Marta MT-4301 Бронзовая; Черная — kasutusjuhend ja hooldusnõuanded seadme jaoks [32/41]
![Marta MT-4301 Бронзовая; Черная [32/41] Tehnilised andmed](/views2/1450777/page32/bg20.png)
32
Enne puhastamist lülitage seade vooluvõrgust välja.
Laske seadmel täielikult jahtuda.
Peske toiduvalmistamisanum nõudepesuvahendiga, loputage hoolikalt ja kuivatage seejärel pehme lapiga.
Ärge peske toiduvalmistamise anumaid nõudepesumasinas.
Ärge kasutage seadme ning selle tarvikute puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid ning materjale.
Mingil juhul ärge laske vedelikul sattuda seadmesse.
Puhastage seadme korpust vajadusel, seejuures kasutage puhast sooja vett ning pehmest materjalist lappi.
Auruklappi tuleb puhastada iga kord peale seadme kasutamist. Ettevaatlikult, liigset jõudu kasutamata, võtke auruklapp välja. Seejärel võtke klapp lahti ning peske hoolikalt jooksva vee all puhtaks,
kuivatage, pange uuesti kokku ja asetage see oma kohale.
TEHNILISED ANDMED
Elektertoide
220-240 Volt 50 Herts
Võimsus
860 W
Neto/ bruto kaal
2,9 kg / 3,3 kg
Pakendi mõõtmed (PxLxK)
285 mm x 285 mm x 305 mm
GARANTII EI KEHTI TARVIKUTELE (FILTRID, KERAAMILINE NING KÕRBEMISKINDEL KATE, KUMMIST TIHENDID NING MUU).
Valmistamiskuupäev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja / või tootel. Tootenumber koosneb 13-st numbrist, millest 4. ja 5. näitavad kuud, 6. ja 7. toote valmistamise aastat. Tootja võib oma äranägemisel eelnevalt teavitamata muuta toote kompleti,
välisilmet, tootjamaad, garantiiaega, mudeli tehnilist kirjeldust. Kontrollige kauba kättesaamisel.
Tootja:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
SAUGOS PRIEMONĖS
Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite, ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka jūsų elektros tiekimo tinklo duomenis.
Naudokite prietaisą tik buitiniams tikslams, vadovaudamiesi šia naudojimo instrukcija.
Naudokite tik patalpose.
Nenaudokite prietaiso, jeigu paţeistas elektros srovės laidas arba yra kitų gedimų.
Ţiūrėkite, kad elektros srovės laidas nesiliestų prie aštrių briaunų ir karštų paviršių.
Netraukite, nepersukite ir neapvyniokite elektros srovės laido apie prietaiso korpusą.
Išjungdami prietaisą iš elektros tinklo netraukite uţ elektros srovės laido, imkite tik uţ šakutės.
Nebandykite patys taisyti sugedusio prietaiso. Kilus nesklandumams kreipkitės į artimiausią techninės prieţiūros centrą.
Naudoti nerekomenduojamus priedus gali būti pavojinga arba dėl jų prietaisas gali sugesti.
Kad išvengtumėte suţalojimų elektros srove ir gaisro, nepanardinkite prietaiso į vandenį arba kitus skysčius. Jeigu taip atsitiktų, nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į techninės prieţiūros
centrą, kad patikrintų.
Prietaisas neskirtas naudotis ţmonėms, kurių fizinės ar psichikos galimybės yra ribotos (taip pat ir vaikams), arba jei jie neturi šio prietaiso eksploatavimo įgūdţių. Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto
išmokyti elgtis su prietaisu ţmogus, atsakingas uţ jo saugą.
Nestatykite prietaiso ant karštos dujų arba elektros viryklės, į orkaites; nestatykite arti bet kokio šilumos šaltinio.
Įsitikinkite, kad aplink prietaisą yra pakankamai laisvos vietos. Multifunkcinis puodas turi būti pastatytas ne maţesniu kaip 15 cm atstumu nuo potencialiai degių daiktų - baldų, uţuolaidų ir kt.
Nejunkite prietaiso arti sprogių ir lengvai uţsiliepsnojančių medţiagų.
Nekelkite ir nestumkite prietaiso, kol jis įjungtas į elektros tinklą.
Содержание
- Мультиварка multicooker p.1
- Mt 4301 4308 p.1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ҧ с қ аулы қ p.1
- Мультиварка marta mt 4301 4308 p.6
- Меры безопасности p.7
- Использование прибора p.8
- Перед первым использованием p.8
- Дисплей p.8
- Описание функций p.10
- Устранение неполадок p.11
- Чистка и уход p.11
- Хранение p.11
- Правила и условия реализации и утилизации p.11
- Технические характеристики p.12
- Eng user manual multicooker marta mt 4301 4308 p.12
- Important safeguards p.13
- Display p.14
- Before first use p.14
- Functions p.15
- Cooking with the multicooker p.15
- Troubleshooting p.16
- Cleaning and maintenance p.16
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки p.17
- Specification p.17
- Технічні характеристики p.18
- Перед першим використанням p.18
- Очищення і догляд p.18
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары p.19
- Kaz пайдалану бойынша нҧсқаулық p.19
- Техникалық сипаттамалары p.20
- Тазалау және кҥту p.20
- Алғашқы пайдалану алдында p.20
- Перад першым выкарыстаннем p.21
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі p.21
- Чыстка і догляд p.22
- Тэхнічныя характарыстыкі p.22
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen p.22
- Vor der ersten anwendung p.23
- Reinigung und pflege p.23
- Technische charakteristiken p.24
- Ita manuale d uso precauzioni p.24
- Pulizia e cura p.25
- Prima del primo utilizzo p.25
- Caratteristiche tecniche p.25
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad p.26
- Antes del primer uso p.26
- Limpieza y cuidado p.27
- Fra notice d utilisation recommandations de securite p.27
- Características técnicas p.27
- Avant la premiere utilisation p.28
- Nettoyage et entretien p.28
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança p.29
- Caracteristiques techniques p.29
- Limpeza e manutenção p.30
- Especificações p.30
- Antes de usar pela primeira vez p.30
- Seadme hooldus ja puhastamine p.31
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded p.31
- Enne esmast kasutamist p.31
- Tehnilised andmed p.32
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės p.32
- Valymas ir prieņiūra p.33
- Techniniai duomenys p.33
- Prień naudodami pirmą kartą p.33
- Pirms pirmās lietońanas p.34
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi p.34
- Tīrīńana un apkopńana p.34
- Tehniskie parametri p.35
- Fin käyttöohje turvatoimet p.35
- Tekniset tiedot p.36
- Puhdistus ja huolto p.36
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä p.36
- תוחיטב p.37
- תוארוה הלעפה isr p.37
- ןושאר שומיש ינפל p.37
- הקוזחתו יוקינ p.37
- םינייפוא םיינכט p.38
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa p.38
- Przed pierwszym włączeniem p.39
- Czyszczenie i obsługa p.39
- Charakterystyki techniczne p.39
- Dastlabki foydalanishdan avval p.40
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari p.40
- Tozalash va qarov p.41
- Texnik xususiyatlari p.41
Похожие устройства
-
Marta MT-4324 NSРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Руководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Инструкция по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 черный жемчугИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4324 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Светло-коричневая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4309 БелыйРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Золотистая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации
Tutvuge seadme kasutusjuhendiga, et tagada ohutu ja tõhus kasutamine. Järgige hooldusnõuandeid, et pikendada seadme eluiga ja vältida kahjustusi.