Liebherr CBNPes 4878 [36/40] Неисправности
![Liebherr CBNPes 4878 [36/40] Неисправности](/views2/1414464/page36/bg24.png)
u
Нажать на
Системные настройки
.
u
Перейти к
Сведения о приборе
: нажать на навига-
ционные стрелки.
u
Нажать на
Сведения о приборе
.
w
Отображается информация о приборе.
u
Записать информацию о приборе.
u
Сообщить в сервисную службу и передать необходимую
информацию об устройстве.
u
Следовать последующим указаниям сервисной службы.
В качестве альтернативы, информацию об устройстве
можно считать с заводской таблички.
u
Считать обозна-
чение устройства
Fig. 60 (1)
,
сервисный номер
Fig. 60 (2)
и
серийный номер
Fig. 60 (3)
с завод-
ской таблички.
Заводская табличка
находится внутри
устройства слева.
Fig. 60
7 Неисправности
Данное устройство сконструировано и изготовлено так,
чтобы обеспечить безопасность функционирования и
длительный срок службы. Если, всё же, при эксплуатации
возникла неисправность, то проверьте, не вызвана ли она
ошибкой эксплуатации. В этом случае возникшие расходы
должны быть отнесены на счет пользователя даже в
период гарантийного обслуживания. Следующие непо-
ладки пользователь может устранить самостоятельно:
Устройство не работает.
→
Устройство не включено.
u
Включить устройство.
→
Сетевая вилка неправильно вставлена в розетку.
u
Проверьте сетевую вилку.
→
Предохранитель розетки не в порядке.
u
Проверьте предохранитель.
→
Штекер устройства вставлен неправильно.
u
Проверить штекер устройства.
→
Устройство не использовалось более 24 часов. Поэтому
экран выключился.
u
Открыть дверь.
Увеличилась продолжительность работы компрес-
сора.
→
При небольшой потребности в холоде компрессор
переключается на пониженные обороты. Хотя из-за
этого возрастает продолжительность работы, в резуль-
тате энергия сберегается.
u
Для энергосберегающих моделей это нормальное
явление.
→
SuperFrost включен.
u
Чтобы быстрее охладить продукты, компрессор рабо-
тает дольше. Это нормальное явление.
→
SuperCool включен.
u
Чтобы быстрее охладить продукты, компрессор рабо-
тает дольше. Это нормальное явление.
Слишком громкий шум.
→
Различные ступени частоты вращения компрессоров с
регулированием частоты вращения* могут приводить к
возникновению различных шумов.
u
Такой шум является нормальным явлением.
бульканье и плеск
→
Этот шум вызывает хладагент, текущий в холодильном
контуре.
u
Этот шум является нормальным.
легкий щелчок
→
Этот шум возникает всегда, когда холодильный агрегат
(мотор) автоматически включается или выключается.
u
Такой шум является нормальным явлением.
Гудение. На короткое время оно становится громче,
когда холодильный агрегат (двигатель) включается.
→
При включенном SuperFrost при только что заложенных
продуктах или если дверь долго была открыта,
мощность охлаждения автоматически возрастает.
u
Такой шум является нормальным явлением.
→
При включенном SuperCool при только что заложенных
продуктах или если дверь долго была открыта,
мощность охлаждения автоматически возрастает.
u
Такой шум является нормальным явлением.
→
Окружающая температура слишком высокая.
u
Решение: (см. 1.2)
низкочастотное гудение
→
Этот шум возникает из-за воздушных потоков вентиля-
тора.
u
Такой шум является нормальным явлением.
Вибрационные шумы
→
Устройство стоит на полу в неустойчивом положении.
Из-за этого предметы или близстоящая мебель вибри-
руют при работе холодильного агрегата.
u
Выровняйте устройство с помощью ножек.
u
Бутылки и емкости соприкасаются.
На экране появляется сообщение
Режим
«Демонстрация»
с текущим временем.
→
Включен демонстрационный режим.
u
Нажмите
Стоп
.
DEMO отображается в правом нижнем углу экрана.
→
Включен демонстрационный режим.
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Снова подключите сетевую вилку.
Наружные поверхности устройства тёплые*.
→
Тепло контура охлаждения используется для предот-
вращения конденсации воды.
u
Это нормальное явление.
Ледогенератор IceMaker не включается.
→
Устройство и, тем самым, IceMaker не подключены.
u
Подключите устройство (см. Ввод в работу).
IceMaker не делает кубиков льда.
→
IceMaker не включен.
u
Включите IceMaker.
→
Выдвижной ящик IceMaker закрыт неплотно.
u
Правильно закройте выдвижной ящик.
Функции в подменю IceMaker не запускаются.
→
Чаша для кубиков льда не вращается.
u
Повторить попытку через 1 минуту.
Температура недостаточно низкая.
→
Дверь устройства неплотно закрыта.
u
Закройте дверь устройства.
→
Недостаточная вентиляция.
u
Высвободите вентиляционную решетку и очистите ее.
→
Окружающая температура слишком высокая.
u
Решение: (см. 1.2) .
→
Устройство открывали слишком часто или надолго.
u
Подождите - возможно, необходимая температура
восстановится сама собой. Если это не происходит, то
обратитесь в службу поддержки (см. Уход).
→
Слишком большое количество свежих продуктов было
заложено безSuperFrost .
u
Решение: (см. 5.4.9)
→
Температура установлена неправильно.
Неисправности
36 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Технические характеристики продукта 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- Smartdevice 4
- Габариты для установки 4
- Дети как и лица с ограниченными физиче скими сенсорными или умственными способностями а также не имеющие достаточного опыта или знаний могут пользоваться устройством только в том случае если они находятся под присмо тром или прошли инструктаж по безопас ному использованию устройства и пони 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Опасности для пользователя 4
- Пример размещения 4
- Экономия электроэнергии 4
- Общие указания по технике безопасности 5
- Главный экран 6
- Органы управления и инди кации 6
- Органы управления и индикации 6
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 6
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 6
- Экран статуса 6
- Навигация 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Органы управления и индикации 7
- Ввод в работу 8
- Опции устройства 8
- Осторожно 8
- Предупреждение 8
- Символы индикации 8
- Транспортировка устройства 8
- Установка устройства 8
- Ввод в работу 9
- Внимание 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Перевешивание двери 9
- Предупреждение 9
- Ввод в работу 10
- Внимание 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Осторожно 10
- Снятие верхнего амортизатора закры вания двери 10
- Снятие верхнего амортизатора закрывания двери 10
- Снятие нижнего амортизатора закры вания двери 10
- Снятие нижнего амортизатора закрывания двери 10
- Ввод в работу 11
- Внимание 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Осторожно 11
- Отсоединение кабельного разъема 11
- Ввод в работу 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Осторожно 12
- Снятие верхней двери 12
- Ввод в работу 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Осторожно 13
- Перестановка верхних опорных частей 13
- Снятие нижней двери 13
- Ввод в работу 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Перестановка средних опорных деталей 14
- Ввод в работу 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 15 15
- Перестановка нижних опорных частей 15
- Перестановка опорных деталей двери 15
- Ввод в работу 16
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 16
- Перестановка ручек 16
- Ввод в работу 17
- Монтаж верхней двери 17
- Монтаж нижней двери 17
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 17 17
- Ввод в работу 18
- Выравнивание дверей 18
- Монтаж кабельного разъема 18
- Монтаж нижнего амортизатора закрывания двери 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Предупреждение 18
- Ввод в работу 19
- Монтаж верхнего амортизатора закрывания двери 19
- Подключение воды 19
- Предупреждение 19
- Ввод в работу 20
- Внимание 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Установка в кухонную стенку 20
- Ввод в работу 21
- Включение устройства 21
- Внимание 21
- Первый ввод в эксплуатацию 21
- Подключение устройства 21
- Предупреждение 21
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 21
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 21
- Freshairустановка фильтра 22
- Активация функции напоми нания о необходимости очистки вентиляционной решетки 22
- Активация функции напоминания о необходимости очистки вентиляционной решетки 22
- Ввод в работу 22
- Включение прибора 22
- Включение холодильного отделения и отделения biofresh plus 22
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 22
- Повторный ввод в эксплуатацию 22
- Включение таймера 23
- Настройка времени 23
- Настройка даты 23
- Настройка единицы измерения темпе ратуры 23
- Настройка единицы измерения температуры 23
- Настройка звуковых сигналов 23
- Настройка языка 23
- Настройка яркости экрана 23
- Обслуживание 23
- Сброс системы 23
- Системные настройки 23
- Таймер 23
- Время работы таймера закончилось 24
- Досрочное выключение таймера 24
- Изменение программы 24
- Обслуживание 24
- Программы 24
- Режим вечеринка 24
- Режим максимальная мощность 24
- Режим повседневный 24
- Режим экономия энергии 24
- Выбор и отмена программных опций 25
- Защита от детей 25
- Обслуживание 25
- Опции 25
- Предупреждение 25
- Режим sabbath mode 25
- Режим отпуск 25
- Supercool 26
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 26
- Обслуживание 26
- Режим partytimer 26
- Режим ночной 26
- Рекомендации по хранению 26
- Советы по экономии энергии 26
- Bottletimer 27
- Superfrost 27
- Настройка яркости экрана 27
- Обслуживание 27
- Охлаждение продуктов 27
- Предупреждение 27
- Холодильное отделение 27
- Дверные полки 28
- Использование различных отделений для бутылок 28
- Используйте разделяемую полку 28
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 28
- Обслуживание 28
- Регулировка температуры 28
- Съемные полки 28
- Hydrosafe 29
- Использование держателя для бутылок 29
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 29 29
- Обслуживание 29
- Отделение biofresh 29
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 29
- Ящик biofreshplus регулируемый 29
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 30
- Настройка температуры в отделении biofresh plus 30
- Обслуживание 30
- Сроки хранения 30
- Хранение продуктов 30
- Выдвижные ящики с демпфером 31
- Замораживание продуктов 31
- Использовать отделение fish seafood 31
- Морозильное отделение 31
- Обслуживание 31
- Осторожно 31
- Пластина регулировки влажности 31
- Регулировка температуры в отделении biofresh 31
- Variospace 32
- Аккумуляторы холода 32
- Выдвижные ящики 32
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 32
- Настройка температуры 32
- Обслуживание 32
- Осторожно 32
- Размораживание продуктов 32
- Сроки хранения 32
- Съемные полки 32
- Icemaker 33
- Внимание 33
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 33 33
- Обслуживание 33
- Freshairзамена фильтра 34
- Внимание 34
- Очистка вентиляционной сетки 34
- Размораживание с помощью nofrost 34
- Уход 34
- Внимание 35
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 35 35
- Очистка icemaker 35
- Предупреждение 35
- Сервисная служба 35
- Уход 35
- Чистка устройства 35
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 36
- Неисправности 36
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 37 37
- Предупреждение 37
- Сообщения 37
- Вывод из работы 38
- Выключение всего устройства через меню 38
- Выключение всего устройства через морозильное отделение 38
- Выключение устройства 38
- Выключение холодильного отделения с отделением biofresh plus 38
- Информация об изготови теле 38
- Информация об изготовителе 38
- Отключение 38
- Утилизация устройства 38
- Информация об изготовителе 39
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 39 39
Похожие устройства
- AEL TK- Инструкция по эксплуатации
- Royal Flame Vision 26 LED FX RP-26FLFX Инструкция по эксплуатации
- Smeg Victoria SF6922XPZE1 Инструкция по эксплуатации
- MBS ARALIA 260 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Basiq EXT H-HV16-15-UI621 Руководство по эксплуатации
- Electrolux NP 6 AQUATRONIC 2.0 Инструкция по эксплуатации
- Etalon E1000UE Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДА 622-04 А Инструкция по эксплуатации
- Royal Flame Majestic FX Brass RB-STD3BRFX Инструкция по эксплуатации
- Smeg Cortina SFP 750 BSPZ Инструкция по эксплуатации
- Royal Flame Vision 23 LED FX RP-23FLFX Инструкция по эксплуатации
- Beko BIE 22301 X Инструкция по эксплуатации
- Miele H 6800 BMX Черный Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CT 3306 Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вилла 60П-650-ПЗЛ КВ II M-650-60-72 УХЛ4.2 Инструкция по эксплуатации
- Dimplex Danville Инструкция по эксплуатации
- Darina 1T18 BGC341 12 В Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВВ 2 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1334 Черный Инструкция по эксплуатации
- Smeg Cortina SFP 750 AOPZ Инструкция по эксплуатации