De Dietrich GT 412 [9/44] Удаление грязи
![De Dietrich GT 414 [9/44] Удаление грязи](/views2/1480658/page9/bg9.png)
Содержание
- Оглавление 2
- Общие сведения 3
- Технические характеристики 4
- Gt 400 5
- Основные размеры 5
- Размещение 6
- Установка котла 6
- Гидравлические соединения 7
- И водопроводу 7
- Монтаж 7
- Необзодимые сведения о размерах 7
- Необходимые рекомендации по подключению системы отопления к котлу 7
- Заполнение установки 9
- Удаление грязи 9
- Необходимые сведения о соеденительных размерах 10
- Определение параметров дымового канала 10
- Присоединение к вытяжной трубе 10
- Соединение 10
- Ст ст ст ст ст ст 10
- Или газа 11
- Подвод жидкого топлива 11
- Электрические соединения 11
- Котел 12
- Обслуживание 12
- Закрыть дверцы для прочистки дымоходов 13
- Прочистка дымосборника для этого снять левую и правую заглушки дымосборника 2 гайки н 12 плоские шайбы ключ 19 и удалить скопившуюся там сажу с помощью пылесоса установить заглушки на прежнее место 13
- Уход за топкой открыть дверцу топки нижняя дверца отвернув 4 запирающие гайки ключ 19 прочистить топку изнутри щеткой с помощью пылесоса удалить сажу которая скопилась внутри топки снова закрыть дверцу и установить на место переднюю панель 13
- Меры предосторожности в связи с опасностью замерзания котла при 14
- Меры предосторожности при отключении котла на продолжительное время 14
- Отключении отопления в зимний период 14
- Фирменная табличка 14
- Гарантия 15
- Детали котла и перечень запасных частей 15
- Запасные части gt 400 16
- Ст 400 17
- Gt 400 18
- В1вавпь ффо 18
- Ст 400 19
- Ст 400 20
- Аорпус котла принадлежности 18 21
- Обоз 21
- Обозн 21
- От 411 от 412 19 21
- Ст 400 21
- Шифр наименование 21
- Gt 400 22
- Изоляция корпуса 110 22
- Кожух 123 22
- Обоз 22
- Обозн 22
- Разное 118 22
- Шифр наименование 22
- Gt 400 23
- Обоз 23
- Панель управления diematlc m delta fa1 23
- Панель управления е вр 22 23
- Панель управления к fa2 23
- Стандартная панель управления colis bp 24 23
- Стандартная панель управления fa3 23
- Шифр наименование 23
- 9 09 00 24
- Gt 400 24
- Гпции для панели diematic m 24
- Дополнительные компоненты см 21 24
- Обоз 24
- Обозн 24
- Шифр наименование 24
- Bp 30 57 rue de la gare f 67580 mertzwiller 28
- Dedjetrichje 28
- Монтажное предприятие станция технического обслуживания 28
- О 33 3 88 80 27 00 факс 33 3 88 80 27 99 28
- Кабелепроводы 29
- Кожух 29
- Корпус котла принадлежности 29
- Монтаж gt 400 29
- Ускорители конвекции 29
- Панель управления 30
- Техническая документация 30
- Установка на место рамы и уплотнительного шнура 31
- Установка соеденительных тяг и верхних кронштейнов кожуха 34
- Внимание 38
- Закрепить нижние кронштейны кожуха 38
- Изоляция корпуса ширина нм 8x25 38
- Кожуха по обе стороны котла 38
- Корпуса чтобы удержать изоляцию на месте 38
- Кронштейна 38
- Ослабить винт на гайке 38
- Привязать каждый ремень к нижнему кронштейну 38
- См этап 10 38
- Только для котлов поставляемых с собранным корпусом 38
- Упаковкка cs 10 и cs14 на раме с помощью 1 vis нм 8 х 25 зубчатая шайба для каждого 38
- Установить на место изоляционные панели 38
- Установить расходомер 38
- Электрические соединения 40
Похожие устройства
- De Dietrich GT 413 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GT 414 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 509 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 510 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 511 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 512 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 513 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 514 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 515 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 516 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 517 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 518 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 519 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 520 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 521 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 522 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 523 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 524 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 525 Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich GTE 509 К Инструкция по эксплуатации
4 3 Заполнение установки Заполнение должно производиться при небольшом ВНИМАНИЕ расходе для того чтобы обеспечить удаление всего воздуха содержащегося в котле через верхнюю часть установки Заполнение применением стопором всегда осуществляется рециркуляционного насоса А с со Первый пуск после частичного или полного опорож нения установки если все воздушные пробки не удаляются естественным путем в направлении расширительного сосуда с атмосферным давлением установка кроме автоматических вентилей для удаления воздушных пробок которые сами по себе способны удалять газы из действующей установки должна быть снабжена ручными вентилями предназначенными для удаления воздушных пробок из всех верхних полостей установки и для проверки перед зажиганием горелки полностью ли удален воздух из установки заполненной водой 4 4 Удаление грязи 8229М004А В нижней части котла предусмотрено отверстие для удаления грязи 0 2 1 2 с внутренней резьбой снабженное пробкой Специалист по промывки установки Предусмотреть установку отстойника на линии рециркуляции и в непосредственной близости от котла установке оборудования может установить в него вентиль на 1 4 оборота Удаление грязи приводит к сливу значительных объемов воды которую нужно восстановить в системе после этой операции ПРИМЕЧАНИЕ никакая замена котла в старой системе не должна производиться без тщательной 9