Hotpoint-Ariston C34S G17 X RU [3/11] Электрическое подключение

Hotpoint-Ariston C34S G17 X RU [3/11] Электрическое подключение
26
RS
âîçìîæíàÿ êóõîííàÿ
âûòÿæêà äîëæíà áûòü
óñòàíîâëåíà â
ñîîòâåòñòâèè ñ
èíñòðóêöèÿìè,
ïðèâåäåííûìè â
òåõíè÷åñêîì
ðóêîâîäñòâå ê âûòÿæêå.
Âûðàâíèâàíèå
Ïðè íåîáõîäèìîñòè
âûðîâíÿòü èçäåëèå âêðóòèòå
â ñïåöèàëüíûå îòâåðñòèÿ ïî
óãëàì â îñíîâàíèè êóõîííîè
ïëèòû ïðèëàãàþùèåñÿ
ðåãóëÿöèîííûå íîæêè (ñì.
ðèñóíîê).
Ïðèëàãàþùèåñÿ íîæêè*
âñòàâëÿþòñÿ ïîä îñíîâàíèå
êóõîííîè ïëèòû.
Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå
Óñòàíîâèòå íà êàáåëü ýëåêòðîïèòàíèÿ
íîðìàëèçîâàííóþ øòåïñåëüíóþ âèëêó,
ðàñ÷èòàííóþ íà íàãðóçêó, óêàçàííóþ íà çàâîäñêîè
òàáëè÷êå èçäåëèÿ (ñì. òàáëè÷êó ñ òåõíè÷åñêèìè
äàííûìè).
 ñëó÷àå ïðÿìîãî ïîäêëþ÷åíèÿ ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ
ìåæäó êóõîííîè ïëèòîè è ñåòüþ íåîáõîäèìî óñòàíîâèòü
ìóëüòèïîëÿðíûè âûêëþ÷àòåëü ñ ìèíèìàëüíûì
ðàññòîÿíèåì ìåæäó êîíòàêòàìè 3 ìì, ðàñ÷èòàííûè íà
äàííóþ íàãðóçêó è ñîîòâåòñòâóþùèè íîðìàòèâó NFC
15-100 (âûêëþ÷àòåëü íå äîëæåí ðàçìûêàòü ïðîâîä
çàçåìëåíèÿ). Êàáåëü ýëåêòðîïèòàíèÿ äîëæåí áûòü
ðàñïîëîæåí òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû íè â îäíîè òî÷êå åãî
òåìïåðàòóðà íå ïðåâûøàëà òåìïåðàòóðó ïîìåùåíèÿ
áîëåå ÷åì íà 50°C.
Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì êàáåëÿ ïðîâåðüòå
ñëåäóþùåå:
ýëåêòðè÷åñêàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü ñîåäèíåíà ñ
çàçåìëåíèåì è ñîîòâåòñòâîâàòü íîðìàòèâàì;
ýëåêòðè÷åñêàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü ðàññ÷èòàíà
íà ìàêñèìàëüíóþ ïîòðåáëÿåìóþ ìîùíîñòü
èçäåëèÿ, óêàçàííóþ íà çàâîäñêîè òàáëèêå;
íàïðÿæåíèå è ÷àñòîòà òîêà ñåòè äîëæíû
ñîîòâåòñòâîâàòü ýëåêòðè÷åñêèì äàííûì èçäåëèÿ;
ýëåêòðè÷åñêàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü ñîâìåñòèìà
ñî øòåïñåëüíîè âèëêîè èçäåëèÿ. Â ïðîòèâíîì
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
*Èìååòñÿ òîëüêî â íåêîòîðûõ ìîäåëÿõ
ñëó÷àå çàìåíèòå ðîçåòêó èëè âèëêó; íå
èñïîëüçóèòå óäëèíèòåëè èëè òðîèíèêè.
Èçäåëèå äîëæíî áûòü óñòàíîâëåíî òàêèì
îáðàçîì, ÷òîáû ýëåêòðè÷åñêèè êàáåëü è
ýëåêòðîðîçåòêà áûëè ëåãêî äîñòóïíû.
Ýëåêòðè÷åñêèè êàáåëü èçäåëèÿ íå äîëæåí áûòü
ñîãíóò èëè ñæàò.
Ðåãóëÿðíî ïðîâåðÿèòå ñîñòîÿíèå êàáåëÿ
ýëåêòðîïèòàíèÿ è ïðè íåîáõîäèìîñòè ïîðó÷àèòå
åãî çàìåíó òîëüêî óïîëíîìî÷åííûì òåõíèêàì.
Ôèðìà ñíèìàåò ñ ñåáÿ âñÿêóþ
îòâåòñòâåííîñòü â ñëó÷àå íåñîáëþäåíèÿ
âûøåîïèñàííûõ ïðàâèë.
Ïîäñîåäèíåíèå ê ãàçîïðîâîäó
Ïîäñîåäèíåíèå ê ãàçîïðîâîäó èëè ê ãàçîâîìó
áàëëîíó âûïîëíÿåòñÿ ïîñðåäñòâîì ãèáêîãî
ðåçèíîâîãî èëè ñòàëüíîãî øëàíãà â ñîîòâåòñòâèè ñ
äåèñòâóþùèìè íàöèîíàëüíûìè íîðìàòèâàìè,
ïîñëå ïðîâåðêè íàñòðîèêè èçäåëèÿ íà òèï
èñïîëüçóåìîãî ãàçà (ñì. ýòèêåòêó íàñòðîèêè íà
êðûøêå: â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ñì. íèæå).  ñëó÷àå
èñïîëüçîâàíèÿ ñæèæåííîãî ãàçà èç áàëëîíà
íåîáõîäèìî óñòàíîâèòü ðåãóëÿòîðû äàâëåíèÿ,
ñîîòâåòñòâóþùèå äåèñòâóþùåìó íàöèîíàëüíîìó
íîðìàòèâó. Äëÿ îáëåã÷åíèÿ ïîäñîåäèíåíèÿ ãàçîâûè
ïàòðóáîê ÿâëÿåòñÿ îðèåíòèðóåìûì*: ïîìåíÿèòå
ìåñòàìè êðåïåæíóþ áëîêèðîâî÷íóþ ãàèêó íà
çàãëóøêó è çàìåíèòå ïðèëàãàþùååñÿ óïëîòíåíèå.
Äëÿ íàäåæíîãî ôóíêöèîíèðîâàíèÿ,
ðàöèîíàëüíîãî èñïîëüçîâàíèÿ ýíåðãèè è áîëåå
äëèòåëüíîãî ñðîêà ñëóæáû èçäåëèÿ ïðîâåðüòå,
÷òîáû äàâëåíèå ïîäà÷è ãàçà ñîîòâåòñòâîâàëî
çíà÷åíèÿì, óêàçàííûì â òàáëèöå «Õàðàêòåðèñòèêè
ãàçîâûõ êîíôîðîê è ôîðñóíîê» (ñì. íèæå).
Ãàçîâîå ïîäñîåäèíåíèå ïîñðåäñòâîì
ðåçèíîâîãî øëàíãà
Ïðîâåðüòå, ÷òîáû øëàíã ñîîòâåòñòâîâàë
äåèñòâóþùèì íàöèîíàëüíûì íîðìàòèâàì.
Âíóòðåííèè äèàìåòð øëàíãà äîëæåí áûòü: 8 ìì
äëÿ ñæèææåííîãî ãàçà; 13 ñì äëÿ ãàçà ìåòàíà.
Ïîñëå ïîäñîåäèíåíèÿ ïðîâåðüòå, ÷òîáû øëàíã:
íå êàñàëñÿ ÷àñòåè, òåìïåðàòóðà êîòîðûõ ìîæåò
ïðåâûñèòü 50°C;
íå áûë ðàñòÿíóò, ïåðåêðó÷åí, ñæàò èëè çàëîìëåí;
íå êàñàëñÿ ðåæóùèõ ïðåäìåòîâ, îñòðûõ óãëîâ,
ïîäâèæíûõ ïðåäìåòîâ è íå áûë ñæàò;
áûë ëåãêî äîñòóïåí äëÿ ïðîâåðêè ïî âñåè äëèíå;
íå áûë äëèííåå 1500 ìì;
áûë ïðî÷íî çàêðåïëåí ñ îáîèõ êîíöîâ ïðè
ïîìîùè õîìóòîâ, ñîîòâåòñòâóþùèõ
äåèñòâóþùèì íàöèîíàëüíûì íîðìàòèâàì.

Содержание

возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями приведенными в техническом руководстве к вытяжке RS случае замените розетку или вилку не используйте удлинители или троиники Изделие должно быть установлено таким образом чтобы электрический кабель и электророзетка были легко доступны Электрический кабель изделия не должен быть согнут или сжат Регулярно проверяйте состояние кабеля электропитания и при необходимости поручайте его замену только уполномоченным техникам При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухонной плиты прилагающиеся регуляционные ножки см рисунок Прилагающиеся ножки вставляются под основание кухонной плиты Электрическое подключение Установите на кабель электропитания нормализованную штепсельную вилку расчитанную на нагрузку указанную на заводской табличке изделия см табличку с техническими данными В случае прямого подключения к сети электропитания между кухонной плитои и сетью необходимо установить мультиполярныи выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм расчитанныи на данную нагрузку и соответствующий нормативу NFC 15 100 выключатель не должен размыкать провод заземления Кабель электропитания должен быть расположен таким образом чтобы ни в одной точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50 С Перед подсоединением кабеля проверьте следующее электрическая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам электрическая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия указанную на заводской таблике напряжение и частота тока сети должны соответствовать электрическим данным изделия электрическая розетка должна быть совместима со штепсельной вилкои изделия В противном Имеется только в некоторых моделях 26 Фирма снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил Подсоединение к газопроводу Подсоединение к газопроводу или к газовому баллону выполняется посредством гибкого резинового или стального шланга в соответствии с действующими национальными нормативами после проверки настройки изделия на тип используемого газа см этикетку настройки на крышке в противном случае см ниже В случае использования сжиженного газа из баллона необходимо установить регуляторы давления соответствующие действующему национальному нормативу Для облегчения подсоединения газовый патрубок является ориентируемым поменяйте местами крепежную блокировочную гайку на заглушку и замените прилагающееся уплотнение Для надежного функционирования рационального использования энергии и более длительного срока службы изделия проверьте чтобы давление подачи газа соответствовало значениям указанным в таблице Характеристики газовых конфорок и форсунок см ниже Газовое подсоединение посредством резинового шланга Проверьте чтобы шланг соответствовал действующим национальным нормативам Внутренний диаметр шланга должен быть 8 мм для сжижженного газа 13 см для газа метана После подсоединения проверьте чтобы шланг не касался частей температура которых может превысить 50 С не был растянут перекручен сжат или заломлен не касался режущих предметов острых углов подвижных предметов и не был сжат был легко доступен для проверки по всей длине не был длиннее 1500 мм был прочно закреплен с обоих концов при помощи хомутов соответствующих действующим национальным нормативам