Condair ABS3 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/32] 393268
![Condair ABS3 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/32] 393268](/views2/1470324/page7/bg7.png)
7
Опасность,которуюможетпредставлятьсобойприбор
ОПАСНО! Опасностьполученияповрежденияэлектрическимтоком!
Если устройство открыто, возможен контакт с его частями. Контакт с деталями под напря-
жением может привести к серьезным травмам или опасности для жизни.
Мерыпопредупреждению:перед выполнением работ на Condair ABS3 выведите устрой-
ство из эксплуатации, как описано в главе 5.4 (отключите устройство, отсоедините его от
источника питания и перекройте подачу воды) и предохраните устройство от включения
питания по неосторожности.
ОПАСНО! Гигиеническиепроблемы
Приплохомобслуживанииувлажнительможетбытьопасендляздоровья.При недо-
статочном техническом обслуживании в резервуаре и трубах для воды установки Condair
ABS3 могут размножаться болезнетворные бактерии, что может оказывать отрицательное
влияние на воздух, проходящий через увлажнитель в процессе работы.
Мерыпопредупреждению: Condair ABS3 подлежит очистке в предусмотренные интервалы
в соответствии с информацией, предоставленной в разделе 6 “Техническое обслуживание”.
Работы по очистке должны проводиться надлежащим образом. По истечению предписанного
срока службы воздушные фильтры подлежат замене.
Действиявслучаеопасности
Если имеется подозрение на то, что безопаснаяэксплуатацияустройстваневозможна, то
Condair ABS3 необходимо немедленно выключитьизаблокироватьотслучайноговклю-
чениявсоответствиисразделом5.4. Это требуется в следующих случаях:
– если Condair ABS3 поврежден;
– если Condair ABS3 не работает надлежащим образом;
– если соединения/линии разгерметизированы;
– если повреждены электрические кабели;
– если Condair ABS3 не закреплен надлежащим образом.
Все лица, работающие с Condair ABS3, должны без промедления сообщать владельцу о любых
изменениях модуля, которые могут повлиять на его безопасность.
Недопустистимыемодификацииприбора
Без письменного разрешения производителя недопускаетсяпроведениекаких-либоизме-
нений увлажнителя Condair ABS3.
Для замены неисправных частей прибора разрешается использовать только фирменные
принадлежностиизапасныечасти, полученные от вашего поставщика Condair.
Содержание
- Condair abs3 1
- Содержание 3
- Введение 4
- Первичнаяинформация 4
- Примечаниякнастоящейинструкциипоустановкеиэксплуатации 4
- Правилатехникибезопасности 6
- Конструкцияприбора 8
- Обзорпродукта 8
- Принципдействия 8
- Condair abs3 120 230v 9
- Маркировкаприбора 9
- Принадлежностииопции 9
- Стандартныйкомплектпоставки 10
- Хранение транспортировка упаковка 10
- Важныеуказанияпомонтажуиустановке 11
- Монтажиустановка 11
- Монтажувлажнителя 12
- Указанияпоразмещениюустройства 12
- Настенныймонтаж 13
- Потолочноекрепление подвеснаяустановка 14
- Монтажводопроводнойсистемы 15
- Обзормонтажаводопроводнойсистемы 15
- Примечанияпомонтажуводопроводнойсистемы 16
- Монтажэлектрическихкомпонентов 17
- Схемасоединенийдляcondairabs3 17
- Примечаниякмонтажуэлектрическихкомпонентов 18
- Демонтажимонтажклеммовойкоробки 19
- Max 46 mm 20
- Max 53 mm 20
- V 50 60hz 230 v 50 60hz 20
- Примечанияпопрокладкекабелей 20
- Конфигурация 21
- Установкаограничениямощностиувлажнения 21
- Установкацикловпромывки 21
- Введениеустановкивэксплуатацию 22
- Осмотрвовремяэксплуатации 22
- Эксплуатация 22
- Выводприбораизэксплуатации 23
- Важныезамечанияпотехническомуобслуживанию 24
- Периодичностьтехническогообслуживания 24
- Техническоеобслуживание 24
- Работыпотехническомуобслуживанию 25
- Безопасность 26
- Важно большинство неисправностей в работе прибора в большинстве случаев вызваны не столько дефектами оборудования сколько ненадлежащим монтажом поэтому окончательная диагностика неисправности всегда подразумевает тщательный осмотр всей системы 26
- Важныезамечанияпопоискуиустранениюнеисправностей 26
- Для устранения неисправностей увлажнитель condair abs3 следует вывестиизэксплуата ции какописановразделе5 отключитьотсетиипредохранитьприборотвключения питанияпонеосторожности 26
- Журналнеисправностей 26
- Имеющиеся неисправности устраняются только достаточно квалифицированным и обученным персоналом неисправности вызванные электрооборудованием должны устраняться только авторизованным персоналом например электриками 26
- Квалификацияперсонала 26
- Поискиустранениенеисправностей 26
- Работы по ремонту и замене неисправных компонентов должны проводиться только сервисным персоналом представителя condair 26
- Выводизэксплуатации 27
- Выводизэксплуатации утилизация 27
- Утилизация повторноеиспользование 27
- A b c d 28
- Версия120 28
- Версия360 28
- Габариты 28
- Размеры в мм 565 505 530 28
- Размеры в мм 565 505 530 610 28
- Спецификациипродукта 28
- Техническиехарактеристики 28
- 95 ec 2004 108 ec 29
- Condair abs3 29
- Condair ltd 29
- En 61000 6 2 en 61000 6 3 en 60335 1 en 60335 2 98 29
- Konformitätserklärung declaration of conformity déclaration de conformité 29
- Thomas grütter 29
- Декларацияосоответствии 29
- Консультации продажи и сервис 32
Похожие устройства
- Condair Fast Fog Инструкция по эксплуатации
- Condair SH2 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 40 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 40 Каталог запасных частей
- Condair GS 80 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 80 Каталог запасных частей
- Condair GS 120 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 120 Каталог запасных частей
- Condair GS 160 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 160 Каталог запасных частей
- Condair GS 200 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 200 Каталог запасных частей
- Condair GS 240 Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 240 Каталог запасных частей
- Condair GS 40 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 80 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 120 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 160 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 200 B Инструкция по эксплуатации
- Condair GS 240 B Инструкция по эксплуатации