Condair ABS3 [4/32] Введение
![Condair ABS3 [4/32] Введение](/views2/1470324/page4/bg4.png)
4
Ограничения
Предметомданногоруководствапомонтажуиэксплуатацииявляетсяадиабатический
увлажнительCondairABS3. Различные принадлежности описываются только в пределах,
необходимых для правильной эксплуатации оборудования. Более подробная информация
содержится в соответствующих инструкциях.
Это руководство по монтажу и эксплуатации ограничено вопросами монтажа,вводавэк-
сплуатацию,эксплуатации,техническогообслуживания, а также поиска и устранения неи-
справностей Condair ABS3 и предназначены для хорошообученногоперсонала,имеющего
достаточнуюквалификациюдляпроведениясоответствующихработ.
Руководство по монтажу и эксплуатации дополняется отдельной документацией разного рода.
По мере необходимости по тексту руководства предоставляются перекрестные ссылки на эту
документацию.
1 Введение
Мы выражаем вам свою благодарность за покупку адиабатическогоувлажнителяраспыли-
тельноготипа(атомайзера)CondairABS3.
Condair ABS3 создан на базе новейших технологических разработок и соответствует всем при-
знанным стандартам безопасности. Тем не менее, ненадлежащее применение адиабатического
увлажнителя Condair ABS3 может привести к опасности для пользователя или третьих лиц и/
или повреждению материальных ценностей.
Чтобы гарантировать безопасную, надлежащую и экономичную работу парового увлажнителя
Condair ABS3, изучите и выполняйте все сведения и инструкции по технике безопасности,
содержащиеся в настоящем руководстве по монтажу и эксплуатации, а также в отдельной
документации для компонентов, установленных в данной системе увлажнения.
Если у вас имеются вопросы, не рассмотренные или недостаточно полно рассмотренные в
данной документации, обращайтесь к представителям вашего поставщика систем Condair.
Они будут рады помочь вам.
1.2 Примечаниякнастоящейинструкциипоустановкеиэксплуатации
1.1 Первичнаяинформация
Содержание
- Condair abs3 1
- Содержание 3
- Введение 4
- Первичнаяинформация 4
- Примечаниякнастоящейинструкциипоустановкеиэксплуатации 4
- Правилатехникибезопасности 6
- Конструкцияприбора 8
- Обзорпродукта 8
- Принципдействия 8
- Condair abs3 120 230v 9
- Маркировкаприбора 9
- Принадлежностииопции 9
- Стандартныйкомплектпоставки 10
- Хранение транспортировка упаковка 10
- Важныеуказанияпомонтажуиустановке 11
- Монтажиустановка 11
- Монтажувлажнителя 12
- Указанияпоразмещениюустройства 12
- Настенныймонтаж 13
- Потолочноекрепление подвеснаяустановка 14
- Монтажводопроводнойсистемы 15
- Обзормонтажаводопроводнойсистемы 15
- Примечанияпомонтажуводопроводнойсистемы 16
- Монтажэлектрическихкомпонентов 17
- Схемасоединенийдляcondairabs3 17
- Примечаниякмонтажуэлектрическихкомпонентов 18
- Демонтажимонтажклеммовойкоробки 19
- Max 46 mm 20
- Max 53 mm 20
- V 50 60hz 230 v 50 60hz 20
- Примечанияпопрокладкекабелей 20
- Конфигурация 21
- Установкаограничениямощностиувлажнения 21
- Установкацикловпромывки 21
- Введениеустановкивэксплуатацию 22
- Осмотрвовремяэксплуатации 22
- Эксплуатация 22
- Выводприбораизэксплуатации 23
- Важныезамечанияпотехническомуобслуживанию 24
- Периодичностьтехническогообслуживания 24
- Техническоеобслуживание 24
- Работыпотехническомуобслуживанию 25
- Безопасность 26
- Важно большинство неисправностей в работе прибора в большинстве случаев вызваны не столько дефектами оборудования сколько ненадлежащим монтажом поэтому окончательная диагностика неисправности всегда подразумевает тщательный осмотр всей системы 26
- Важныезамечанияпопоискуиустранениюнеисправностей 26
- Для устранения неисправностей увлажнитель condair abs3 следует вывестиизэксплуата ции какописановразделе5 отключитьотсетиипредохранитьприборотвключения питанияпонеосторожности 26
- Журналнеисправностей 26
- Имеющиеся неисправности устраняются только достаточно квалифицированным и обученным персоналом неисправности вызванные электрооборудованием должны устраняться только авторизованным персоналом например электриками 26
- Квалификацияперсонала 26
- Поискиустранениенеисправностей 26
- Работы по ремонту и замене неисправных компонентов должны проводиться только сервисным персоналом представителя condair 26
- Выводизэксплуатации 27
- Выводизэксплуатации утилизация 27
- Утилизация повторноеиспользование 27
- A b c d 28
- Версия120 28
- Версия360 28
- Габариты 28
- Размеры в мм 565 505 530 28
- Размеры в мм 565 505 530 610 28
- Спецификациипродукта 28
- Техническиехарактеристики 28
- 95 ec 2004 108 ec 29
- Condair abs3 29
- Condair ltd 29
- En 61000 6 2 en 61000 6 3 en 60335 1 en 60335 2 98 29
- Konformitätserklärung declaration of conformity déclaration de conformité 29
- Thomas grütter 29
- Декларацияосоответствии 29
- Консультации продажи и сервис 32
Похожие устройства
- Condair Fast Fog Инструкция по эксплуатации
- Condair SH2 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 40 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 40 Каталог запасных частей
- Condair GS 80 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 80 Каталог запасных частей
- Condair GS 120 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 120 Каталог запасных частей
- Condair GS 160 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 160 Каталог запасных частей
- Condair GS 200 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 200 Каталог запасных частей
- Condair GS 240 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 240 Каталог запасных частей
- Condair GS 40 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 80 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 120 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 160 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 200 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 240 B Инструкция по эксплуатации