Tuttnauer 2540 MK Инструкция по эксплуатации онлайн [9/55] 387784
8
3.2 Условия хранения
Автоклав в упаковке или без нее должен храниться в закрытом
помещении (защищенным от дождя и воды).
3.3 Условия работы
Это устройство следует использовать только в закрытых
помещениях.
Автоклав предназначен для использования в НОРМАЛЬНЫХ
условиях окружающей среды, таких, как следующие:
Высота над уровнем моря до 2000 м.
Минимальная температура в помещении 5
о
С (41
о
F).
Категория установки ІІ.
Степень загрязненности 2.
Максимальная относительная влажность 80% для температуры
до 31
о
С, снижающаяся линейно до 50% относительной
влажности при 40
О
С.
Колебания напряжения в сети питания до ± 10% от
номинального напряжения.
В стерилизаторе должны использоваться только материалы,
пригодные для автоклавирования.
3.4 Стандарты
3.4.1 Технические стандарты
1. Нормы A.S.M.E., Глава VIII раздел 1 для сосудов под
давлением.
2. Разрешение Управления по санитарному надзору за
качеством пищевых продуктов и медикаментов.
3. UL 61010-1 – Общие требования безопасности.
4. UL61010-2-041- Специальные требования безопасности
для автоклавов .
3.4.2 Стандарты качества
1. EN ISO 9001:2008– Система контроля качества
2. ISO 13485:2003 – Системы контроля качества –
Медицинское оборудование.
3.5 Конструкция
Основные части автоклава выполнены из нижеуказанных материалов:
Камера электрополирована, выполнена из нержавеющей стали
316L.
Дверца изготовлена из нержавеющей стали CF8.
Лотки изготовлены из нержавеющей стали 304.
Дверная ручка изготовлена из твердого пластика, что
обеспечивает ее теплоизоляцию и безопасность при
прикосновении.
Резервуар воды изготовлен из твердого пластика.
Содержание
- 2340 2540 3140 3850 3870 m и mk 1
- Mk valueklave 1
- Ваш партнер по стерилизационному и инфекционному контролю 1
- Моделей 1
- Настольные автоклавы 1
- Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию 1
- Инструкции по установк 2
- Качество вод 2
- Описание компоненто 2
- Подготовка перед стерилизацие 2
- Правила техники безопасност 2
- Технические данны 2
- Эксплуатаци 2
- Перечень принадлежносте 3
- Устранение неисправносте 3
- Входной контроль 5
- Гарантийные обязательства 5
- Гарантия 5
- Общие положения 5
- Перед началом какой либо работы с автоклавом внимательно прочтите руководство по эксплуатации 5
- Правила техники безопасности 7
- Вступление 8
- Защитные устройства 8
- Технические данные 8
- B общий нагрев передаваемый стерилизатором составляет 10
- Автоклав должен быть подключен к розетке с 10
- Внимание 1 электросеть должна быть защищена с помощью реле защиты 10
- Информация о выбросах в окружающую среду a пиковый уровень звукового давления генерируемого 10
- Коммуникации 10
- Менее 100 вт ч для моделей 1730 2340 2540 и менее 150 вт ч для моделей 3140 3850 3870 10
- Нормам 10
- От утечки тока 10
- Соответствующим заземлением 10
- Стерилизатором составляет менее 70 дба с уровнем фоновых шумов в 60 дб 10
- Удаление сточных вод внимание сточные воды должны сливаться в общественную канализацию в соответствии с местными правилами или требованиями например в общественную канализацию можно сливать только безопасные жидкости 10
- Электросеть должна соответствовать местным правилам и 10
- Технические спецификации 15
- 8 9 10 17
- Вид сзади вид сзади 21
- Другие компоненты 22
- Номера предметов относятся к виду спереди на предыдущей странице 4 панель управления 22
- Описание действие 22
- Описание компонентов 22
- Инструкции по установке 23
- Качество воды 25
- Подготовка перед стерилизацией 26
- Эксплуатация 30
- Загрузите автоклав см раздел подготовка к стерилизации для 31
- Используйте только дистиллированную воду 31
- Получения информации о правильной загрузке 31
- Закройте дверцу переместите устройства закрытия дверцы в необходимое положение и затяните его убедившись в том что переключатель дверцы активирован примечание из за свойственной эластичности дверной прокладки необходимо затягивать дверной болт силой руки не перетягивайте болт поскольку это может привести к повреждению прокладки если автоклав не может достигнуть температуры давления стерилизации то в первую очередь проверьте чтобы дверца была герметично закрыта если нет то затяните дверной болт сильнее как описано ниже до полной герметизации 32
- Значительно меньше указанного необходимо добавить дополнительное время к каждому циклу 32
- Поверните ручку термостата в положение желаемой температуры стерилизации примечание этот автоклав изготовлен в соответствии с международными стандартами которые позволяют 32
- Примечание в таблице указано разное время для устройств модели m стандартная ручная и mk kwiklave ручная а также для моделей с горячим и холодным пуском убедитесь в том что вы используете правильное время для вашей модели устройства горячим пуском является любой цикл который начался в течение часа после завершения предыдущего цикла включая время сушки примечание это время стерилизации основано на том что устройство питается номинальным напряжением как указано на заводской этикетке прикрепленной к наружному шкафу если подаваемое напряжение 32
- Таблица времени стерилизации 32
- Температуре подниматься на 2 º c 4 º f выше рабочей 32
- Температуры 32
- Настоящий раздел по устранению неисправностей предназначен для использования оператором автоклава если произошла проблема не описанная в этом разделе то необходимо обратиться за помощью квалифицированного техника пожалуйста позвоните вашему дилеру или в компанию tuttnauer usa co 44
- Неисправность возможные причины для проверки и испытания меры по устранению 44
- Устранение неисправностей 44
- Неисправность возможные причины для проверки и испытания меры по устранению 46
- Неисправность возможные причины для проверки и испытания меры по устранению 48
- Перечень принадлежностей 54
Похожие устройства
- Tuttnauer 2340 МК Инструкция по эксплуатации
- Tuttnauer Elara 9 D (D-Line) Инструкция по эксплуатации
- Tuttnauer 3870 M Инструкция по эксплуатации
- Tuttnauer 3850 E Инструкция по эксплуатации
- Tuttnauer 3870 EA Инструкция по эксплуатации
- Tuttnauer 3870 EHS (HSG-WS) Инструкция по эксплуатации
- Tuttnauer 3870 E Инструкция по эксплуатации
- Tuttnauer 3850 M Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO C23 NEW Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO C12 Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO C18 NEW Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO C23 Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO C12 NEW Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO E23 touch Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO C18 Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO Е18 Инструкция по эксплуатации
- Woson TANZO E18 touch Инструкция по эксплуатации
- Youjoy BES-12L-B Инструкция по эксплуатации
- Youjoy BES-17L-B Инструкция по эксплуатации
- Youjoy BES-15L-B Инструкция по эксплуатации