Marta MT-4301 Бронзовая; Черная — функции многофункционального устройства для приготовления пищи [5/41]
5
UZB Displey:
1. «Start» tugmasi - multipishirgichni yoqish va o'chirish
hamda tanlangan dasturni ishga tushirish
2. «Menyu» tugmasi avtomatik dasturlarni tanlash uchun
3. «Ishga tushirishni kechiktirish» funksiyasi tugmasi
4. «Isitish» funksiyasining ishlashini ko'rsatuvchi indikator
5. Vaqt va haroratni o'rnatish tugmalari
6. «Isitish» funksiyasi tugmasi, tanlangan dasturni bekor
qilish yoki parametrlar qiymatlarini bekor qilish
7. Tayyorlash dasturlarining ishlashini ko'rsatuvchi
indikatorlar
8. Displey
9. Vaqt indikatori
10. Harorat indikatori
11. «Ishga tushirishni kechiktirish» funksiyasi indikatori
FRA Presentation des fonctions:
1. Bouton «Start» - mise en marche et arrêt du
multicuiseur et lancement d‟un mode choisi
2. Bouton «Menu» permet de sélectionner des
programmes automatiques
3. Bouton du programme «Départ différé»
4. Voyant de la fonction «Maintien au chaud»
5. Bouton de réglage du temps et de la témpérature
6. Bouton d‟annulation du programme «Maintien au
chaud», d‟annulation d‟un mode sélectionné
7. Voyant du fonctionnement des programmes de
cuisson
8. Ecran
9. Afficheur du temps
10. Afficheur de la température
11. Afficheur d‟une fonction «Départ différé»
EST Funktsioonide kirjeldus:
1. Stardinupp- multifunktsionaalse
toiduvalmistaja sisse- ja väljalülitamiseks ning
valitud programmi käivitamiseks
2. Menüü nupp- automaatsete programmide
valikuks
3. Edasilükatud stardi nupp
4. Toidu soojendamise funktsiooni näidik
5. Aja ja temperatuuri seadistamise nupud
6. Automaatse soojashoidmise väljalülitamise
nupp, valitud programmi või seadistuse
tühistamine
7. Toiduvalmistamise programmide näidik
8. Kuvar
9. Ajanäidik
10. Temperatuurinäidik
11. Edasilükatud stardi funktsiooni näidik
ESP Descripción de las funciones:
1. Botón «Arranque» para encender y apagar la
olla de multicocción y poner en funcionamiento
el programa seleccionado
2. Botón «Menú» para seleccionar programas
automáticos
3. Botón del programa «Retraso»
4. Indicador de funcionamiento de la función
«Calentamiento»
5. Botones para fijar la hora y temperatura
6. Botón para cancelar el programa
«Calentamiento», cancelar el programa
seleccionado
7. Indicadores de funcionamiento de programas
de cocinar
8. Visualizador
9. Temporizador
10. Indicador de temperatura
11. Indicador de la función «Retraso»
LTU Funkcijų aprašymas:
1. Mygtukas «Pradėti» – įjungiamas ir išjungiamas
multifunkcinis puodas ir paleidţiama pasirinkta programa
2. Mygtukas «Meniu» automatinėms programoms pasirinkti
3. Programos «Atidėti» mygtukas
4. Funkcijos «Pašildyti» veikimo indikatorius
5. Laiko ir temperatūros nustatymo mygtukai
6. Programos «Pašildyti» atšaukimo, pasirinktos programos
atšaukimo arba nustatymų panaikinimo mygtukai
7. Gaminimo programos veikimo indikatoriai
8. Ekranas
9. Laiko indikatorius
10. Temperatūros indikatorius
11. Funkcijos «Atidėti» indikatorius
LVA Funkciju apraksts:
1. Poga «Starts»– multikatla ieslēgšana un
izslēgšana, izvēlētās programmas palaišana
2. Poga «Izvēlne» automātisko programmu izvēlei
3. Programmas «Atlikšana» poga
4. Funkcijas «Sildīšana» darbības indikators
5. Laika un temperatūras iestatīšanas pogas
6. Programmas «Sildīšana» atcelšanas, izvēlētās
programmas atcelšanas vai uzstādījumu atcelšanas
poga
7. Ēdiena gatavošanas programmu darbības indikatori
8. Displejs
9. Laika indikators
10. Temperatūras indikators
11. Funkcijas «Atlikšana» indikators
יתרוא תויצקנופ ISR
ןצחל "לחתה" - הלעפה וביכו .1
י יטלומ קוק תלעפהו תינכות הרחבנ
ןצחל "טירפת" - תריחבל תוינכות .2
תויטמוטוא
ןצחל תינכות "הכרא" .3
רוטקידניא היצקנופ "םומיח" .4
הרוטרפמטו ןמזה תרדגהל םינצחל .5
תינכות לוטיב ,"םומיח" תינכות לוטיבל ןצחל
חבנסופיא וא הר .6
לושיב תוינכותל םירוטקידניא .7
גצ .8
ןמז רוטקידניא .9
הרוטרפמט רוטקידניא .10
"הכרא" היצקנופ רוטקידניא .11
FIN Toiminnon kuvaus:
1. «Start»-painike monitoimikeittimen kytkeminen
päälle/pois ja valitun ohjelman käynnistys
2. «Menu»-painike automaattisen ohjelman
valintaa varten
3. «Lykätty käynnistys»-painike
4. «Lämmitys»-toiminnon tilan indikaattori
5. Ajan ja lämpötilan asetuspainikkeet
6. «Lämmitys»-ohjelman peruutuspainike, valitun
ohjelman peruutus tai asetusten hylkäys
7. Ruoanlaitto-ohjelmien tilan indikaattori
8. Näyttö
9. Ajan indikaattori
10. Lämpötilan indikaattori
11. «Lykätty käynnistys»- toiminnon indikaattori
POL Wyświetlacz:
1. Przycisk «Start» - włączenie i wyłączenie multicookera i
uruchomienie wybranego programu
2. Przycisk «Menu» do wyboru programów automatycznych
3. Przycisk funkcji «Opóźniony start»
4. Wskaźnik działania funkcji «Podgrzewanie»
5. Przyciski ustawienia czasu i temperatury
6. Przycisk funkcji «Podgrzewanie», anulowania wybranego
programu
7. Wskaźniki działania programów przygotowywania
8. Wyświetlacz
9. Wskaźniki czasu
10. Wskaźnik temperatury
11. Wskaźnik funkcji «Opóźniony start»
PRT Descrição das funções:
1. Botão «Iniciar»: ligar e desligar a panela de pressão
Multicozedura e iniciar o programa selecionado
2. Botão «Menu»: selecionar programas automáticos
3. Botão para selecionar «Tempo de atrazo»
4. Indicador da função «Aquecimento»
5. Botões para selecionar a hora ea temperatura
6. Botão para cancelar o programa «Aquecimento»,
cancelar o programa selecionado
7. Indicadores de programas de preparação
8. Display
9. Indicador do tempo
10. Indicador da temperatura
11. Indicador de «Tempo de atrazo»
ITA Descrizione funzioni:
1. Tasto «Start» - accensione e spegnimento
del robot e start del programma prescelto
2. Tasto «Menu» per selezionare il programma
automatico
3. Pulsante del programma «Partenza differita»
4. Spia funzione «Riscaldamento»
5. Tasti impostazione tempo e temperatura
6. Tasto cancella programma «Riscaldamento»,
canclla il programma prescelto
7. Spie dei programmi di cucinatura
8. Display
9. Timer
10. Indicatore temperatura
11. Spia funzione «Partenza differita»
Содержание
- Мультиварка multicooker p.1
- Mt 4301 4308 p.1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ҧ с қ аулы қ p.1
- Мультиварка marta mt 4301 4308 p.6
- Меры безопасности p.7
- Использование прибора p.8
- Перед первым использованием p.8
- Дисплей p.8
- Описание функций p.10
- Устранение неполадок p.11
- Чистка и уход p.11
- Хранение p.11
- Правила и условия реализации и утилизации p.11
- Технические характеристики p.12
- Eng user manual multicooker marta mt 4301 4308 p.12
- Important safeguards p.13
- Display p.14
- Before first use p.14
- Functions p.15
- Cooking with the multicooker p.15
- Troubleshooting p.16
- Cleaning and maintenance p.16
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки p.17
- Specification p.17
- Технічні характеристики p.18
- Перед першим використанням p.18
- Очищення і догляд p.18
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары p.19
- Kaz пайдалану бойынша нҧсқаулық p.19
- Техникалық сипаттамалары p.20
- Тазалау және кҥту p.20
- Алғашқы пайдалану алдында p.20
- Перад першым выкарыстаннем p.21
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі p.21
- Чыстка і догляд p.22
- Тэхнічныя характарыстыкі p.22
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen p.22
- Vor der ersten anwendung p.23
- Reinigung und pflege p.23
- Technische charakteristiken p.24
- Ita manuale d uso precauzioni p.24
- Pulizia e cura p.25
- Prima del primo utilizzo p.25
- Caratteristiche tecniche p.25
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad p.26
- Antes del primer uso p.26
- Limpieza y cuidado p.27
- Fra notice d utilisation recommandations de securite p.27
- Características técnicas p.27
- Avant la premiere utilisation p.28
- Nettoyage et entretien p.28
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança p.29
- Caracteristiques techniques p.29
- Limpeza e manutenção p.30
- Especificações p.30
- Antes de usar pela primeira vez p.30
- Seadme hooldus ja puhastamine p.31
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded p.31
- Enne esmast kasutamist p.31
- Tehnilised andmed p.32
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės p.32
- Valymas ir prieņiūra p.33
- Techniniai duomenys p.33
- Prień naudodami pirmą kartą p.33
- Pirms pirmās lietońanas p.34
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi p.34
- Tīrīńana un apkopńana p.34
- Tehniskie parametri p.35
- Fin käyttöohje turvatoimet p.35
- Tekniset tiedot p.36
- Puhdistus ja huolto p.36
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä p.36
- תוחיטב p.37
- תוארוה הלעפה isr p.37
- ןושאר שומיש ינפל p.37
- הקוזחתו יוקינ p.37
- םינייפוא םיינכט p.38
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa p.38
- Przed pierwszym włączeniem p.39
- Czyszczenie i obsługa p.39
- Charakterystyki techniczne p.39
- Dastlabki foydalanishdan avval p.40
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari p.40
- Tozalash va qarov p.41
- Texnik xususiyatlari p.41
Похожие устройства
-
Marta MT-4324 NSРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Руководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Инструкция по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 черный жемчугИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4324 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Светло-коричневая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4309 БелыйРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Золотистая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации
Узнайте о функциях многофункционального устройства для приготовления пищи, включая управление временем, температурой и автоматическими программами. Удобство и простота в использовании.