Zdolność wiercenia w drewnie......................................................
Koronka wiertnicza lekka do cegieł i wapienia ............................
Prędkość bez obciążenia..............................................................
Częstotliwość udaru przy obciążeniu ...........................................
Energia udaru zgodna z EPTAProcedure 05/2009 .............................
Średnica szyjki uchwytu ...............................................................
Typ akumulatora ..........................................................................
Napięcie baterii akumulatorowej...................................................
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 .............................................
Informacja dotycząca szumów/wibracji
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) ............................
Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) .....................................
Należy używać ochroniaczy uszu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)
wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
Wiercenie w betonie: wartość emisji drgań a
h
..............................
Niepewność K = ..........................................................................
Dłutowanie: wartość emisji drgań a
h
............................................
Niepewność K = ..........................................................................
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek
bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są w
załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Do wiercenia udarowego należy zakładać ochronniki
słuchu. Hałas może powodować utratę słuchu.
Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z narzędziem.
Utrata kontroli może spowodować obrażenia.
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne
gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie
skrawające może natrać na ukryte przewody prądowe.
Styczność narzędzia skrawającego z będącym pod napięciem
przewodem może spowodować podłączenie części metalowych
urządzenia do napięcia i prowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.
Zalecane jest także noszenie rękawic, mocnego, nie
ślizgającego się obuwia oraz ubrania roboczego.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani
drzazg.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może być
szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie powinien dotrzeć
do ciała. Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani
traktować jako odpadów domowych. AEG oferuje ekologiczną
utylizację zużytych akumulatorów.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami
metalowymi (niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu AEG 18 V należy ładować wyłącznie
przy pomocy ładowarek Systemu AEG 18 V . Nie ładować przy
pomocy tych ładowarek akumulatorów innych systemów.
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek.
Przechowywać w suchych pomieszczeniach. Chronić przed
wilgocią.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo
dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu
akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych. W
przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy
natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W
przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać
oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast o
pomoc medyczną.
Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów
metalowych (niebezpieczeństwo zwarcia).
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Obrotowy młot pneumatyczny nadaje się do wiercenia
udarowego i wiercenia w drewnie, metalu i tworzywach
sztucznych.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
normalnym przeznaczeniem.
POLSKI
OSTRZEŻENIE
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i
może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych
celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia.
Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone względnie
jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie
pracy.
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na przykład:
konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
Содержание
- Bbh 18 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Åëëçnéêá 2
- Ðóññêèé 2
- Česky 2
- Бългаðñêè 2
- Македонски 2
- 中文 2
- Start stop 3
- English 11
- No metal parts must be allowed to enter the battery section of the charger short circuit risk 11
- Deutsch 12
- In den wechselakku einschubschacht der ladegeräte dürfen keine metallteile gelangen kurzschlussgefahr 12
- Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d accu du chargeur risque de court circuit 13
- Autorisé à compiler la documentation technique 13
- Français 13
- Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica 14
- Italiano 14
- Non conservare le batterie con oggetti metallici pericolo di cortocircuito 14
- Autorizado para la redacción de los documentos técnicos 15
- Español 15
- No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos riesgo de cortocircuito 15
- Autorizado a reunir a documentação técnica 16
- Não abrir acumuladores e carregadores armazená los em recintos secos protegê los contra humidade 16
- Portugues 16
- Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten 17
- In de wisselakku opnameschacht van het laadapparaat mogen géén metaaldeeltjes komen kortsluitingsgevaar 17
- Nederlands 17
- Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter 18
- Metaldele o lign må ikke komme i berøring med rummet beregnet for udskiftningsbatteriet kortslutningsfare 18
- Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen 19
- Metalldeler må ikke komme inn i innskyvningssjakten for vekselbatterier på ladere kortslutningsfare 19
- Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation 20
- Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens batterischakt kortslutning kan uppstå 20
- Svenska 20
- On varottava ettei latauslaitteiden vaihtoakkulatauskoloon joudu metalliesineitä oikosulkuvaara 21
- Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit 21
- Åëëçnéêá 22
- Óôç èþêç õðïäï þò ôùí áíôáëëáêôéêþí ìðáôáñéþí ôïõ öïñôéóôþ äåí åðéôñýðåôáé íá öèüíïõí ìåôáëëéêü áíôéêåßìåíá êßíäõíïò âñá õêõêëþìáôïò 22
- Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο 22
- Türkçe 23
- Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar kaçmamalıdır kısa devre tehlikesi 23
- V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty nebezpečí zkratu 24
- Zplnomocněn k sestavování technických podkladů 24
- Česky 24
- Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom zariadení sa nesmú dostať žiadne kovové predmety nebezpečenstvo skratu 25
- Slovensky 25
- Splnomocnený zostaviť technické podklady 25
- Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów metalowych niebezpieczeństwo zwarcia 26
- Polski 26
- Magyar 27
- Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva 27
- Ügyeljen arra hogy a töltő aknájába ne kerüljön semmilyen fém tárgy mert ez rövidzárlatot okozhat 27
- Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije 28
- Slovensko 28
- V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli nevarnost kratkega stika 28
- Hrvatski 29
- Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije 29
- U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju dospijeti metalni dijelovi opasnost od kratkog spoja 29
- Jāuzmanās lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla priekšmeti iespējams īsslēgums 30
- Latviski 30
- Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā 30
- Lietuviškai 31
- Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį turi nepatekti jokios metalinės dalys trumpojo jungimo pavojus 31
- Įgaliotas parengti techninius dokumentus 31
- Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi sattuda metallosi lühiseoht 32
- On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni 32
- Íå äîïóñêàåòñÿ ïîïàäàíèÿ êàêèõ ëèáî ìåòàëëè åñêèõ ïðåäìåòîâ â àêêóìóëÿòîðíûé îòñåê çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà âî èçáåæàíèå êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ 33
- Ðóññêèé 33
- Уполномочен на составление технической документации 33
- Бългаðñêè 34
- В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не бива да попадат метални части опасност от късо съединение 34
- Упълномощен за съставяне на техническата документация 34
- Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau temperaturi extreme în caz de contact cu acidul din acumulator spălaţi imediat cu apă şi săpun în caz de contact cu ochii clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală nu se permite introducerea nici unei piese metalice în locaşul pentru acumulator al incarcatorului risc de scurtcircuit 35
- România 35
- Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică 35
- Македонски 36
- Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за полнење на батерија ризик од краток спој извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 36
- Ополномоштен за составување на техничката документација 36
- 中文 37
- 4142 14 39
- Aeg electric tools gmbh max eyth straße 10 d 71364 winnenden germany 39
- W w w a e g p t c o m 39
Похожие устройства
- Akai ADV-64DR Инструкция по эксплуатации
- Synology DiskStation DS3611xs Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32AV833R Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-ZS950 Инструкция по эксплуатации
- Alesis MICRON Инструкция по эксплуатации
- Akai DDV-806 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24DV Инструкция по эксплуатации
- Bosch Home Professional WAY 28740 OE Инструкция по эксплуатации
- Synology Disk Station DS2411+ Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5951G-2638G75Bnkk Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40LV703 Инструкция по эксплуатации
- Alesis M1 ACTIVE 520 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-ZS940 Инструкция по эксплуатации
- AEG BBH 24 412120 Инструкция по эксплуатации
- Akai DDV- 805 Инструкция по эксплуатации
- Synology Disk Station DS1511+ Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 8951G-2638G75Bnkk Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32AV704 Инструкция по эксплуатации
- Alesis M1 ACTIVE 620 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-ZS930 Инструкция по эксплуатации