Scarlett SC-HD70I08 Brown [12/14] Fontos biztonsági intézkedések
![Scarlett SC-HD70I08 Brown [12/14] Fontos biztonsági intézkedések](/views2/1210804/page12/bgc.png)
IM014
www.scarlett.ru SC-HD70I08
12
– II– galinga oro srovė, skirta greitai džiovinti plaukus.
TEMPERATŪROS REŽIMAI
– I– vėsi oro srovė;
– II– vidutinė temperatūra – skirta švelniai džiovinti ar garbanoti plaukus;
– III– aukšta temperatūra – skirta greitai džiovinti plaukus.
DĖMESIO: Padidėjus temperatūrai automatiškai padidėja ir oro srauto greitis.
ANTGALIS, KONCENTRUOJANTIS ORO SROVĘ
• Šis antgalis leidžia susiaurinti oro srovę ir nukreipti ją į tam tikras vietas.
JONIZACIJOS FUNKCIJA
• Plaukų džiovintuvas automatiškai skleidžia jonus, neutralizuojančius statinę elektrą, kuri kartais susidaro
džiovinant plaukus. Be to, ši technologija leidžia padidinti plaukų priežiūros preparatų efektyvumą: plaukai
pasidaro dar lygesni, minkštesni bei blizgantys.
ŠALTAS ORAS
• Džiovintuve yra įrengta papildoma funkcija “ŠALTAS ORAS”. Šiuo režimu galima greitai atvėsinti plaukus ir
užfiksuoti garbanas: paspauskite ir laikykite mygtuką vidinėje rankenos dalyje. Norėdami grįžti prie normaliojo
režimo paleiskite mygtuką.
• Nesinaudokite prietaisu ilgiau kaip 10 minučių be pertraukos, nes jis gali perkaisti. Pasinaudoję prietaisu,
padarykite maždaug 10 minučių pertrauką.
• Baigę darbą, visada išjunkite plaukų džiovintuvą iš elektros tinklo. Prieš padėdami prietaisą saugoti palaukite, kol
jis visiškai atvės.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
• Prieš valydami plaukų džiovintuvą išjunkite jį iš elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti.
• Nenaudokite šveitimo valymo priemonių.
SAUGOJIMAS
• Leiskite plaukų džiovintuvui visiškai atvėsti ir įsitikinkite, kad jo korpusas yra sausas.
• Norėdami išvengti elektros laido pažeidimų, nevyniokite jo aplink korpusą.
• Laikykite plaukų džiovintuvą sausoje vėsioje vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
• Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót.
• Első használat előtt ellenőrizze, megfelelnek-e a terméken feltüntetett műszaki adatok a villamos hálózat
adatainak.
• Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
• Szabadban használni tilos!
• Tisztítás előtt és használaton kívül a csatlakozót mindig húzza ki a falból.
• Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal
áramtalanítsa a készüléket és, mielőtt újra használná azt, ellenőrizze a készülék munkaképességét és
biztonságát szakképzett szerelő segítségével.
• Áramütés, elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy egyéb folyadékba. Ha ez
megtörtént, NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET, azonnal áramtalanítsa azt és forduljon szervizhez.
• Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max. 30 mA névleges áramnál működő lekapcsoló-készülék telepítése a
fürdőszoba tápáramkörébe. Telepítéskor forduljon szakértőhöz.
• Ne használjon aeroszolos készítményeket, spray-ket a hajszárító működése közben.
• Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegendő
tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől.
• A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
• Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót.
• Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
• Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél fogva.
• A vezeték meghibásodása esetén - veszély elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse a gyártóval vagy
a gyártó által meghatalmazott szervizzel ill. szakemberrel.
• Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
• Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
• Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa
szobahőmérsékleten.
FIGYELEM:
• Figyeljen arra, hogy a légvezető nyílások ne tömődjenek el hajjal, porral, pihével.
• Ne zárja el a légszívót, légfúvót, mert kiéghet a motor, vagy a készülék melegítőeleme.
• Legyen óvatos – működés közben a hajszárító tartozékai erősen melegednek!
• A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek
alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását.
FIGYELEM! Ne használja a készüléket fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók közelében.
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
• Tekerje le teljesen a vezetéket.
Содержание
- Sc hd70i08 1
- Инструкция 1
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы gb hair dryer 4 rus фен 5 ua фен 6 kz фен 7 est föön 9 lv fēns 10 lt plaukų džiovintuvas 11 h hajszárító 12 ro uscator de par 13 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- Ro mdescrierea aparatului 3
- Concentrator 4
- Cool shot 4
- Gb instruction manual 4
- Heat settings 4
- I cold airflow 4
- I medium speed for delicate drying and styling 4
- Ii high speed for quick drying and styling 4
- Ii medium temperature for gentle drying and shaping 4
- Iii high temperature for rapid drying 4
- Important 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Speed control 4
- 0 выкл 5
- Care and cleaning 5
- I поток воздуха средней силы для мягкой сушки или укладки волос 5
- I прохладный поток воздуха 5
- Ii мощный поток воздуха для быстрой сушки 5
- Ii средняя температура для мягкой сушки или укладки волос 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Работа 5
- Скорость потока воздуха 5
- Температурные режимы 5
- Iii высокая температура для быстрой сушки 6
- Ua інструкція з експлуатації 6
- Міри безпеки 6
- Насадка концентратор 6
- Очистка и уход 6
- Холодный воздух 6
- Хранение 6
- 0 викл 7
- I повітряний струм середньої сили для м якої сушки чи укладання волосся 7
- I прохолодний повітряний струм 7
- Ii могутний повітряний струм для швидкої сушки 7
- Ii середня температура для м якої сушки чи укладання волосся 7
- Iii висока температура для швидкої сушки 7
- Kz жабдық нұсқауы 7
- Експлуатація 7
- Збереження 7
- Зимне повітря 7
- Насадка концентратор 7
- Очищення та догляд 7
- Температурні режими 7
- Швидкість повітряного струму 7
- Қауіпсіздік шаралары 7
- 0 өшірілген 8
- I салқын ауа ағыны 8
- I шашты жұмсақ кептіруге не жайластыруға арналған орта күшті ауа ағыны 8
- Ii жылдам кептіруге арналған қуатты ауа ағыны 8
- Ii орта температура шашты жұмсақ кептіру не жайластыру үшін 8
- Iii жоғары қызу жылдам кептіру үшін 8
- Ауа ағынының жылдамдығы 8
- Жұмыс 8
- Концентратор саптама 8
- Салқын ауа 8
- Тазалау және күтім 8
- Температуралық тәртіптер 8
- 0 väljalülitatud 9
- Est kasutamisjuhend 9
- I jahe õhuvoog 9
- I keskmise jõuga õhuvoog juuste õrnaks kuivatamiseks ja soengusseseadmiseks 9
- Ii keskmine temperatuur juuste õrnaks kuivatamiseks ja soengusseseadmiseks 9
- Ii tugev õhuvoog kiireks kuivatamiseks 9
- Iii kõrge temperatuur kiireks kuivatamiseks 9
- Kasutamine 9
- Külm õhk 9
- Ohutusnõuanded 9
- Temperatuuri režiimid 9
- Õhuvoo kiirus 9
- Õhuvoo suunamise otsik 9
- Сақтау 9
- 0 izslēgts 10
- Darbība 10
- Drošības noteikumi 10
- Gaisa plūsmas ātrumi 10
- Hoidmine 10
- I vidēja gaisa plūsma vieglai matu žāvēšanai un veidošanai 10
- I vēsa gaisa plūsma 10
- Ii stipra gaisa plūsma ātrai matu žāvēšanai 10
- Ii vidēja temperatūra vieglai matu žāvēšanai un veidošanai 10
- Iii augsta temperatūra ātrai matu žāvēšanai 10
- Lv lietošanas instrukcija 10
- Puhastus ja hooldus 10
- Temperatūras režīmi 10
- Uzgalis koncentrators 10
- 0 išjungtas 11
- Auksts gaiss 11
- Glabāšana 11
- I vidutinio greičio oro srovė skirta švelniai džiovinti ar garbanoti plaukus 11
- Lt vartotojo instrukcija 11
- Oro srovės greitis 11
- Saugumo priemonės 11
- Tīrīšana un apkope 11
- Veikimas 11
- Antgalis koncentruojantis oro srovę 12
- Fontos biztonsági intézkedések 12
- H hasznalati utasítás 12
- I vėsi oro srovė 12
- Ii galinga oro srovė skirta greitai džiovinti plaukus 12
- Ii vidutinė temperatūra skirta švelniai džiovinti ar garbanoti plaukus 12
- Iii aukšta temperatūra skirta greitai džiovinti plaukus 12
- Javaslatok a kezeléshez 12
- Saugojimas 12
- Temperatūros režimai 12
- Valymas ir priežiūra 12
- Šaltas oras 12
- 0 kikapcsolva 13
- Gyorsasági fokozatok 13
- Hideg levegő 13
- Hőmérséklet vezérlése 13
- I hideg levegő 13
- I közepes teljesítmény gyengéd szárításhoz és berakáshoz 13
- Ii közepes hőmérséklet gyengéd szárításhoz hajberakáshoz 13
- Ii nagyteljesítmény gyors szárításhoz 13
- Iii magas hőmérséklet gyors szárításhoz 13
- Koncentrátor légterelő 13
- Măsurile de siguranță 13
- Ro manual de utilizare 13
- Tisztítás és karbantartás 13
- Tárolás 13
- 0 deconectat 14
- Aer rece 14
- Curăţarea şi întreţinerea 14
- Duză concentrator 14
- I flux de aer mediu pentru uscare fină sau aranjarea părului 14
- I flux de aer rece 14
- Ii flux de aer puternic pentru uscare rapidă 14
- Ii temperatură medie pentru uscare fină sau pentru aranjarea părului 14
- Iii temperatură ridicată pentru uscare rapidă 14
- Păstrarea 14
- Regimuri de temperatură 14
- Utilizarea 14
- Viteza fluxului de aer 14
Похожие устройства
- Gorenje GDC67178F Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GV51211 Инструкция по установке
- Gorenje FH 33 IAW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO17DE-UR Инструкция по установке
- Gorenje MO4250CLG Инструкция по установке
- Gorenje MMO20DB Инструкция по установке
- Gorenje TG2514B Черный Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GCC800B Черный Инструкция по эксплуатации
- Carrera CRR CRR-524 Инструкция по эксплуатации
- GP Batteries 24A-B10 10 шт Инструкция по эксплуатации
- GP Batteries 15A-B10 10 шт Инструкция по эксплуатации
- Holder MWS-2002 Серый Инструкция по эксплуатации
- Duracell LR6-2BL 2 шт Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF2118F0 White/Black Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Ice Pure CF8213F0 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Motion Dry CV3712F0 Black Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV9520 Black Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV7810 Black Инструкция по эксплуатации
- Rowenta For Elite Umlimited Looks CF4112F0 Black Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Instand Dry CV6080 Black Инструкция по эксплуатации