Marta MT-4301 Бронзовая; Черная — мультипісіргішті пайдалану бойынша нұсқаулық және қауіпсіздік шаралары [19/41]
![Marta MT-4301 Светло-коричневая; Черная [19/41] Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары](/views2/1450777/page19/bg13.png)
19
KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҦСҚАУЛЫҚ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз.
Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында кӛрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз.
Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап ӛнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.
Бӛлменің сыртында пайдаланбаңыз.
Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдырмаңыз.
Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз.
Желілік бау ӛткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз.
Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз, бұрамаңыз және тартпаңыз.
Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай, тек ашадан ұстаңыз.
Аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз.
Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп тӛнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін.
Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Аспапты су толған ванна, раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз.
Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз. Егер бұл бола қалса, оны бірден электр желіден ажыратып, тексеру
үшін сервистік орталыққа жолығыңыз.
Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар, осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен (соның ішінде балалармен) пайдаланылуға
арналмаған. Бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек.
Аспаппен жұмысты бастаудың алдында мультипісіргішті тегіс тұрақты бетке орнатыңыз.
Аспапты ыстық газ және электр плитаға, духовкіге қоймаңыз; оны кез келген жылу кӛздері қасына орналастырмаңыз.
Құрылғының айналасында жеткілікті бос кеңістік барына кӛз жеткізіңіз. Мультипісіргіш жиһаз, перде және т.б. сияқты потенциалды ӛртке қауіпті нысаннан кем
дегенде 15 см аралықта орнатылуы керек.
Аспапты жарылатын және жеңіл тұтанатын материалдардың тура қасында қоспаңыз.
Аспап электр желіге қосылып тұрғанша оны кӛтермеңіз және жылжытпаңыз.
Азық-түлікті немесе суды мультипісіргіштің ішіне ұзақ уақытқа қалдырмаңыз.
Аспапты балалар қол жеткізе алмайтын жерде сақтау керек.
Аспапты жұмыс істеп тұрғанда ештеңемен жаппаңыз, бұл аспап ақауының себебіне айналуы мүмкін.
Тостағаны бос мультипісіргішті ешқашан ӛшірмеңіз.
Сұйықтықты мультипісіргіш корпусының ішіне тигізбеңіз. Суды тек әзірлеу тостағанына құйыңыз.
Бӛтен зат пен сұйықтықты тостаған түбі мен қыздыру элементі арасындағы кеңістікке түсірмеңіз! Бұл ережені ұстанбасаңыз, күйіктің иісі, оғаш дыбыс шығып,
аспап зақымдануы мүмкін.
Мультипісіргіштің қалыпты жұмысы үшін әдеттегіден тыс шу, иіс, түтін немесе аспап жұмысының басқа анық бұзылыстары туындағанда оны бірден желіден
ажырату керек. Тостаған мен қыздыру элементі арасында бӛтен зат немесе сұйықтық жоқтығына кӛз жеткізіңіз. Егер ақау себебі анықталмаса, сервистік
орталыққа жолығу керек. Аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тырыспаңыз.
Аспаппен жұмыс аяқталысымен әзірлеу тостағанын бірден суық суға салмаңыз – температура кенет ауысса, ішкі жабынды зақымдануы мүмкін. Тостағанды жуу
алдында суытыңыз.
Тостағанның ішкі беті мұқият және абайлап жұмыс істеуді талап ететін жабындымен жабылған. Тостаған жабындысын зақымдамау үшін ӛндіруші
мультипісіргішпен бірге келетін керек-жарақты пайдалануға кеңес береді. Сонымен қатар, ағаш, пластик немесе силикон керек-жарақты пайдалануға болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Мультипісіргішпен жҧмыс істегенде абай болыңыз – ыстық бу мен мультипісіргіштің ыстық бӛлшектері бет пен қолды қатты
кҥйдіруі мҥмкін. Мультипісіргішті пайдаланғанда қауіпсіздік техника ережелерін ҧстаныңыз. Қақпақты ашу тҥймешігін басып, қақпақ толық ашылғанын
және бу толық шыққанын кҥтіңіз және тек сонда ғана ас дайындығы дәрежесін тексеріңіз.
Содержание
- Мультиварка multicooker p.1
- Mt 4301 4308 p.1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ҧ с қ аулы қ p.1
- Мультиварка marta mt 4301 4308 p.6
- Меры безопасности p.7
- Использование прибора p.8
- Перед первым использованием p.8
- Дисплей p.8
- Описание функций p.10
- Устранение неполадок p.11
- Чистка и уход p.11
- Хранение p.11
- Правила и условия реализации и утилизации p.11
- Технические характеристики p.12
- Eng user manual multicooker marta mt 4301 4308 p.12
- Important safeguards p.13
- Display p.14
- Before first use p.14
- Functions p.15
- Cooking with the multicooker p.15
- Troubleshooting p.16
- Cleaning and maintenance p.16
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки p.17
- Specification p.17
- Технічні характеристики p.18
- Перед першим використанням p.18
- Очищення і догляд p.18
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары p.19
- Kaz пайдалану бойынша нҧсқаулық p.19
- Техникалық сипаттамалары p.20
- Тазалау және кҥту p.20
- Алғашқы пайдалану алдында p.20
- Перад першым выкарыстаннем p.21
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі p.21
- Чыстка і догляд p.22
- Тэхнічныя характарыстыкі p.22
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen p.22
- Vor der ersten anwendung p.23
- Reinigung und pflege p.23
- Technische charakteristiken p.24
- Ita manuale d uso precauzioni p.24
- Pulizia e cura p.25
- Prima del primo utilizzo p.25
- Caratteristiche tecniche p.25
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad p.26
- Antes del primer uso p.26
- Limpieza y cuidado p.27
- Fra notice d utilisation recommandations de securite p.27
- Características técnicas p.27
- Avant la premiere utilisation p.28
- Nettoyage et entretien p.28
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança p.29
- Caracteristiques techniques p.29
- Limpeza e manutenção p.30
- Especificações p.30
- Antes de usar pela primeira vez p.30
- Seadme hooldus ja puhastamine p.31
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded p.31
- Enne esmast kasutamist p.31
- Tehnilised andmed p.32
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės p.32
- Valymas ir prieņiūra p.33
- Techniniai duomenys p.33
- Prień naudodami pirmą kartą p.33
- Pirms pirmās lietońanas p.34
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi p.34
- Tīrīńana un apkopńana p.34
- Tehniskie parametri p.35
- Fin käyttöohje turvatoimet p.35
- Tekniset tiedot p.36
- Puhdistus ja huolto p.36
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä p.36
- תוחיטב p.37
- תוארוה הלעפה isr p.37
- ןושאר שומיש ינפל p.37
- הקוזחתו יוקינ p.37
- םינייפוא םיינכט p.38
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa p.38
- Przed pierwszym włączeniem p.39
- Czyszczenie i obsługa p.39
- Charakterystyki techniczne p.39
- Dastlabki foydalanishdan avval p.40
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari p.40
- Tozalash va qarov p.41
- Texnik xususiyatlari p.41
Похожие устройства
-
Marta MT-4324 NSРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Руководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Инструкция по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 черный жемчугИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4324 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Светло-коричневая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4309 БелыйРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Золотистая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации
Бұл нұсқаулықта мультипісіргішті қауіпсіз пайдалану үшін қажетті ақпарат берілген. Аспапты қолданар алдында қауіпсіздік шараларын мұқият оқып, сақтаңыз.